— Странный какой хозяин.
Пак Чжэин смотрел на закрытую дверь «Фодаотана», чувствуя некоторое недоумение.
Он так и не понял, о чем говорил хозяин Бао, прежде чем его выпроводили из лавки.
— Ладно, не понимаю, так не понимаю. Надеюсь, хозяин Бао прав, и я все пойму, когда придет время.
Пак Чжэин знал, что люди из мира даосизма обычно говорят лишь часть правды.
Иногда из-за недосказанности,
иногда из-за обещаний,
иногда из-за кармы,
а иногда просто водят за нос.
К какой категории относился хозяин Бао, Пак Чжэин не знал, но это его не волновало. Раз у него в руках первоклассный магический инструмент, пора приниматься за изгнание злых духов.
Использовать эссенцию нечисти,
чтобы освятить меч.
— Вот же второй брат, не мог подождать меня. Теперь придется самому брать такси, — пробормотал Пак Чжэин. — Еще более скупой, чем я!
Выйдя из переулка, Пак Чжэин поймал такси.
— Водитель, по счетчику. Место, куда мне нужно, довольно отдаленное, так что заплачу вам вдвойне.
В переулке поднялся ветер, подхватив бумажную фигурку в форме машины.
— Бах!
Фигурка вспыхнула в воздухе,
превратившись в пепел.
…
— Водитель, давайте еще немного проедем, я доплачу.
— Молодой человек, дальше я действительно не могу. Иначе у меня не хватит бензина вернуться в город.
Пак Чжэин был в недоумении. Координаты, полученные от мастера Линь, находились как минимум в трех километрах отсюда по прямой.
А горная дорога такая извилистая, кто знает, сколько еще идти пешком.
Но как он ни уговаривал, таксист отказывался ехать дальше.
Не хватает бензина? Врет, наверное. В машине же есть запасная канистра.
Делать нечего, Пак Чжэин достал из кошелька 522 юаня и отдал водителю.
— Может, еще добавите? Я вас так далеко вез! — сказал таксист.
Пак Чжэин, не обращая внимания на водителя, вышел из машины.
Даже не довез до места, а еще денег просит?
Судя по твоему лицу, сегодня вечером ты точно проиграешь в азартные игры.
В горах было прохладно,
а горная тропа — темной.
Но нужно было идти дальше, и побыстрее.
Пак Чжэин привязал персиковый меч к спине, взял сумки и побежал в сторону нужных координат.
— Следи за дыханием, раз-два, раз-два…
Бежать в гору было гораздо тяжелее, чем по ровной местности.
Бежа, Пак Чжэин думал о том, что государству следовало бы построить дороги везде, чтобы было удобно передвигаться. Это не только способствовало бы развитию экономики, но и повысило бы эффективность борьбы со злом.
К счастью, у Пак Чжэина была неплохая физическая подготовка. Пусть он и не был настоящим мастером боевых искусств, но телосложение у него было крепкое.
Он немного запыхался. Покупки, сделанные по дороге, оказались довольно тяжелыми, и нести их на спине было утомительно.
Но деревня мастера Линь уже виднелась вдали, так что можно было идти спокойно,
перевести дух.
Пак Чжэин не знал, где находится злой дух и что он собой представляет,
но все необходимое он уже подготовил.
В любом случае, нужно быть осторожным.
Пак Чжэин был смелым человеком, но свою жизнь он ценил.
Он не собирался расставаться с ней в этой глуши.
— Предки семьи Пак, где бы вы ни были, надеюсь, вы слышите меня. Я, Пак Чжэин из поколения «Чжэнь», впервые отправляюсь на охоту на монстров в одиночку, без поддержки, без помощи. Сейчас я немного нервничаю, так что защитите меня. Ради процветания нашего рода, благословите меня! Я вам скажу…
Он шел и бормотал себе под нос.
За тысячи километров отсюда, в родовом храме семьи Пак, лампадка вдруг вспыхнула, выпустив струйку фиолетовой энергии, которая тут же рассеялась.
Мужчина средних лет, стоявший на коленях,
медленно поднял голову:
— Третья линия удачи семьи наконец-то отделилась. Птенец начал расправлять крылья.
— Есть долги, которые нужно вернуть, и есть обиды, которые нужно отомстить.
Глядя на нижнюю табличку с именем предка, мужчина прошептал:
— Дедушка, сын твой недостоин. С этого момента я разрушу своего духа-хранителя и откажусь от искусства взращивания духов семьи Пак. Я не оправдал твоих надежд, прошу, не сердись на меня. Когда я умру, я снова попрошу у тебя прощения.
Сказав это, мужчина задрожал,
изо рта у него потекла кровь, и он упал на землю, бледный как полотно.
…
— Сильный запах змеи! Похоже, это змей-монстр.
Приблизившись к деревне, Пак Чжэин почувствовал себя нехорошо. Его духовное чутье подсказывало, что он попал в змеиное логово. Змея с таким запахом должна обладать немалой силой.
— После основания КНР, запрещено становиться духом.
Это не просто шутка.
До основания КНР любое животное с некоторыми способностями, имея немного удачи, могло обрести разум и стать змеем-духом.
Отсюда и пошло выражение «земля, богатая талантами и духами».
Но после основания КНР
драконьи жилы впервые объединились, сердца людей слились воедино, а удача страны достигла небывалых высот. К тому же, какое-то время была популярна борьба с «быками-демонами и змеями-богами», поэтому удача страны подавляла превращение животных в духов.
Животным с сильными способностями на границе было проще — они могли уехать за границу, чтобы избежать подавления, стать духами, а затем вернуться.
А вот тем, кто жил у моря, не повезло. Они постоянно находились под гнетом удачи страны, их энергия накапливалась и не находила выхода, они не обретали разума и часто начинали творить зло.
Почему Пак Чжэин решил, что это змей-монстр, а не змей-дух?
Во-первых, из-за местоположения. Это не граница, ни один змей-дух не стал бы забираться так далеко. Тот, кто пришел сюда, не змей-дух, а сумасшедший.
Во-вторых, в этом запахе чувствовался сильный запах разлагающихся крыс. Змеи-духи, обретя разум, предпочитают поглощать эссенцию солнца и луны, а не охотиться на грызунов.
Поэтому в народных сказаниях говорится, что у змея, ставшего духом, талия тоньше, чем у обычного змея, потому что он меньше ест, а при трансформации талия естественным образом становится тоньше.
— Хорошо, что я взял с собой кое-что против змей.
Зная, с чем имеет дело, Пак Чжэин оставил лишние вещи и, взяв только вино с реальгаром, зажигалку и свой любимый персиковый меч, отправился в путь. Шаг его стал легче.
Наступила ночь. В деревне люди ложились спать рано, и свет горел только в нескольких домах. В деревне царила мирная атмосфера, изредка раздавался лай собак.
Если бы Пак Чжэин не владел даосскими техниками, он бы ни за что не поверил, что здесь может быть нечисть и кто-то находится на грани смерти.
Пак Чжэин достал из внутреннего кармана флакон со слезами коровы, капнул две капли на указательный палец правой руки и смазал веки.
Открыв глаза, он увидел совершенно иную картину.
Вся деревня была окутана кровавым сиянием, но, к счастью, в этом сиянии еще теплилась искра жизни, означавшая, что еще есть шанс все исправить.
— Жестокий монстр, — пробормотал Пак Чжэин, закрыв глаза и стерев слезы коровы.
Небесный Глаз нельзя открывать просто так. Семья Пак, практикующая искусство взращивания духов, не специализировалась на использовании Небесного Глаза. В этот раз Пак Чжэин лишь воспользовался внешним предметом, чтобы добиться похожего эффекта.
Даже такой короткий взгляд заметно ослабил его.
— Этот змей-монстр хочет уничтожить всю деревню. Посмотрим, как я восстановлю справедливость!
Поставьте лайк~~ Добавьте в библиотеку~~
(Нет комментариев)
|
|
|
|