Глава 9 (Часть 2)

Тяньтянь облегченно вздохнул. Брат вдруг стал таким серьезным, он уж испугался, что случилось что-то ужасное.

— Тяньтянь, ты что-то от меня скрываешь?

Эти слова заставили Тяньтяня вздрогнуть. Так и есть, брат пришел не просто так.

— Как я могу что-то от тебя скрывать? Я всегда с тобой всем делюсь!

— А как насчет театрального кружка? — спросил Чэнь Тяньли с безразличным видом, безжалостно срывая с брата маску.

— Я… просто забыл тебе сказать! — «Черт, забыл попросить Сюхэ-гэ сохранить это в тайне!» Только сейчас Тяньтянь вспомнил об этом.

— Ты же просто решил попробовать, да? Через пару дней выйдешь из кружка? — с надеждой спросил Чэнь Тяньли. Он ожидал услышать утвердительный ответ.

Тяньтянь молчал.

— … Нет! Я не играю! Я серьезно! — В глазах Тяньтяня была такая решимость, какой Чэнь Тяньли никогда раньше не видел.

— Серьезно? В выпускном классе ты решил поиграть в серьезность?

— Я же сказал, что не играю! Я правда хочу играть на сцене, стать актером! — твердо и решительно заявил Тяньтянь.

— А что насчет родителей? Они хотят, чтобы ты поступил в аспирантуру и стал врачом!

— И что? Они и тебя хотели заставить изучать финансы. Ты что, хочешь этим заниматься? Ты же хочешь стать фотографом, но ради родителей целыми днями зубришь экономику. Тебя это все достало!

— Кто сказал, что я не хочу учиться?

— Я сказал! Мы же близнецы, разве я не знаю, о чем ты думаешь?

— Ты ничего не знаешь!

— Хм, а ты что знаешь? Я наконец-то нашел свое призвание, думал, ты меня поймешь, поддержишь, а ты принял сторону родителей! Не хочу с тобой разговаривать! Не хочу всю жизнь быть марионеткой в чужих руках! — Тяньтянь сердито ушел.

Чэнь Тяньли смотрел на рассыпавшиеся по полу сладости и начал их собирать. Вдруг еще одна рука протянулась к нему на помощь.

Чэнь Тяньли поднял голову. Это была Хэ Сяофэй!

— С братом поссорился? — Ее мягкий голос удивил Чэнь Тяньли. Неужели у этой мужеподобной девицы бывает и нежная сторона?

— Не твое дело!

— … Вот же! Хотела помочь, а ты… К черту тебя! — Сяофэй сердито ушла.

Но настроение Чэнь Тяньли, кажется, улучшилось. Он посмотрел ей вслед и улыбнулся.

(19) Брат, прости меня

Два дня назад…

— На этом собрании мы обсудим празднование Дня основания школы и новые планы развития, — руководство школы объясняло одни и те же вещи каждый год, постоянно напоминая и контролируя работу студсовета, а заодно и критикуя поведение Ван Цзецзюня.

Все это раздражало Ван Цзецзюня, особенно пристальный взгляд завуча, который давно метил на место директора. «Да, мой отец — директор, и что с того? Значит, ты недостоин!» Ему хотелось пнуть завуча под зад, когда тот в очередной раз начнет свою нудную речь.

Представив это, он не смог сдержать смех.

— Ха-ха-ха…

— Ван Цзецзюнь, что тебя так развеселило? Поделись с нами!

— Ничего, — недовольно буркнул Ван Цзецзюнь. Он знал, что завуч сейчас начнет его отчитывать.

— Ничего? На таком серьезном собрании ты, президент студсовета, смеешься? Не думай, что тебе все позволено только потому, что твой отец — директор!

— И что? Что вы мне сделаете?

— Что… Кто это перебивает? А, здравствуйте, директор! — Обернувшись, завуч увидел отца Ван Цзецзюня, главу школы.

— Продолжайте, продолжайте воспитывать моего сына. Спасибо вам!

— Что вы, не смею! — Завуч тут же изменил тон и начал рассыпаться в комплиментах перед директором.

Директор сел на свое место, посмотрел в окно и многозначительно произнес:

— Ван Цзецзюнь, скажи своему брату, чтобы он больше не лазил на то дерево.

— А? — Ван Цзецзюнь удивился. Отец редко говорил о домашних делах в школе. И разве не он сам разрешил брату лазить на то дерево?

— Да, это очень опасно! Что, если он упадет? Он же такой слабый! — Завуч, как всегда, поддакивал.

— Да, и скоро на том месте построят новое общежитие. Дерево срубят.

— Что?

— Если не хочешь, чтобы Сюхэ расстроился, лучше отучи его от этой привычки. Понял, Ван Цзецзюнь?

— Да. А обязательно строить общежитие именно там? Нельзя найти другое место?

— Это распоряжение департамента образования. Все старшие школы должны перейти на полный пансион. Мы ничего не можем с этим поделать. Все, идите, — Директор тоже был расстроен.

— Хорошо.

Ван Цзецзюнь глубоко вздохнул и направился к дереву.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение