Глава 17. Подарок на день рождения (Часть 3)

После трёх кругов вина Линь Хай достал из сумки для хранения огромную штуковину и поставил её в центре зала.

Затем он поднял чашу с вином, подошёл к Мо Цэ и сказал: — Старший, это подарок, который я сделал. Поздравляю Вас с днём рождения и надеюсь, что Вам понравится.

Сказав это, он осушил чашу до дна.

Все присутствующие обернулись и увидели, что подарок, о котором говорил Линь Хай, был покрыт красным шёлком. Одна только величественная аура, исходящая от него, говорила о том, что это нечто необычное.

Линь Хай подошёл и стянул красный шёлк. Перед глазами всех предстала огромная резная картина из камня с изображением гор и воды.

— Холодный нефрит высшего качества!

— Сюэ Цююй прикрыла рот рукой и воскликнула.

Это была резная картина, изображающая горы и воду.

Весь кусок нефрита имел неправильную прямоугольную форму, около шести метров в длину, более трёх метров в ширину с одной стороны и менее двух метров с другой.

На широкой стороне Линь Хай вырезал высокую гору с крутыми утёсами, отвесными скалами и журчащими ручьями. На вершине горы гордо возвышалась могучая сосна с пышной кроной.

Под деревом безмятежно отдыхал оленёнок. На дереве сидели журавли в разных позах: одни опустили головы в поисках пищи, другие пели, запрокинув головы, третьи расправляли крылья, готовясь к полёту, четвёртые чистили друг другу перья.

Картина была живой и реалистичной, в полной мере передавая красоту природы.

Узкая сторона представляла собой бескрайнее озеро.

Там, где горы соединялись с водой, волны бились о скалы, разбрасывая брызги и вздымая тысячи снежных хлопьев.

Лёгкий ветерок проносился над озером, создавая рябь. В этой ряби покачивалась лодочка.

На лодке сидел учёный средних лет в конфуцианской шапочке и длинном халате.

Он смотрел вперёд, держа в левой руке рыболовную сеть, а правой крепко сжимая верёвку, готовый забросить сеть.

По очертаниям и выражению лица можно было понять, что прототипом учёного был мастер Мо Цэ.

Вся резьба была величественной, с уникальной задумкой и плавными линиями.

Выпуклая и вогнутая резьба ян и инь гармонично сочетались, горы и вода сливались воедино, а животные и человек выглядели как живые.

К тому же, поверхность холодного нефрита высшего качества была окутана лёгким белым туманом, что добавляло картине ещё больше живости и таинственности.

Сначала все были очарованы творением Линь Хая.

Потом все уставились на Линь Хая, словно на какое-то чудовище.

— Э-э... Моя мать — учитель рисования в средней школе. Я с детства любил рисовать, а потом, когда пошёл в армию, часто вырезал безделушки и дарил их товарищам.

В последнее время я практиковался в нанесении узоров формаций на нефритовые таблички, поэтому мои навыки резьбы значительно улучшились, а техника стала более отточенной... — Все молчали, продолжая слушать Линь Хая.

— У меня на родине, когда празднуют день рождения старших, на дверях и стенах дома часто вывешивают парные надписи, например: "Пусть счастье будет бескрайним, как Восточное море, а долголетие — высоким, как Южная гора, где растёт нестареющая сосна", и так далее.

Это произведение было задумано и создано на основе этой парной надписи.

— Линь Хай сделал паузу, видя, что все по-прежнему молчат, и продолжил: — Сосна и журавль на картине символизируют долголетие, а озеро — непрерывность и бесконечность.

Старший Мо — мастер формаций, и я подумал, что создание формации похоже на ловлю рыбы сетью: формация — это сеть, основа формации — это основа сети, и, крепко держась за основу, можно объять сетью весь мир.

Как говорится, "непрофессионал слушает шум, а профессионал — суть".

Линь Хай подробно объяснял идею резной картины, и разные люди, слушая его, понимали её по-своему.

Мо Цэ был мастером формаций, и когда Линь Хай сказал, что "создание формации похоже на ловлю рыбы сетью", он был поражён.

А когда он услышал: "Формация — это сеть, основа формации — это основа сети, и, крепко держась за основу, можно объять сетью весь мир", это словно задело струны его души.

В этот момент Мо Цэ, словно в кошмаре, бормотал: "Формация — это сеть, основа формации — это основа сети, и, крепко держась за основу, можно объять сетью весь мир".

Затем он спокойно сел на своё место, закрыл рот и замолчал, словно старый монах, вошедший в медитацию.

Мо Цэ вошёл в состояние озарения, это была поистине великая удача.

Идея работы Линь Хая заключалась в форме создания резьбы, он не думал ни о чём другом.

Увидев, что Мо Цэ постоянно повторяет его слова, а затем внезапно вошёл в состояние озарения.

В его голове тоже мелькнула искра, и он, не обращая внимания на окружающих, погрузился в глубокие размышления.

Эта внезапная сцена ошеломила троих присутствующих.

Двое человек вошли в состояние озарения во время одного обеда — такое случается крайне редко.

Троим оставалось только временно исполнять роль защитников.

Оуян Жуй и Сюэ Цююй любили тишину, поэтому сидели молча; Юань Чжувэй любил вино, поэтому пил один.

Выпив несколько чаш, он почувствовал, что пить в одиночестве не хватает атмосферы, и невольно начал жаловаться на "парочку чудаков, двух монстров".

Услышав слова Юань Чжувэя, Оуян Жуй внимательно сравнила Мо Цэ и Линь Хая и тихо сказала Сюэ Цююй: — Смотри, этот большой и этот маленький действительно немного похожи.

— Да, сегодня Линь Хаю тоже исполняется девятнадцать лет.

— ответила Сюэ Цююй.

— Что, у Линь Хая тоже сегодня день рождения?

— в один голос спросили Оуян Жуй и Юань Чжувэй.

Поистине удивительное совпадение.

В этот момент Мо Цэ открыл глаза, и на его лице появилась довольная улыбка.

Он уже хотел было заговорить, но услышал вопрос младшего брата и младшей сестры.

Тогда Сюэ Цююй рассказала то, что Линь Хай говорил в тот день.

— Ха-ха, День холостяков?

Этот парень, ему и в этой жизни не суждено стать холостяком.

— Юань Чжувэй многозначительно посмотрел на Сюэ Цююй и рассмеялся.

— Этот Линь Хай, я обязательно оштрафую его на три большие чаши.

— Мо Цэ посмотрел на покрасневшую Сюэ Цююй и не стал смеяться над ней вместе с Юань Чжувэем.

— Старший, не надо штрафовать вином.

У нас на родине есть обычай: когда присутствуют старшие, молодые не празднуют день рождения, а говорят, что "отращивают хвост".

— Тут раздался голос Линь Хая.

— Линь Хай, ты очнулся?

Есть ли прогресс?

— с нетерпением спросил Мо Цэ.

— Благодаря Старшему, есть небольшие успехи, — ответил Линь Хай.

— Хорошо, хорошо, наливаем снова, будем пить, пока не свалимся.

— Сказав это, он достал из сумки для хранения ещё несколько кувшинов обезьяньего вина, чем очень обрадовал Юань Чжувэя, который воскликнул: — Вот это здорово!

Раньше Юань Чжувэй никогда не видел, чтобы Мо Цэ был так щедр на обезьянье вино. Увидев, что он сам достал вино, он с любопытством спросил: — Старший брат, ты совершил прорыв?

— Младший брат, младшая сестра, мы все одинаковы, много лет застряли на одном месте и не могли прорваться.

Не ожидал, что юноша, который только начал изучать формации, обладает таким необычным пониманием. Его проницательные слова открыли мой многолетний застой.

— Сказал Мо Цэ, глядя на Линь Хая.

— Юный друг Линь, когда младшая сестра впервые привела тебя ко мне, я почувствовал, что ты необычный человек, но всё же недооценил тебя.

Ты полон мудрости, дальновиден, силён духом, не боишься трудностей и обладаешь уникальным взглядом на вещи.

Ты не знаешь формаций, но твоё понимание формаций может упростить сложное, сделать его понятным, и даже я получил от этого пользу.

Учителем становится тот, кто достиг. Я здесь перед тобой...

Видя, что Мо Цэ хочет поклониться, Линь Хай поспешно прервал его: — Старший, лучше зовите меня просто Линь Хай.

Иначе мне будет неловко.

Мо Цэ видел, что искренность Линь Хая исходит из глубины души.

Поэтому он сказал: — Хорошо.

Линь Хай, у меня есть техника совершенствования силы души, пусть это будет моим подарком тебе на день рождения. Надеюсь, она тебе пригодится.

— Что?

Ты хочешь передать ему "Технику управления душой"?

Разве она ему пригодится?

Этот подарок слишком ценен.

— удивился Юань Чжувэй.

Техник совершенствования силы души и так мало, а "Техника управления душой" относится к техникам уровня Тяньцзи. Даже могущественные эксперты стадии Юаньин мечтают о ней.

Поэтому Юань Чжувэй и сказал это.

— Младший брат не знает.

Я проверял Линь Хая, его сила души уже достигла четвёртого уровня совершенства, думаю, сейчас он уже прорвался за четвёртый уровень.

К тому же, картина "Объять сетью весь мир", которую он мне подарил, — я буду называть её "Объять сетью весь мир", — можно сказать, открыла окно в моей душе.

"Техника управления душой" не идёт с ней ни в какое сравнение.

— терпеливо объяснил Мо Цэ.

Благодаря этой резной картине Линь Хая, Мо Цэ совершил прорыв до средней стадии мастера формаций уровня Тяньцзи, став одним из лучших мастеров формаций на планете Хунъе.

Поэтому он очень любил Линь Хая.

Прорыв за четвёртый уровень силы души?

Если бы это не сказал Мо Цэ, кто бы поверил?

Впрочем, Линь Хай сегодня преподнёс им столько сюрпризов, что они уже ничему не удивлялись.

— Линь Хай, я тоже подарю тебе подарок на день рождения.

Думаю, ты уже просмотрел "Сборник рецептов пилюль", поэтому я передам тебе некоторые свои познания в Дао алхимии.

— Сказав это, Оуян Жуй коснулась пальцем лба Линь Хая.

— Спасибо, глава Оуян, Вы уже и так много мне помогли.

— Линь Хай получил переданную информацию и с благодарностью сказал.

— Не называй меня главой, это звучит отчуждённо.

Старший брат не осмелился взять тебя в ученики, а я старше тебя, так что зови меня просто старшей.

— Малыш, старший брат и старшая сестра уже подарили тебе подарки, а я пока в долгу.

Завтра приходи в мою пещеру, какое оружие тебе нужно?

Любого уровня?

Выбирай сам, я изготовлю его специально для тебя.

— продолжил Юань Чжувэй слова Оуян Жуй.

Линь Хай, услышав слова Оуян Жуй и Юань Чжувэя, почувствовал теплоту и заботу трёх мастеров, и в его сердце внезапно возникла мысль.

Он сделал два шага вперёд, встал на колени перед Мо Цэ, Юань Чжувэем и Оуян Жуй и сказал: — Недостойный младший Линь Хай желает стать учеником трёх старших, прошу старших позволить.

Сказав это.

Он почтительно трижды поклонился.

Мо Цэ и Оуян Жуй хотели было остановить его, но Юань Чжувэй удержал их, сказав: — Старший брат, старшая сестра, иметь такого ученика — это наше счастье, это стоит отпраздновать.

В мире культиваторов хорошего учителя найти трудно, а ещё труднее найти выдающегося ученика.

Линь Хай был настоящим монстром во всех отношениях. Мо Цэ и Оуян Жуй раньше беспокоились, что не смогут хорошо его обучить, поэтому молчали.

Услышав слова Юань Чжувэя, они, естественно, обрадовались.

Все трое приняли поклон Линь Хая, признав его своим учеником.

У Линь Хая сразу появилось три учителя. Сюэ Цююй очень завидовала, но вслух жаловалась: — Глава и два мастера такие пристрастные.

— Малышка, не обманывай себя.

Я думаю, ты рада даже больше, чем Линь Хай.

— Юань Чжувэй всегда любил подшучивать над малышкой.

На этом праздновании дня рождения было много радостных событий, одно за другим, и вино пили до глубокой ночи.

Кроме Сюэ Цююй, которая оставалась трезвой, все остальные напились.

Когда четверо проснулись, было уже утро следующего дня.

Юань Чжувэй предложил Линь Хаю пойти с ним и не покидать гору Хутоу в течение полугода.

Оуян Жуй ничего не требовала.

Но дала ему нефритовую табличку, сказав, что он может приходить в долину Байдань в любое время.

Если ему что-то понадобится, пусть скажет Сюэ Цююй, и она поможет ему.

Она также велела Сюэ Цююй выделить Линь Хаю отдельный двор для совершенствования.

Мо Цэ считал, что Линь Хаю ещё рано прорываться на стадию Закладывания Основы, и он может учиться у младшего брата и младшей сестры искусству создания артефактов и алхимии.

Поэтому он согласился, чтобы Линь Хай пожил некоторое время с Юань Чжувэем на горе Хутоу.

— Линь Хай, стадия Закладывания Основы — это фундамент Великого Дао.

У каждого человека своё понимание Неба, Земли и всего сущего, и поэтому закладка основы у всех разная.

Сила закладки основы зависит от понимания Великого Дао.

Хотя ты и достиг поздней стадии Концентрации Духа, не спеши с закладкой основы.

Больше спрашивай совета у двух учителей, но главное — полагайся на собственное понимание.

— напомнил Мо Цэ Линь Хаю.

— Спасибо за наставление, Первый Учитель!

— Линь Хай попрощался с двумя учителями.

Помахал рукой Сюэ Цююй и вместе с Юань Чжувэем отправился на гору Хутоу.

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17. Подарок на день рождения (Часть 3)

Настройки


Сообщение