Навещая больного

Это было, кажется, во время третьего урока после обеда. Во втором классе шёл урок литературы, и в классе стояла такая тишина, что можно было услышать, как падает булавка.

Вдруг сверху послышался скрежет стульев по полу, а затем стук и топот.

Некоторые ученики в классе, чьи мысли были прерваны шумом, не удержались и начали жаловаться.

Из-за частых экзаменов и пересадок в последнее время постоянно слышался скрежет столов и стульев по полу.

Но Жуцзюань-цзе почувствовала, что это не то, потому что время было неподходящее. Ни один учитель не стал бы пересаживать учеников во время основного урока.

Учителя из кабинета ушли на собрание, учитель литературы, дав задание, тоже ушёл. Ничего не оставалось, как Жуцзюань-цзе самой побежать наверх.

Сильное беспокойство заставило её сердце тревожно биться. Она поспешно наказала ответственному за дисциплину следить за классом и побежала наверх.

Вскоре Ли Юйчу услышала, как Жуцзюань-цзе кричит сверху: — Ли Юйчу, помоги!

Позвони Ци-гэ!

Не будучи уверенной, звонили ли они в 120, Ли Юйчу тоже крикнула во весь голос: — 120?

Жуцзюань-цзе ответила: — Звонили!

На этот раз она не колебалась, достала телефон и бросила его Цзян Циню: — Звони, я иду наверх, я училась первой помощи!

Пойду посмотрю, что случилось!

Сказав это, она бросилась к лестнице.

Поднявшись наверх, она увидела, как несколько учеников поддерживают Учителя Лю. Учитель уже потерял сознание. Ли Юйчу поспешно подбежала, велела им положить учителя на пол, отогнала учеников и осмотрела учителя. Увидев, что дыхание у него нормальное, она вздохнула с облегчением.

Вскоре пришёл Ци-гэ, увидев ситуацию, тоже вздохнул с облегчением. Скорая помощь тоже быстро приехала. Когда Учителя Лю увезли, несколько человек собрались вернуться на урок.

Проблема Учителя Лю изначально была несерьёзной, но при падении он ударился затылком, получив лёгкое сотрясение мозга. К тому же, он был уже в возрасте, и здоровье у него было неважное. После такого падения врачи могли только наблюдать.

Ли Юйчу вспомнила последние дни, когда Учитель Лю соревновался с первым классом, и, увидев его седые волосы, не могла не почувствовать грусть.

Она предложила Жуцзюань-цзе: — Может, навестим Учителя Лю? Он уже пожилой, и из-за всего, что было раньше, на душе тяжело.

Жуцзюань-цзе тоже так подумала и ткнула Цзян Циня, сидевшего рядом: — Ты тоже причастен к этому.

Цзян Цинь на мгновение замер с ручкой, а потом сказал: — Возьмите с собой собаку!

Он имел в виду Чжан Мучуаня.

Так, несколько человек решили отпроситься с вечерних занятий углублённого изучения и пойти навестить Учителя Лю.

Как только закончился четвёртый урок, они взяли справки об отсутствии и собирались выйти из школы, как увидели, что несколько учеников из первого класса тоже идут к выходу.

Две группы встретились взглядами. Ну что ж!

Вместе!

Вражду, возникшую на экзаменах, можно отложить на потом. Сейчас нет ничего плохого в том, чтобы идти вместе.

Когда они приехали в больницу, было уже почти время ужина. Едва подойдя к двери палаты, они услышали изнутри громкий спор, или, скорее, как жена учителя в одиночку отчитывает Учителя Лю: — Я же тебе говорила, чтобы ты отдохнул! Посмотри, сколько тебе лет, ты же скоро на пенсию.

Разве легко вести лучший класс выпускников?

Ты взваливаешь на себя будущее стольких детей, а сам думаешь, что тебе двадцать или тридцать!

Каждый день не слушаешь, а теперь заболел от усталости, и мне приходится за тобой ухаживать. Разве я не занята?

Она жаловалась, но в каждом слове звучала забота.

Учитель Лю, которого ругала жена, не смел громко возражать, только тихо бурчал: — Я же в порядке!

От прежней его манеры кричать в кабинете не осталось и следа.

Жена учителя оказалась добродушной и приветливой, с ними она была очень нежной, совсем не такой, как только что: — Вы все ученики старого Лю, скорее проходите!

Она предложила им фрукты, но никто не взял, все поспешно отказались и протянули свои фрукты и сладости.

— Вы же ученики, вам и так достаточно того, что вы пришли навестить этого старика, зачем ещё что-то приносить!

Жена учителя жаловалась, но в душе была рада.

Старый Лю целый год вёл лучший класс выпускников, и ей было его жаль. Сначала она уговаривала его отдохнуть, но он говорил, что это признание его педагогических способностей со стороны руководства и школы, и ни за что не соглашался уйти. Со временем ей оставалось только просить его отдыхать.

Но разве можно достичь 80% поступления в университеты первой категории, просто так ведя класс? Время идёт, школа развивается, ученики становятся всё более современными, и его планы уроков меняются из года в год.

На этот раз он не спал сутки, потом немного поспал и снова пошёл на урок. И не смотрит, сколько ему лет, а всё ещё ведёт себя как молодой, не спит по ночам!

Учитель Лю, очевидно, тоже был очень рад, особенно увидев учеников из второго класса. Он всегда считал их хорошими ребятами, хотел перевести их в первый класс и хорошо подготовить. Идея была хорошая, но у людей есть чувства, и то, что они не хотели уходить из второго класса от своих учителей и одноклассников, не было большой ошибкой. Просто нужно было больше заниматься с ними в классе углублённого изучения, чтобы они не отставали.

Пробыв в палате Учителя Лю около получаса, они были выгнаны им, когда начало темнеть.

Чжан Мучуань всё ещё болтал: — Этот старый Лю не понимает добрых намерений!

Ли Юйчу закатила глаза и сказала: — Это Чжан не понимает добрых намерений!

В это время в столовой, конечно, уже не было еды. Несколько человек нашли какой-то ресторан, поужинали, а потом пошли в сторону школы.

По дороге Жуцзюань-цзе всё ещё говорила: — Я всегда думала, что старый Лю очень строгий, и знала, что он лучший учитель английского. Он учился за границей в молодости, и его методы преподавания английского были очень хороши, но раньше я его сильно недооценивала.

Жуцзюань-цзе немного сбивчиво говорила, а потом, махнув рукой, подытожила: — Я знаю, что он добросовестный и хороший учитель, но в следующий раз, когда будут распределять по классам, я всё равно не пойду в первый класс.

Потому что я правда, правда не хочу уходить.

Правда, правда не могу без вас.

Мои школьные годы подходят к концу, мы скоро уйдём, и мне правда очень грустно!

Слова Жуцзюань-цзе всех расстроили. Даже те, кто провёл здесь всего полгода, как Цзян Цинь и Ли Юйчу, не хотели уходить, потому что здесь всё было по-другому, не так, как раньше.

— Кажется, я поняла, почему вернулась сюда. Наверное, тоже не хотела уходить.

Этот голос унёсся с ветром, никто не ответил, только индикатор Сяо Ба мигал.

После того как старый Лю заболел, его уроки английского в первом классе стал вести учитель английского из шестого класса. Ученики первого класса были очень дисциплинированными, и английский язык для них был лишь инструментом, который учитель вводил в курс дела. Всё, что нужно было преподать и объяснить, уже было пройдено за предыдущие два года. Ритм преподавания старого Лю не каждый учитель мог повторить.

Программа первой половины выпускного года завершилась последним экзаменом, и в это время с неба повалил сильный снег.

За окном ученики, уткнувшись, усердно писали, а за окном крупными хлопьями падал снег, покрывая землю. Затем снег прекратился, и ученики один за другим собирали вещи, готовясь уезжать.

Несколько человек из общежития наконец смогли собраться и поужинать вместе. Раньше школа была закрыта, и выйти было нельзя, а когда разрешили, все не могли собраться вместе.

На этот раз Жуцзюань-цзе сказала, что должны быть все из комнаты, и никто не смеет говорить, что уедет домой раньше. Зимние каникулы были всего пять дней, и учителя не задали много домашней работы. Всё равно не торопились, и все были рады собраться вместе.

Несколько человек поужинали, спели песни, а вернувшись в общежитие, не хотели спать, болтали о том о сём. Ли Юйчу не знала, когда именно, но они уже стали друзьями, такими, которым можно доверить секреты.

Наверное, из-за того, что зимние каникулы прошли гладко, вернувшись в школу, все ещё витали в облаках.

Кто-то делился, куда ездил на каникулах; кто-то рассказывал, на сколько рангов поднялся в играх; кто-то — о новостях знаменитостей.

Самым шокирующим было то, что Белоснежка (Бай Чэнъюэ), вернувшись в школу, словно сошла с ума, каждый день рассказывая Ли Юйчу о каком-то Ф4 из естественно-научных классов.

Она даже специально подошла к нескольким парням во время обеда и сказала: — Смотри, это они.

Ли Юйчу совершенно не интересовал никакой Ф4 из естественно-научных классов. Она спросила: — А в гуманитарных классах нет своих лидеров?

Ты всё время думаешь о парнях из естественно-научных классов.

Бай Чэнъюэ ойкнула, скривила губы: — Ты про Цинь-гэ? Он же не человек!

А-а-а, нет, я имею в виду, он не из мира людей!

— А!

Нет!

Она глубоко вздохнула и, немного растерянная, сказала: — Ладно, убейте меня одним ударом меча!

Ли Юйчу примерно поняла, что она имеет в виду, и фыркнула от смеха.

Вдруг сзади раздался тихий голос: — Если я не человек, то кто?

Она увидела Цзян Циня, который стоял с блокнотом, глядя прямо на неё.

— А-а-а-а-а!

Белоснежка испугалась его. После серии криков она похлопала себя по груди и ответила: — Брат, я имею в виду, их красоту можно найти в мире людей, а твоя уже стала эксклюзивом в мире людей.

В её голосе звучала лесть.

Цзян Цинь не обратил на неё внимания, повернулся, положил книгу на место, а потом на уроке тайком передал Ли Юйчу записку: — Найди время, чтобы познакомить меня с Ф4, хочу оценить!

Это сильное, неукротимое стремление Цинь-гэ к победе лишило Ли Юйчу всякого терпения!

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение