Только что, прибыв в дом семьи Чжоу, его отделили от Чжоу Сяого, а затем девушка, проводившая его в Павильон Линьюань, открыла дверь и пригласила Сюй Яна пройти в Зал Ханьхай на ужин.
Зал Ханьхай?
Звучит как название какой-то бандитской организации?
Если на сегодняшнем ужине не будет двадцати-тридцати лысых татуированных братков, это будет полным разочарованием для Сюй Яна.
— Хорошо, прошу проводить.
Сюй Ян действительно был очень голоден, но всё же сдержал своё недовольство.
Девушка в длинном развевающемся платье вела Сюй Яна через огромный сад семьи Чжоу.
Когда он только вошёл в дом семьи Чжоу, проходя через сад от вестибюля к Павильону Линьюань, Сюй Ян уже видел издалека эту длинную галерею, по которой он сейчас шёл.
Построенная в старинном стиле, с красными колоннами и синей черепицей, она огибала искусственный пруд с лотосами. Несколько цветков лотоса, отражаясь в воде под луной, кокетливо демонстрировали свою красоту.
В пруду плавали несколько золотистых карпов кои. Видимо, их выращивали много лет, и они стали такими большими, что напоминали золотых драконов.
Пройдя немного по галерее, они подошли к большому одноэтажному зданию в китайском стиле.
— Господин Сюй, прошу, — в отличие от Девушки Мэй, Девушки Лань и высокого мужчины, эта девушка обращалась к Сюй Яну как «господин Сюй».
Девушка слегка поправила одежду, сделав тот же жест, что и перед Павильоном Линьюань. Её длинный рукав скользнул от груди, указывая Сюй Яну, что они снова прибыли к месту назначения.
Сюй Ян поднял глаза на табличку и с трудом разглядел надпись «Зал Ханьхай». Было уже совсем темно, и он не мог понять, написана ли она той же рукой, что и табличка на Павильоне Линьюань.
Зал Ханьхай в поместье семьи Чжоу был подобен Дворцу Дамин в городе Чанъань.
Это было место, где вся семья собиралась для празднования важных событий или где глава семьи созывал всех боковых ветвей для обсуждения дел.
Ступени из ханьского белого нефрита перед залом поднимали здание примерно на высоту одного этажа. На перилах ступеней были вырезаны каменные львы разных форм. В лунном свете белый нефрит отражал мерцающее синее сияние.
Слуги, стоявшие перед залом, увидев, что девушка привела Сюй Яна, тут же поспешили навстречу, чтобы провести его внутрь и усадить.
Внутри зала было очень просторно. В центре, напротив главного входа, стоял большой, искусно вырезанный нефритовый стол, а за ним — довольно простой стул.
По обе стороны зала стояло по шесть тёмно-красных столов, а рядом с каждым — утяжелитель для циновки в виде извивающегося дракона.
Похоже, во время собраний и банкетов здесь, кроме человека за нефритовым столом, все остальные сидели на циновках на полу.
— Пожалуйста, подождите немного, — слуга усадил Сюй Яна на главное место на восточной стороне.
Едва он сел, как его взгляд привлёк утяжелитель для циновки рядом с ним.
До того, как в Китае распространилась высокая мебель, люди сидели на циновках на полу.
Плетёные циновки при долгом использовании загибались, а также сдвигались, когда человек вставал или садился. Поэтому появились утяжелители для циновок, выполняющие ту же функцию, что и пресс-папье.
Утяжелители, изготовленные из бронзы, нефрита, керамики и других материалов, имели не только практическое значение, но и отражали господствующие эстетические вкусы эпохи и мастерство ремесленников.
Утяжелители в Зале Ханьхай, вырезанные из чёрного нефрита, изображали десятки извивающихся драконов, борющихся друг с другом. Издалека Сюй Ян предположил, что это могли быть работы периода Весны и Осени или Сражающихся царств.
Из-за снующей туда-сюда прислуги ему было неудобно взять их в руки и внимательно рассмотреть.
Если его предположение было верным, то только утяжелитель на главном гостевом месте был подлинным, а остальные одиннадцать — подделками.
Сюй Ян отвёл взгляд от утяжелителя с извивающимся драконом, и то, что он увидел перед собой, вызвало у него раздражение.
Разве не договорились, что будет ужин? Почему передо мной три картины?
Сюй Ян ожидал, что Чжоу Лунчэн хотя бы покажется за ужином, хотя бы на мгновение, чтобы у него была возможность попросить одолжить картину.
Но семья Чжоу сегодня, то ли заранее подготовилась, то ли намеренно его испытывала, действовала совершенно непредсказуемо.
На тёмно-красном столе лежали три развёрнутых свитка.
Рядом были приготовлены кисть и тушь.
Сюй Ян внимательно рассмотрел три картины. Это были не работы известных мастеров и не древние полотна.
Все три картины были написаны рукой неизвестного современного художника.
Хотя они и были созданы неизвестным мастером, было видно, что он обладает глубоким мастерством. Стиль картин был довольно старинным, но при этом имел уникальный шарм.
Автор этих трёх картин, очевидно, учился у известного мастера и обладал выдающимся талантом.
Содержание картин Сюй Яну было слишком хорошо знакомо. На них были изображены те самые Мэй, Лань и Чжу, которым он только что оказывал психологическую помощь.
На картине Мэй было изображено сливовое дерево, гордо стоящее в ветре и снегу среди руин.
На картине Лань была изображена орхидея в бутоне перед окном, обожжённым огнём.
На картине Чжу был изображён бамбуковый куст, из которого несколько стеблей были срублены.
Рядом с каждой картиной были надписи.
На картине Мэй было написано: «Бессонные долгие ночи без конца»,
На картине Лань было написано: «Пипа для тебя рождается»,
На картине Чжу было написано: «Чтобы понять ясно, нужно исчерпать бамбук всей страны».
Рядом с надписями было оставлено пустое место, а также приготовлены кисть и тушь.
Сюй Ян понял назначение этих трёх картин: он должен был дополнить надписи.
Вероятно, это было испытание от Цзюй, но почему она была такой застенчивой и не осмелилась задать вопросы лично?
Ну что ж, быстрее закончим испытание, и пусть подают ужин.
Сюй Ян, следуя порядку появления Мэй, Лань и Чжу, поочерёдно дополнил надписи на трёх картинах.
Сначала Чжу.
Сюй Ян уверенно взмахнул кистью и добавил после оригинальной надписи: «Знает ли текущая вода Западной реки?» Испытание мужчины Чжу, слишком зацикленного на успехе и неудаче, лишило его радости.
Оригинальная надпись на картине означала, что для полного объяснения этого вопроса потребуется столько бамбуковых планок, сколько бамбука во всей стране.
А добавленная Сюй Яном строка «Знает ли текущая вода Западной реки?» была наставлением мужчине Чжу не зацикливаться на успехе или неудаче, а следовать естественному ходу вещей, как река, которая обязательно течёт на восток.
Затем Мэй.
Оригинальная надпись была: «Бессонные долгие ночи без конца», что означало мучения от болезненных воспоминаний о прошлом, которые не дают уснуть, и долгие ночи, которые невозможно скоротать.
Сюй Ян добавил для неё: «Гнаться за снегом, чтобы над тобой смеялись, как над глупцом».
Вспоминая историю, которую Девушка Мэй рассказала Сюй Яну с помощью пипы, о двух людях, предавших сливовое дерево.
Нетрудно догадаться, что эти двое могли быть близкими людьми Девушки Мэй, скорее всего, её родителями.
После игры Девушка Мэй спросила Сюй Яна, что правильно, а что нет в убийстве одного человека ради спасения многих. Вероятно, родители Девушки Мэй были вынуждены пойти на такой шаг.
Теперь Девушка Мэй уже не та маленькая сливовая деревце, которое не могло цвести из-за возраста. Если она будет продолжать гнаться за падающими с неба снежинками, над ней будут смеяться, как над глупой.
Болезненные воспоминания для человека должны быть как снежинки.
Пусть они растают.
Наконец, Лань.
Оригинальная надпись была: «Пипа для тебя рождается». Здесь использовалась аллюзия на «В саду растёт мушмула, посаженная моей женой в год её смерти, теперь она высокая и пышная, как навес».
Это было наставление Девушке Лань, что однажды найдётся человек, который будет любить её так же глубоко, как хозяин Павильона Сянцзи любил свою покойную жену.
Сюй Ян добавил перед оригинальной надписью строку: «Когда же светлое зеркало отразит новый макияж?»
Характер Девушки Лань не располагал к принятию чужих советов, поэтому Сюй Ян задал ей вопрос, чтобы она сама задумалась, когда же она снова сможет накраситься?
Едва Сюй Ян закончил писать, как слуги, ожидавшие у двери, тут же подошли и забрали свитки.
Через некоторое время слуги снова засуетились, расставляя посуду в зале.
Посуда была поставлена не только на столе, за которым сидел Сюй Ян, но и на высоком нефритовом столе.
Похоже, старый дракон наконец-то соизволил прийти.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|