Му Ян (исправлено)

Му Ян (исправлено)

Как ученица, живущая в общежитии, Вань Сы обычно вставала довольно поздно, но сегодня, вопреки обыкновению, проснулась рано.

Встретив удивленные взгляды других девушек, Вань Сы улыбнулась, сверкнув маленьким клычком, и радостно воскликнула: — Ляоляо сказала, что принесет мне завтрак!

Остальные кивнули. Прожив вместе так долго, они хорошо знали друг друга.

У Вань Сы не было других увлечений, кроме еды. Она была настоящей обжорой.

Она уже давно говорила, что хочет попробовать завтрак из заведения рядом с домом ее соседки по парте, но та все никак не соглашалась.

— Вот это да! Ты умудрилась уговорить Вэй Шэнь принести тебе завтрак! Воистину, кто ближе к воде, тот первым увидит луну, — поддразнила ее одна из девушек.

— Конечно! — ответила Вань Сы. — Может, Ляоляо и кажется холодной и отстраненной, но на самом деле она очень милая и добрая. Если ее хорошенько попросить, она редко отказывает. — Вань Сы о чем-то задумалась, и на ее лице появилось странное выражение.

— Сысы, следи за выражением лица! — сказала одна из девушек, поправляя очки. — Не пугай Вэй Шэнь.

— Я так завидую! Мало того, что ты сидишь с Вэй Шэнь за одной партой, так она еще и завтрак тебе приносит! Слишком! — возмутилась другая.

— Ничего не поделаешь. Кто вам мешал учиться лучше меня? — Вань Сы собрала вещи, взяла рюкзак, открыла дверь и вышла, с пафосом вздохнув: — Как же одиноко быть непобедимой!

— Сысы, погоди! В следующий раз мы точно не уступим тебе Вэй Шэнь!

Вань Сы пропустила их смелые заявления мимо ушей. Раньше она, возможно, и переживала бы, но теперь, когда рядом была Ляоляо, ей было нечего бояться.

«С Вэй Шэнь в команде мне все нипочем! Разве можно сравнивать особое отношение гения с обычным? Хотите сидеть с Ляоляо за одной партой? Сначала превзойдите ее в учебе!»

Вань Сы пришла в класс всего на минуту раньше Вэй Цзиляо. Она только успела положить рюкзак, как в дверях появилась Вэй Цзиляо.

— Ляоляо, ты пришла! — Вань Сы поспешила к ней навстречу, ее глаза сияли — это был голод хищника, жаждущего добычи.

— Принесла. В рюкзаке, — Вэй Цзиляо прекрасно знала ее характер и, быстро открыв рюкзак, достала завтрак. — Вот, держи.

Держа завтрак в руках, Вань Сы расцвела, ей не терпелось заключить Вэй Цзиляо в медвежьи объятия. — Ляоляо, ты такая замечательная! Как ты можешь быть такой хорошей… — лесть лилась из нее рекой.

— Ладно, ешь давай, — Вэй Цзиляо отстранилась, совершенно не поддаваясь на ее сладкие речи. — Остынет — будет невкусно.

— Хорошо! — Вань Сы радостно улыбнулась, сверкнув острым клычком.

Она выглядела такой открытой и жизнерадостной, словно маленькое солнышко.

Вэй Цзиляо, заразившись ее настроением, тоже улыбнулась. Улыбка была легкой, но очень красивой.

Вань Сы на мгновение застыла. Вэй Цзиляо редко улыбалась, она всегда выглядела безразличной, словно ничто в этом мире не могло ее тронуть.

Поэтому каждая ее улыбка была редкой и драгоценной, и каждый раз поражала Вань Сы своей красотой.

«Как может существовать такой человек? Когда она не улыбается, то похожа на застывшую картину тушью, но стоит ей улыбнуться, как эта картина оживает». Вань Сы не могла оторвать глаз.

Она тут же пришла к выводу, что это была искренняя улыбка Вэй Шэнь, а не натянутая, вежливая.

Вань Сы промолчала, но ее глаза заблестели еще ярче, словно она открыла для себя что-то интересное, и теперь тайком веселилась.

Вэй Цзиляо с любопытством посмотрела на нее, но, видя, что та погружена в свои мысли, отвела взгляд и, достав учебники и тетради, разложила их на столе.

Закончив с этим, Вэй Цзиляо открыла учебник китайского языка и начала читать вслух.

Вань Сы, очнувшись, взглянула на нее и прониклась еще большим уважением.

В учебнике было не так много пометок, но все они были сделаны напротив ключевых моментов.

«Не зря ее называют непоколебимым гением среди сменяющихся отличников. В умении выделять главное я ей точно уступаю».

Вань Сы ела булочку, размышляя о разных вещах.

Все, кто учился в этом классе, с самого начала средней школы были лучшими учениками своих школ, а сейчас почти все входили в сотню лучших учеников параллели.

У каждого была своя гордость. На первый взгляд все выглядели спокойно, но на самом деле тайно соперничали друг с другом. Кроме той, что сидела перед ней.

С начальной школы она всех превосходила. В любой школе, где она училась, все остальные отличники были вечно вторыми.

Поэтому и появилась эта известная поговорка: «Непоколебимый гений среди сменяющихся отличников».

Раньше они не учились вместе, и Вань Сы знала о Вэй Цзиляо только понаслышке. Позже, оказавшись в одной школе, она на собственном опыте ощутила превосходство гения.

Однако тогда у нее еще была уверенность в себе. В конце концов, многие известные люди оказывались пустышками, их слава была раздута.

Она думала, что Вэй Цзиляо просто повезло, и в следующий раз она обязательно ее превзойдет.

Но до сих пор ей это не удалось. Наоборот, она была очарована ею.

Человек по своей природе восхищается сильными. Если кто-то немного лучше тебя, ты еще можешь с этим смириться. Но если кто-то намного тебя превосходит, то лучше не спорить, а вести себя скромнее, иначе начнешь сомневаться в устройстве мира.

Вань Сы не понимала, как Вэй Цзиляо учится. Казалось бы, они посещают одни и те же уроки, выполняют одни и те же задания, но оценки у той всегда выше.

Впрочем, это было объяснимо. Достаточно взглянуть на пометки в ее учебнике.

Не каждый способен так точно выделять главное.

И дело было не в одном учебнике. Все ее книги выглядели так же. Это было пугающе.

Если бы дело было только в конспектах, это еще ладно. Но она еще и обожала решать задачи! Почти каждый вечер на дополнительных занятиях можно было увидеть, как она с головой уходит в решение задач. Просто нечеловеческая работоспособность!

Вань Сы покачала головой. «Нельзя об этом думать, иначе я начну сомневаться в мире».

Вскоре все ученики собрались в классе, и прозвенел звонок.

Время шло, солнце медленно клонилось к закату. После окончания дневных занятий начались вечерние.

В Первой школе было четыре вечерних занятия в неделю, по два урока каждое.

Первый урок длился с 18:40 до 20:40, второй — с 20:50 до 21:50.

Выпускные классы занимались еще дольше.

В классе горел яркий свет. За окнами школы царила тишина. Изредка по коридору проходили ученики, идущие в туалет, стараясь ступать как можно тише, чтобы не мешать другим.

Вэй Цзиляо сидела за партой, что-то чертила ручкой в черновике. Постепенно ее нахмуренные брови разгладились.

— Дзинь-дзинь-дзинь, — прозвенел звонок с первого вечернего занятия.

Тихое школьное здание мгновенно ожило, но это оживление было частичным.

По крайней мере, на третьем и четвертом этажах по-прежнему было тихо. В каждом классе можно было увидеть склонившихся над учебниками учеников. Даже если они и разговаривали, то делали это шепотом.

Лэн Цюфэн подошел к одному из классов и вдруг остановился. Перед ним было окно, через которое он увидел хрупкую спину.

Темные, гладкие волосы девушки были собраны в хвост. Над воротником блузки виднелась белая, тонкая шея. Ее голова была слегка наклонена, а на половине лица, которую он мог видеть, застыло сосредоточенное выражение.

Он замедлил шаг, но окно было не таким уж большим, и, как бы он ни старался идти медленно, он все равно прошел мимо.

Как только его фигура исчезла из виду, Вэй Цзиляо, до этого погруженная в свои мысли, вдруг подняла голову и машинально посмотрела в окно.

«Мне показалось, или кто-то смотрел на меня?»

За окном было темно, и никого не было видно. Вэй Цзиляо отвела взгляд. «Должно быть, я просто устала от решения задач. С чего бы мне это показалось?»

Отбросив эту мысль, она успокоилась и снова погрузилась в учебу.

Тем временем Лэн Цюфэн продолжал идти вперед. Ему навстречу двигалась какая-то фигура. При тусклом освещении было трудно разглядеть, кто это, но он видел, что это парень.

Чем ближе они подходили, тем четче становились черты лица встречного, и Лэн Цюфэн почувствовал что-то знакомое.

Ему казалось, что он где-то видел это лицо, но никак не мог вспомнить где.

Два парня примерно одинакового роста прошли мимо друг друга. Лэн Цюфэн невольно взглянул на встречного.

Легкая улыбка, благородный профиль, мягкий темперамент — он был похож на ученого из прошлого.

Внезапно Лэн Цюфэн вспомнил тот отчет о расследовании, который он отправил на хранение. Человек на фотографии был похож на этого парня, по крайней мере, темпераментом.

Того парня звали Му Ян.

Он никогда не видел Му Яна лично, но много слышал о нем, ведь тот был его соперником.

Первая школа и Наньнин находились на противоположных концах города, поэтому часто говорили: «Му Ян на юге, Цюфэн на севере. Один — благородный ученый, другой — дерзкий юноша».

Лэн Цюфэн думал, что это преувеличение, и фотографиям верить нельзя, но этот парень действительно был таким. Этот ученый вид… просто отвратительно.

Лэн Цюфэн нахмурился и посмотрел на удаляющуюся прямую спину. На душе было неприятно.

Хотя ему очень не хотелось этого признавать, но тот парень действительно был красив и хорошо учился.

Вот только телосложение у него было хлипковатым. Лэн Цюфэн мог бы справиться с десятью такими.

Но самое главное — Вэй-Вэй, похоже, нравился такой тип. Говорили, что у них с этим парнем хорошие отношения.

Лэн Цюфэн почувствовал укол ревности. «Вот бы мне такие же мозги! Тогда бы я был и силен, и умен, мог бы и защитить Вэй-Вэй, и поддержать с ней разговор».

При мысли о своих учебниках настроение Лэн Цюфэна стало еще хуже.

Каждый иероглиф по отдельности он знал, но вместе они превращались в непонятную абракадабру, от которой у него болела голова.

Ему хотелось вернуться на несколько веков назад и «поблагодарить» тех, кто придумал всю эту головную боль.

«Вот бы учиться было так же просто, как драться», — с грустью подумал Лэн Цюфэн.

Вернувшись из туалета, он снова взглянул на класс Вэй Цзиляо.

На этот раз он был уверен, что это был Му Ян.

Кто еще мог сидеть так близко к Вэй-Вэй, держа в руках тетрадь и о чем-то ее спрашивая?

Глядя на то, как они увлеченно беседуют, Лэн Цюфэн почувствовал, как будто съел тонну лимонов.

Ему до сих пор не удалось перекинуться с Вэй-Вэй и парой слов, а этот парень всего лишь принес тетрадь и сразу же завел с ней разговор.

На этот раз Лэн Цюфэн отвел взгляд и ускорил шаг.

Нельзя было больше смотреть, иначе он начал бы сомневаться в их отношениях.

Сейчас ему нужно было сделать только одно — хорошо учиться и стремиться к знаниям.

Рано или поздно он сместит Му Яна со второго места.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение