Глава 5. Гинтоки (Часть 1)

Это Гинтама, а не…

— Юка, ты вернулась? В кухне есть рис, будешь?

Юка открыла дверь и услышала голос матери, Цуруко. Она хотела ответить, но сил не было. Сегодня в идзакая было очень много посетителей, управляющий попросил ее задержаться, и голос совсем охрип.

Переобувшись в прихожей, Юка прошла в гостиную с сумкой. Достав из нее конверт, она протянула его матери: — Зарплата за эту неделю.

— Ох, Юка, я же говорила, не надо работать в этом идзакая! Послушай свой голос, да и вся ты пропахла табаком и алкоголем. Ты еще учишься, что подумают твои одноклассники? Скоро вступительные экзамены, ты что, совсем не собираешься к ним готовиться? — ворчала Цуруко, забирая конверт.

Юка знала характер матери и, не желая слушать нотации, поднялась наверх с сумкой.

— Эй, Юка, ты не будешь ужинать? — крикнула Цуруко.

— Да ладно тебе, дорогая, не кричи. Юка умнее тебя, нечего волноваться! — вмешался отец, Идзуми Хидэо. Из всех детей только Юка подавала надежды. Жаль, что обучение в частной школе стоило так дорого, семья едва справлялась.

Дом Идзуми был типичным старым японским деревянным строением в два этажа. На втором этаже был небольшой балкон для сушки белья. Правда, несколько лет назад с восточной стороны построили многоквартирный дом, и теперь солнце почти не попадало на балкон.

Первая комната на втором этаже принадлежала старшему брату, Косэю. Он допоздна задерживался на работе и еще не вернулся. Напротив комнаты Косэя располагалась комната среднего брата, Масаёси. Этот отаку сидел за компьютером и глупо хихикал. Дальше находилась комната Юки, а напротив — спальня родителей.

Из четырех комнат самой большой была комната Юки. Родители считали дочь умной и верили, что она поступит в хороший университет и устроится в крупную компанию. Даже если она в будущем выйдет замуж, она все равно останется гордостью семьи Идзуми.

Вот только половину комнаты Юки занимали чужие вещи. Старший брат увлекался насекомыми, и повсюду валялись коллекции образцов и книги по энтомологии. Про среднего брата, отаку, и говорить нечего — манга, DVD, фигурки занимали большую часть пространства.

Повесив сумку на крючок за дверью, Юка рухнула на свою узкую кровать.

Закрыв глаза, она услышала голоса странных посетителей из идзакая. Юка сама работала диктором в школе и иногда общалась с участниками театрального кружка, поэтому всегда обращала внимание на приятные голоса. Сегодняшняя встреча с таким количеством обладателей красивых тембров не могла не удивить ее.

Внезапно Юка села на кровати. Вскочив, она побежала в комнату Масаёси.

— Братик, братик! — Юка постучала в дверь.

— Хе-хе… ха-ха-ха… хи-хи-хи… — Масаёси в наушниках громко смеялся, не переставая.

— Идзуми Масаёси! — Юка бросила взгляд на экран компьютера, убедившись, что там ничего предосудительного нет, вошла в комнату и сняла с брата наушники.

— Кто там? — Масаёси, увлеченный просмотром, обернулся. Увидев сестру, он удивился: — Юка? Ты уже вернулась с работы?

— Ага, — кивнула Юка, садясь рядом с братом на пол.

— Что случилось? — Масаёси был озадачен. У них с сестрой не было общих тем: она была отличницей, а он — отаку. Он не мог представить, почему Юка решила прийти в его комнату, полную атрибутики отаку-культуры, да еще и с таким странным блеском в глазах.

— Масаёси-нии, ты разбираешься в сэйю? — спросила Юка, глядя на брата.

— А что ты задумала? — Масаёси смерил ее взглядом, не понимая, к чему она клонит. — Юка, если ты хочешь стать сэйю, лучше сразу откажись от этой идеи. С твоим хриплым голосом ты всех распугаешь.

— Я не хочу быть сэйю! — возмутилась Юка и захлопнула ноутбук брата. — Ты знаешь, что такое Парик?

— Парик? — Масаёси опешил. Вопросы сестры были слишком неожиданными.

— Есть ли что-то… ну… что связывает сэйю и парик? — Юка сама толком не понимала, о чем спрашивает. Она совершенно не разбиралась в аниме и манге и не знала, с чего начать.

— Сэйю и парик? — Масаёси почесал щетину на подбородке и посмотрел на ряды манги на книжной полке.

Юка скривила губы, понимая, что Масаёси сейчас начнет витать в облаках или отшутится какой-нибудь нелепицей. Она вспомнила, как в детстве они всей семьей впервые пошли в зоопарк Уэно смотреть на панд, и Масаёси сказал ей, что если панду облить горячей водой, она превратится в мужчину средних лет, как их отец.

Этот страх преследовал Юку всю начальную школу, и только в старших классах она узнала правду.

Это был всего лишь сюжет одной манги!

— О, я вспомнил!

Юка уже собиралась уходить, когда Масаёси вдруг воскликнул: — Это Гинтама! Гинтама!

— Фу! — Юка покраснела и убежала в свою комнату. Какой ужас, говорить такое при сестре! Может ли этот брат быть еще более невыносимым?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Гинтоки (Часть 1)

Настройки


Сообщение