В поезд, в Харбин
— Уважаемые пассажиры, поезд скоро прибудет на станцию Ганьчжоу. Пассажиров, следующих до Ганьчжоу, просим приготовиться к выходу.
Поезд К570, идущий из Шэньчжэня в Харбин, покачиваясь, остановился на станции Ганьчжоу. Глядя на незнакомых людей с огромными сумками, спешащих войти и выйти, Цзи Сяосюэ рассеянно выдохнула на окно.
В Ганьчжоу определенно холоднее, чем в Шэньчжэне. От одного выдоха на окне образовалось гораздо больше конденсата, чем на станции Шэньчжэнь.
Цзи Сяосюэ занималась этим скучным делом всю дорогу. Каждый раз, когда поезд останавливался, она выдыхала на окно, смотрела, как образуется туман, а затем бесцельно рисовала и писала на нем.
Этот иероглиф читается как "Гань". Я запомнила его после того, как опозорилась в старшей школе. Его так трудно писать: один "чжан", один...
Написав половину иероглифа "Гань", она поняла, что окно полностью запотело, и места для оставшейся части иероглифа не осталось.
Хм, даже окно против меня. Этот 2024 год действительно неудачный. Прошло всего несколько дней, а уже столько неприятностей. Наверное, я начала его неправильно.
Новый год, 1 января, фейерверк в Гонконгском Диснейленде с парнем — романтика.
3 января — расставание. Три года любви, от кампуса до работы, оборвались в одночасье.
4 января — поезд. 48 часов 15 минут на К570, южная картошечка отправляется покорять Великий Северо-Восток, жесткое место.
В голове у Цзи Сяосюэ словно перетягивали канат, и на душе было очень тяжело. Она жаловалась, что поезд идет медленнее, чем она ожидала, что пейзажи не такие красивые, как описывали в Little Red Book, что дядя рядом громко слушает TikTok, и что у нее нет суперспособности, чтобы перескочить через 2024 год прямо в 2025-й.
Но лицо Цзи Сяосюэ оставалось спокойным, и никто не мог догадаться, какие бурные мысли роились в ее голове.
Пейзаж за окном начал отступать, и сложный, как ее нынешнее настроение, иероглиф "Гань" наконец исчез из виду.
— Молодой человек, не могли бы вы помочь мне с багажом?
Цзи Сяосюэ повернула голову и увидела невысокую тетушку, которая с трудом смотрела на высокую багажную полку. Ее багаж был невероятно большим — два старых плетеных мешка, почти лопающихся от вещей, связанных вместе. Они весили больше, чем сама Цзи Сяосюэ.
Тетушка обратилась за помощью к высокому парню лет двадцати с небольшим, ростом около метра восьмидесяти, крепкого телосложения.
Парень ничего не сказал, просто мощным движением одной руки подхватил багаж тетушки, прижал его к себе, а затем с силой забросил на полку. Багаж встал на место.
— Спасибо, молодой человек. У молодежи есть сила.
— Не за что, — грубовато ответил парень. Всего два слова, но чистый северо-восточный говор разнесся по вагону.
Этот плотный "да чацзы" акцент, как снежный ветер Северо-Востока, налетел прямо в лицо — чисто и резко.
Цзи Сяосюэ не удержалась и еще раз взглянула на этого парня с "да чацзы" акцентом. Она увидела, как он слегка нахмурился, широко раскрыл глаза и оглядывался в поисках своего места.
— 19-е место... у окна... — Парень сверялся с телефоном и номером места, снова и снова проверяя, и сел напротив Цзи Сяосюэ.
Цзи Сяосюэ поспешно отвернулась к окну, спрятав любопытство, делая вид, что ей никогда ничего не было интересно.
"Приличная" Цзи Сяосюэ подсознательно подобрала ноги. И это оказалось некстати. Длинные ноги парня тут же заняли освободившееся место, да еще и продвинулись вперед на несколько сантиметров, коснувшись носками ее белоснежных кроссовок "Air Force One".
Цзи Сяосюэ упрямо, но тихонько попыталась оттолкнуть его, чтобы напомнить этому человеку без чувства границ, но несколько ее попыток не принесли результата. Парень же, сложив руки на груди, спокойно уснул.
Цзи Сяосюэ подумала: "Не притворяйся спящим. Я сама так делала. Я буду давить, посмотрим, как долго ты сможешь притворяться".
Но ноги быстро устали, а парень вскоре захрапел.
Почему? Почему он может уснуть в секунду, а я не могу заснуть с прошлой ночи? Чувствую, еще немного, и я увижу свою прабабушку.
Все мужчины такие? Закрыл глаза и уснул. Как тот подонок. Каждый раз, когда мы вместе учились в библиотеке, я боялась, что его храп опозорит меня перед всеми.
Подумав об этом, Цзи Сяосюэ поспешно помотала головой. Почему я снова думаю о том подонке? Храпит во сне, не любит мыться, не убирается в общежитии, игнорирует меня, когда играет, устраивает холодную войну, когда ссоримся. Как я могла встречаться с ним так долго? Я что, дура? Такие отношения даже собака не захочет.
Мысленно она приказывала себе не думать о нем, но мозг не слушался.
Ранней осенью в Шанхае пахло османтусом. Он сказал, что тогда я появилась, неся свет. Красная клетчатая рубашка, обычные джинсы, кое-как накрашенная — только тональный крем и помада, даже макияж глаз не делала. Это был самый обычный день, но он сказал, что я появилась, излучая свет, как фея, спустившаяся на землю. Он так хорошо умел хвалить.
Я забыла, когда именно решила быть с ним.
Может быть, когда мы в полдень бегали на баскетбольную площадку и оба не умели бросать мяч, просто кидая его куда попало.
Может быть, когда мы вместе готовились к экзамену на госслужбу, и он терпеливо объяснял мне задачи.
Может быть, когда я смотрела, как он участвует в дебатах и всех разносит.
Может быть, когда во время эпидемии он, прячась от охранников, приносил мне молочный чай.
Он был очень необычным, очень неординарным.
После выпуска я колебалась, но в итоге твердо решила быть с ним, отказавшись от работы госслужащей в родном городе, отказавшись от юридической фирмы "Красного круга" в Шанхае, и поехала с ним в Шэньчжэнь.
Моя мысль была проста: куда он, туда и я. В любовных романах же говорят: где любовь, там и дом. Он такой способный, наверняка обеспечит мне ту жизнь, которую я хочу.
В крайнем случае, будем вместе бороться, вместе копить на первый взнос, вместе выплачивать ипотеку. Разве жизнь не так и строится, понемногу? Главное, чтобы я любила его, и он любил меня.
Соседки по комнате говорили, что я воин чистой любви, живу нереалистично. А я считала, что это хорошо. Что такого в воине чистой любви? Я верила ему.
Люди говорят: "Первый меч на берегу, рубит любимого".
Сначала я не верила, пока не наступил тот момент, который разрушил все прежние мечты и клятвы.
******
Сильнейший удар запустил механизм самозащиты организма.
Память Цзи Сяосюэ оборвалась в момент расставания, образовав 12-часовой пробел.
С 16:00 3 января до 4:00 4 января.
Она помнила только, что рассталась, рассталась окончательно и очень жалко.
Она забыла, выгнали ли ее или она сама сбежала, но так или иначе, под покровом ночи она одна, в смятении, добралась до отеля, а затем, как только солнце взошло, как безголовая муха, села в поезд.
"Бездна" — так Цзи Сяосюэ только что назвала этот 12-часовой пробел.
Это пустота вызывала ощущение чего-то злого, грязного. Казалось, там скрывались колкости и удары, которые она не могла выдержать.
Она снова и снова напоминала себе: "Будь добра к себе, не смотри в бездну".
Но мысли всегда невольно возвращались, исследуя тот промежуток времени, который она не могла вспомнить.
Поэтому ей приходилось время от времени щипать себя, заставляя прийти в себя.
******
Чтобы отвлечься, Цзи Сяосюэ открыла свой старый блокнот. Этот блокнот был с ней уже 10 лет. Это была единственная вещь, за которой она обернулась и которую настояла взять с собой, когда сбегала из той съемной квартиры.
В такой ситуации она даже сама удивлялась, как могла вспомнить о существовании блокнота.
Этот блокнот был важен, потому что в нем были ее цели и надежды, ее секретное оружие, чтобы стать "сильнейшей женщиной-юристом".
У Цзи Сяосюэ был уговор с блокнотом: каждый раз, открывая его на первой странице, она должна была произносить фразу "Я стану тем-то и тем-то".
В третьем классе средней школы: "Я стану гордостью Демасии".
В первом классе старшей школы: "Я стану лучшей в классе".
Перед поступлением в университет: "Я стану студенткой юридического факультета одного из 5 лучших университетов страны".
На первом курсе: "Я стану Аньцилой, разносящей всех на уровне 'Бриллиант'".
На втором курсе: "Я стану хорошей студенткой, которая бросила интернет-зависимость, ууууу".
Во время отношений: "Я стану чьей-то маленькой принцессой".
На четвертом курсе: "Я стану стажером в юридической фирме 'Красного круга'".
После выпуска: "Я стану самой счастливой невестой в мире".
После того случая Цзи Сяосюэ больше никогда не открывала блокнот. Она думала, что, будучи с тем человеком, у нее больше не будет никаких печалей и забот. Она думала, что уже выпустилась и ей больше не нужны эти детские штучки, чтобы развеять тоску. Она думала, что тот человек станет ее жизненным блокнотом, всегда сияя, как солнце, над маленькой Сюэ.
Но она ошибалась.
Никто не станет ее блокнотом, тем более тот человек, тот, кто создал бездну и сейчас все еще бушует в ней, не собираясь отпускать ее.
Цзи Сяосюэ глубоко вздохнула: "Я буду жить для себя, стану сильнейшей женщиной-юристом".
(Нет комментариев)
|
|
|
|