Глава 9: Туалетное зеркало

Вся комната была увешана ветряными колокольчиками, которые звенели очень громко, но я нисколько не жаловался, потому что по звуку этих колокольчиков я мог четко определить, где находится женщина-призрак.

И она, очевидно, довольно долго задержалась у входа.

— Она смотрит на свадебную фотографию? — горько усмехнулся я. Впервые в жизни я фотографировался с "женщиной", и это оказался призрак… Но я не смел говорить больше, только лежал на кровати неподвижно.

Потому что ветряные колокольчики снова зазвенели, и звук приближался!

— Супруг, — раздался мягкий, но бледный голос из-за моей спины. У меня волосы встали дыбом. Затем белая рука обхватила мое плечо и взяла мою руку. Я отчетливо чувствовал, что эта рука абсолютно без температуры, ее бледный цвет даже отдавал трупной чернотой!

Вот как выглядят настоящие призраки!

— Почему супруг не обращает на меня внимания? — Женщина-призрак, видя, что я не отвечаю, заговорила сама. — Неужели все еще сердишься на меня за мою холодность? В прошлом супруг купил меня у работорговцев, и у меня было негодование по этому поводу.

Но со временем возникли чувства, и я полюбила супруга.

Только этот проклятый Лайцзы разрушил нашу новую семью.

Не успела она договорить, как я почувствовал, что ее тело приближается ко мне. Через несколько секунд все ее ледяное тело прижалось к моей спине.

Честно говоря, у женщины-призрака была очень привлекательная фигура. Летом я носил мало одежды и чувствовал, насколько внушительны две большие выпуклости у меня за спиной.

Но сейчас у меня не было ни малейшего восхищения или желания. Даже при том, что тело женщины-призрака было таким холодным, я продолжал обильно потеть.

Это был холодный пот!

Чистый холодный пот!

— Супругу жарко? Тогда снимем одежду! — Сказав это, бледная рука начала прилагать силу, пытаясь перевернуть меня лицом к ней и расстегнуть одежду.

В моей голове тут же всплыли слова даосского священника: "Ни в коем случае не позволяй женщине-призраку увидеть твое настоящее лицо!"

Я, проживший двадцать лет как ученый, не знаю, откуда взялись силы.

Я изо всех сил боролся с призраком.

В душе я ужасно волновался: даосский священник, почему ты еще не ударил в гонг!

Наконец, я услышал звук гонга.

Напряжение в моем сердце тут же спало наполовину.

Но не успел я услышать второй удар, как все давление на моем теле полностью исчезло.

Раздался лишь зловещий смех, а затем звук того, как женщина-призрак вылетела в окно!

Один удар?

Разве не три удара?

Неужели даосский священник уже изгнал ее?

Но то, что произошло дальше, тут же опровергло мое предположение.

Я услышал поспешные шаги, а затем рев даосского священника: — Я велел тебе быть предельно осторожным, предельно осторожным, как ты все-таки позволил ей увидеть свое лицо?!

У меня тут же волосы встали дыбом. Даосский священник ранее говорил, что если я потерплю неудачу, моя жизнь, скорее всего, закончится.

Но я ведь не допустил ни одной ошибки. Я также прекрасно знал, что эта женщина-призрак точно не видела моего лица спереди.

Я тут же сел и взволнованно сказал: — Это невозможно!

С момента ее входа я все время сидел к ней спиной, и что бы ни происходило потом, я не поворачивался!

Даосский священник опешил: — Это нелогично. Эта женщина-призрак явно что-то обнаружила и сбежала.

Я уже расставил снаружи формацию для усмирения призраков. Оставался всего один шаг, чтобы поймать эту тварь!

— Как это возможно? — Даосский священник тоже плюхнулся на кровать.

Я рухнул на кровать, словно из меня выпустили воздух.

Но мои глаза внезапно увидели кое-что на шкафу у кровати: туалетное зеркало!

Я дрожащей рукой взял это зеркало и протянул даосскому священнику. Он взглянул на меня, в муках схватился за голову и закричал: — Тысячи расчетов! Не ожидал, что все погубит такая никчемная вещь.

Я тоже без сил сидел на кровати. Вероятно, призрак увидел свое отражение в зеркале и поэтому сбежал.

— Похоже, мне суждено прожить так недолго!

Даосский священник махнул рукой. Он сказал мне, что ситуация еще не безвыходная. Если призрачная свадьба не удалась, возможно, еще есть шанс, если найти виновника Лайцзы и позволить ей разобраться с ним.

Но разве Лайцзы не умер?

Только после объяснений даосского священника я понял.

Нужно найти не самого Лайцзы, а его душу.

Сказав это, даосский священник встал.

Перед уходом он велел мне ни в коем случае не оставаться дома, пока дело не будет решено, иначе я тут же погибну завтра.

Невеста, над которой надругались, не простит меня. Она сведет старые счеты с новыми, и я даже не смогу сказать, как умру.

Но если не жить здесь, где мне жить?

Пока я недоумевал, на лице даосского священника появилась странная улыбка. Спустя некоторое время он произнес: — В доме Су Лин!

Я инстинктивно отказался.

На самом деле, я и сам не понимал, какие чувства испытываю к Су Лин сейчас. Любовь, конечно, была, но в то же время я немного боялся ее.

Даосский священник явно заметил мои опасения. Он снова достал из рукава древний бронзовый кубок. В отличие от предыдущего, в этот кубок был вставлен черный нефрит.

— Это чаша из обсидиана. Ее эффект в несколько раз сильнее, чем у древнего кубка, который мы использовали днем для проверки духовных лидеров.

Если она не удержит твою соседку, то хотя бы лишит ее силы вредить людям. Возьми.

Мое сердце резко дрогнуло, и я тут же отдернул руку.

Даосский священник взглянул на меня, покачал головой и похлопал меня: — Я не Фа Хай, мне нет дела до этого.

Раз у тебя в сердце есть ответ, чего ты боишься?

Иди!

Я посмотрел на даосского священника, глубоко вздохнул и вышел из комнаты.

Дверь соседнего дома Су Лин все еще была закрыта. Я протянул руку и постучал, но никто не ответил.

Вечером я видел, как Су Лин пошла в лес за Задней Горой. Неужели она еще не вернулась?

Пока я недоумевал, сзади вдруг повеяло холодом.

Мое тело тут же напряглось.

Несколько предыдущих случаев научили меня, что этот холод необычен!

— Не войдешь? — раздался тихий голос из-за моей спины.

Я тут же отскочил в сторону, пристально глядя на Су Лин, постоянно сглатывая.

Су Лин тоже смотрела на меня, улыбнулась, а затем протянула свою изящную руку и толкнула дверь.

Я заметил, что Су Лин ходит очень тихо.

В такой тихой обстановке я почти слышал биение своего сердца, но не слышал ее шагов.

Я снова сглотнул, стиснул зубы и последовал за ней.

Сегодня ночью, кроме дома Су Лин, наверное, нигде в Деревне Долголетия мне не найти пристанища.

Обстановка в доме Лао Су Тоу была очень простой. Сразу у входа был зал с почти сгнившим столом. Справа был очаг, но его кто-то разобрал. Я взглянул на Су Лин. Очаг — это место с самой сильной энергией Ян в доме. Неужели она боялась этого места и поэтому разобрала его?

Слева висела тканевая занавеска, за которой были две комнаты. Внутренняя комната принадлежала Лао Су Тоу, а внешняя — Су Лин.

Но в комнате Су Лин никто не жил почти десять лет. Да, как она могла жить рядом с таким волком?

Я заглянул внутрь и обнаружил, что там почти ничего нет, даже кровати и шкафа.

Пока я удивлялся, снова повеяло холодом. Я обернулся и увидел.

Су Лин стояла всего в полуметре и задумчиво смотрела на меня, ее взгляд был необъясним.

Затем налетел Ветер Инь, и дверь закрылась.

В комнате стало темнее, чем когда-либо.

Только через слуховое окно над очагом проникало одна-две тонкие струйки лунного света.

Я инстинктивно отступил на несколько шагов. Старое правило: при встрече с призраком не поворачивайся спиной.

Теперь я в основном определил состояние Су Лин — она точно не человек.

Но оставалась одна загадка: у Су Лин была температура тела!

Именно эта загадка не позволяла мне окончательно оставить Су Лин.

— Все вещи внутри уже сожжены, — раздался голос Су Лин в темноте.

Затем вспыхнул огонек, зажглась свеча, и комната тут же осветилась.

Но странно было то, что этот огонек был сине-зеленым, как цвет не полностью сгоревшего природного газа.

А не обычное желтое пламя.

Я про себя пробормотал: что происходит?

Разве призраки не боятся больше всего пламени, этого объекта крайнего Ян?

Почему Су Лин совсем не боится, даже осмеливается зажечь огонь?

Но я отчетливо помнил, что днем Су Лин все время отказывалась выходить из комнаты, а вошла в лес только на закате.

Неужели это не проявление страха перед солнцем?

Что еще больше меня удивило, так это то, что свеча горела, но я не чувствовал ни малейшего тепла. Наоборот, в свете этой свечи комната становилась еще более мрачной и жуткой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Туалетное зеркало

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение