Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Слово о Саньцзяне
Благодарю редактора Лешоу из Fei Xiang! Без него не было бы «Псевдочиновника», который вы видите сейчас. Его наставления стали для меня, Фесяна, настоящим прозрением, словно облака рассеялись и показалось солнце. Моё восхищение им подобно бурным водам реки, бесконечным, словно разлив Хуанхэ, который, начавшись, уже не остановить, ха-ха.
Я, Фесян, очень волнуюсь, потому что эта рукопись написана в несколько необычном стиле: здесь нет ни путешествий во времени, ни перерождений. Это история о борьбе и стремлениях маленького человека, а также об искушениях, трудностях, растерянности и поисках, которые могут встретиться в жизни. Поэтому я искренне боюсь, что она не придётся по вкусу широкой публике, и чувствую, что будущее туманно. Но несмотря на все трудности, я полон энтузиазма, и именно поэтому могу неустанно трудиться над текстом и усердно работать. Надеюсь, что вы, как и прежде, будете поддерживать и сопровождать меня, Фесяна, на этом пути «Псевдочиновника».
Спасибо редактору Саньцзяна, спасибо всем читателям и друзьям, спасибо всем, кто читает эти строки!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|