Глава одиннадцатая. Ты навлек на себя любовные неприятности?

Пак Чжэин осмотрел бейдж на груди тела:

【Покойный】Ляо

【Причина смерти】Вождение в нетрезвом виде

Ясно.

Пак Чжэин искоса взглянул на стоящего рядом духа Ляо, и тот мгновенно прекратил свои стенания.

Обычно души людей, погибших в авариях, очень слабы и парят возле своих тел девять дней.

Если полиция не прибывает в течение 24 часов, и душа не подвергается воздействию официальной или праведной ци, она легко может превратиться в желтолицего призрака из-за негодования по поводу своей безвременной кончины.

Ляо погиб, управляя автомобилем в нетрезвом состоянии. Из-за удаленности места происшествия его обнаружили поздно, и к тому времени душа уже превратилась в желтолицего призрака. Когда тело доставили в больницу, призрак последовал за ним.

Желтолицые призраки полны негодования, но не агрессивны и в городе, наполненном людской энергией, не представляют большой угрозы.

А вот в отдаленных горных районах, где человек может пролежать мертвым более десяти дней, не найдя упокоения, часто рождаются новые истории о призраках.

Вызов какого-нибудь деревенского даоса для проведения обряда обычно решает проблему.

Взгляд, которым Пак Чжэин окинул Ляо, на профессиональном языке называется «взглядом, усмиряющим душу». Он нужен для того, чтобы стабилизировать постоянно растущее негодование призрака.

По мнению самого Пака Чжэина, это всего лишь небольшой трюк,

чтобы напугать призрака и заставить его подчиниться одним лишь взглядом.

Смирно!

Тихо!

Хотя принцип «взгляда, усмиряющего душу» несложен, овладеть им в совершенстве не так-то просто. В Китае не так много людей, способных на это в двадцать пять лет.

Пак Чжэин считался одним из лучших в этом деле.

Усмирив призрака, следующим шагом было избавить его от чувства пустоты.

Освободившись от оков тела, душа чувствует себя одинокой и опустошенной. С безвредными белоризниками все просто: они стремятся к перерождению и не ищут общения с людьми. Но призраки, полные негодования, такие как желтолицые, не хотят перерождаться. Они не смирились со смертью и хотят жить снова.

Именно с такими призраками люди чаще всего сталкиваются.

Встретить белоризника — большая неудача.

Человек чувствует себя нехорошо, и призраку это тоже не нравится.

Ведь живой человек, столкнувшись с призраком,

мешает ему переродиться!

Есть два основных способа избавить душу от страха:

Первый — чтение сутр, которое укрепляет душу и позволяет ей переродиться в лучшей форме. Это как дать человеку крепкое телосложение, чтобы он смог протиснуться в переполненный автобус.

Второй — зажигание благовоний и свечей. При горении они выделяют вещества, которые успокаивают душу и укрепляют ее. Это как еда для призраков.

Однако оба этих метода явно не подходили для морга. Чтение сутр занимает не менее тридцати минут, что слишком долго. Зажигать благовония и свечи в больнице, где открытый огонь строго запрещен, тем более невозможно.

Если бы Пак Чжэин поджег что-то, его бы уволили.

Но Пака Чжэина, как опытного практика, это не остановило.

— Тяньци, продолжай осмотр, а я схожу в шкаф за кое-чем, — сказал Пак Чжэин, похлопав Тяньци по плечу, и, не дожидаясь ответа, ушел.

Когда Пак Чжэин вернулся в морг, Тяньци все еще внимательно изучал тело, сверяя увиденное с книгой в руках.

Пак Чжэин про себя похвалил его: «Какой прилежный ученик».

А что же дух Ляо?

Он все так же стоял, не двигаясь.

Похоже, при жизни этот призрак был не очень смелым. Раз напугали — и замер.

За два года работы в морге Пак Чжэин повидал немало таких. В основном это были те, кто при жизни любил злоупотреблять властью.

Как говорится, «кто при жизни буянил, тот после смерти безобразничает».

Таких призраков он не жаловал. Их упокоение не приносило много духовных заслуг.

Обдумав это, Пак Чжэин включил старый радиоприемник.

— Весна прекрасна, сто цветов цветут, советую тебе вышить лотос, судьба богатства и славы уготована, но время уходит, тысячелетия проходят безвозвратно. Лето прекрасно… — монотонное пение «Даосской сутры для упокоения душ умерших» полилось из динамика. Пак Чжэин поставил приемник рядом с ухом Ляо.

В течение первых десяти дней после смерти душа воспринимает мир через тело.

Запись сутр на кассеты или в электронном виде стала довольно распространенной практикой в мире даосов.

Хотя в записанных сутрах нет силы мысли и магической силы даоса, и эффект снижается в десять раз, что-то да остается, верно?

Если одного раза недостаточно, можно прослушать десять раз.

Просто!

Грубо!

Удобно!

Эффективно!

— Брат Чжэин, ты опять включаешь «Сутру для упокоения душ»? — с некоторым недовольством спросил Тяньци. — Но директор Ма запретил нам включать ее в морге. Слишком шумно. В морге должно быть тихо.

Пак Чжэин закатил глаза: — Тяньци, наша работа в морге — это, по сути, оказание услуг. Мы обслуживаем всех уважаемых покойных. Лысый Ма — всего лишь человек, откуда ему знать, чего хотят духи?

Тяньци выглядел немного смущенным: — Но в прошлый раз приходили родственники пациента и жаловались, что мы нарушаем покой умерших.

Пак Чжэин посмотрел на постепенно расслабляющегося Ляо, стоящего рядом с Тяньци, и странно улыбнулся:

— Я же говорю, они не мертвые, откуда им знать, чего хотят мертвые? Ты бы лучше тоже выучил эту сутру. Это квинтэссенция традиционной китайской культуры, которая может пригодиться тебе в будущем!

После таких слов Тяньци решил промолчать.

Этот брат Чжэин был местным чудаком. Говорят, он окончил Вэньчэнский университет, а потом устроился в морг и проработал там два года.

Он разбирался в костоправстве лучше любого старого врача в больнице, а его поведение всегда было странным.

Проще говоря, он любил общаться с покойниками, утверждая, что все делает ради их «блага», словно знал, о чем думают эти лежащие тела.

Но брат Чжэин был добрым и отзывчивым человеком.

Если кто-то из охранников морга мог наизусть прочитать «Даосскую сутру для упокоения душ умерших», он обучал этого человека какому-нибудь ремеслу, лечил его или помогал найти работу.

Тяньци выучил эту сутру более шести месяцев назад, и брат Чжэин показал ему несколько упражнений. Тяньци усердно тренировался, и меньше чем через месяц его проблемы с преждевременным семяизвержением исчезли.

Именно поэтому Тяньци называл Пака Чжэина, который был младше его, «братом».

Брат Чжэин был «непростым» человеком. Тяньци не знал, какую работу искать, поэтому продолжал работать охранником в морге, надеясь научиться чему-нибудь у брата Чжэина.

Но даже в самых смелых мечтах он не мог представить, что творится в голове у Пака Чжэина.

Дверь морга открылась.

Охранник в форме увидел, как Пак Чжэин разговаривает с Тяньци, и помахал ему рукой.

Пак Чжэин всегда уважал старших и быстро подошел к нему:

— Дядя Чжан, что-то случилось?

Охранник по имени дядя Чжан не ответил, а с любопытством осмотрел Пака Чжэина с ног до головы, пока тот не почувствовал себя неловко. Затем дядя Чжан сказал странным тоном:

— Сяо Пак, ты, случаем, не навлек на себя любовные неприятности? Какая-то девушка тебя ищет. Она на стойке регистрации. Сходи к ней.

Сказав это, дядя Чжан похлопал Пака Чжэина по плечу, словно подбадривая его, и на его лице появилось многозначительное выражение, которое понимают все мужчины: — Ц-ц-ц, ну ты даешь! Такую отхватил!

Что?!

Любовные неприятности?

У меня всего семь иньдэ,

откуда у меня время на женщин?!

Новая книга, добавьте в библиотеку~~ поставьте лайк, если понравилось, и поделитесь с друзьями, хорошо?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава одиннадцатая. Ты навлек на себя любовные неприятности?

Настройки


Сообщение