Она не знала, снесет ли его ветром, но наверняка ночью в комнате будет сквозняк, а погода становилась все холоднее. Живя здесь, он наверняка будет замерзать по ночам. И это еще не зима, а что будет зимой...
Эх, ладно, в конце концов, Шэнь Ичэн ведь уже два-три года в резиденции Сюй, прошлой зимой, позапрошлой зимой он ведь не умер? Он ведь все равно выжил. Он не только не умер, но и задушил ее в будущем, и она умрет раньше него. Зачем она здесь так переживает...
Сюй Ваньшэн снова вспомнила свою будущую судьбу и тут же почувствовала боль в сердце...
Сюй Ваньшэн посмотрела на низкие ступеньки перед собой, шагнула на них и постучала в дверь.
Шэнь Ичэн сидел в комнате, читая потрепанную книгу. Книга была очень старой, было видно, что ее перечитывали снова и снова, многие уголки были истрепаны, даже буквы размыты, но Шэнь Ичэн все равно читал сосредоточенно.
Рядом стоял еще один человек, его слуга, Шуньцай.
Шуньцай был слугой, которого Шэнь Ичэн привез из храма. Когда резиденция Аньян-хоу отправляла Шэнь Ичэна, они отправили и Шуньцая вместе с ним, сказав, что он будет за ним ухаживать. Поэтому Шуньцай тоже вырос рядом с Шэнь Ичэном, проведя с ним те десять лет в храме и эти несколько лет в резиденции Сюй.
Шуньцай время от времени подносил руки ко рту, чтобы согреть их дыханием, и топал ногами. Многие окна в комнате были разбиты, даже крыша местами прохудилась. Ветер свистел, проникая внутрь, а сейчас на улице шел дождь, и с крыши время от времени капали капли. Шуньцаю приходилось подставлять старый таз под место протечки, чтобы вода не растекалась по всей комнате.
Было слишком холодно. Только наступила глубокая осень, а уже так холодно. Зимой будет только хуже...
Шуньцай взглянул на своего молодого господина, который все еще сидел неподвижно, словно совсем не чувствовал холода, будто совсем не ощущал свистящего ветра.
Но как же могло быть не холодно? Он видел, что на нем только тонкая, выцветшая верхняя рубаха, а на ногах — лишь тряпичные туфли. Туфли были ношены давно, подошвы уже износились, а его молодой господин носил их на босу ногу, и ноги его покраснели от холода.
Кто бы мог подумать, что такой человек, как молодой господин кузен из почтенной семьи Сюй, молодой господин из резиденции Аньян-хоу, не имеет даже носков!
Шуньцай с ненавистью смотрел на окружающие, совсем разбитые окна. Ему хотелось, чтобы эти сломанные окна просто исчезли. Он очень старался заклеить их бумагой, заклеивал много раз, но они все равно не выдерживали свистящего осеннего ветра и рвались от каждого порыва.
Он несколько раз обращался к управляющему, чтобы починили окна и крышу здесь, но его просто игнорировали. Сначала ему отвечали отговорками, а потом и вовсе перестали обращать внимание. Их просто не считали за людей. Его молодой господин, хоть и носил титул молодого господина кузена в этой резиденции, на самом деле жил хуже любого слуги!
Подумав об этом, Шуньцай почувствовал горечь в сердце, но ничего не мог поделать, совсем ничего. Он мог только смотреть, как страдает его молодой господин.
Люди в резиденции так и поступают: пресмыкаются перед вышестоящими и презирают нижестоящих. Видя, что Старая госпожа и даже старшая госпожа, единственная родная тетя молодого господина кузена в этой резиденции, не любят молодого господина, они относились к ним все хуже и хуже.
Все урезали. Одежду им выдавали самой последней и самой худшей, отдавали то, что другие не взяли или от чего отказались.
Еда тоже была самой плохой. Вот, осеннюю одежду и теплые пальто в резиденции уже давно выдали, а сюда их все еще не прислали.
В результате молодой господин до сих пор вынужден носить только тонкую одежду.
Книгу в руках Шэнь Ичэн прочитал много раз, он уже давно мог ее запомнить наизусть, даже цитировать задом наперед.
Но он все равно внимательно изучал ее. Он мог только быть усердным. Он не хотел всю жизнь жить так, всю жизнь быть так униженным людьми.
Внезапно снаружи послышался стук в дверь. Шэнь Ичэн остановил движение руки, переворачивающей страницу, и посмотрел наружу.
Шуньцай тоже был очень удивлен. В резиденции Сюй их крайне не жаловали, к тому же молодой господин обычно не любил выходить из дома, поэтому к ним практически никто не приходил.
Сейчас, когда на улице шел дождь и было так холодно, кто мог прийти?
Шуньцай снова подумал и вдруг обрадовался. Может быть, пришли люди, которые принесли одежду? Глядя на одежду, которую носил Шэнь Ичэн, он поспешно встал, готовясь открыть дверь.
Затем он услышал холодный голос Шэнь Ичэна: — Пойди посмотри.
— Слушаюсь, — кивнул Шуньцай. Хотя он не понимал, почему Шэнь Ичэн так поступает, он думал, что у молодого господина наверняка есть на то свои причины. Ему оставалось только выполнить приказ.
Согласившись, он вышел за дверь.
Вскоре Шуньцай вернулся и сказал: — Молодой господин, это старшая госпожа и ее служанка.
Старшая госпожа, Сюй Ваньшэн?
Что она снова здесь делает? Шэнь Ичэн нахмурился. В прошлый раз она уже разыграла здесь представление, и теперь собирается сделать это снова?
— Молодой господин, нам... стоит ли открыть дверь для старшей госпожи? — Шуньцай немного поколебался, но все же спросил.
Нужно знать, что в этой резиденции никто не хотел сближаться с молодым господином, и молодой господин тоже был холоден со всеми.
Если бы старшая госпожа могла быть ближе к молодому господину, жизнь молодого господина в резиденции Сюй стала бы немного легче, не такой тяжелой.
Старшая госпожа — законнорожденная старшая внучка этой резиденции, а также единственная родная двоюродная сестра молодого господина в этой резиденции. В любом случае, она лучше, чем чужие.
В душе он все же хотел, чтобы старшая госпожа и молодой господин сблизились...
Только вот... Шуньцай увидел, что Шэнь Ичэн долго не отвечает ему и не говорит, чтобы открыть дверь для старшей госпожи.
Поэтому он тайком поднял голову, взглянул на своего молодого господина, а затем снова опустил голову с горьким выражением лица.
Кажется, его молодой господин не очень-то хочет?
— Пойдем, откроем дверь и посмотрим, — после минутного молчания Шэнь Ичэн вдруг заговорил спокойным тоном.
Шуньцай с крайним удивлением поднял голову, думая, что ослышался, и немного заикаясь спросил: — Молодой господин, вы... вы что сказали?
— Разве ты не сказал, что Сюй Ваньшэн у двери? Пойди посмотри, — без выражения на лице сказал Шэнь Ичэн. Ему не терпелось увидеть, какую еще игру она задумала на этот раз.
(Нет комментариев)
|
|
|
|