Метод духовной победы
В тот день, когда госпожа Чжоу ушла, с неба беспричинно полил дождь. Сун Тунъи сидела в офисе до поздней ночи, а домой вернулась только в десять вечера. Впрочем, то, что дома никого не было, ее нисколько не удивило.
После ужина она набрала номер Ян Лэ, колеблясь, стоит ли рассказывать ему о визите Чжоу Юнь, но Ян Лэ не дал ей такой возможности — он просто не взял трубку.
Через полчаса она получила от ассистента Ян Лэ новейший комплект Apple из трех предметов. Она взглянула на модель — кажется, он еще даже официально не поступил в продажу.
Она почувствовала себя немного озадаченной, но тут же начала утешать себя: хотя это и было далеко от того яблока, которое она просила, нельзя сказать, что это совсем не яблоко.
Она вздохнула, а затем свалила всю эту кучу белых бумажных пакетов на открытую полку в кабинете.
Когда Ян Лэ вернулся поздно ночью и лег рядом с ней, она на кровати притворялась спящей.
Она почувствовала, как матрас рядом с ней слегка просел, затем услышала ровное дыхание человека рядом. Она перевернулась и начала считать овец. Досчитав до двух тысяч трехсот овец безрезультатно, она в два часа ночи встала, включила компьютер и начала разбирать записи консультаций. Она прислонилась к панорамному окну в гостиной, открыла запись приема Чжоу Юнь, которую только что упорядочила днем. Она читала пять минут, затем курсор невольно переместился к красной кнопке удаления, остановился на две секунды и снова отодвинулся.
— Почему свет не включен?
Услышав голос, Сун Тунъи обернулась. Ян Лэ, одетый в домашнюю одежду, тихо смотрел на нее, прислонившись к стене. На его лице была некоторая усталость, а несколько прядей волос на голове торчали в разные стороны.
Лунный свет через панорамное окно отбрасывал на пол у его ног яркое пятно, похожее на каплю чистой воды, упавшую в густые чернила. Она нашла это прекрасным. Она вспомнила классический текст, который заучивала в детстве: двор подобен скопившейся воде, чистой и светлой. Ян Лэ был похож на бамбук, выросший из этой чистой воды, — высокий и стройный.
Сун Тунъи рассмеялась, глядя на его волосы.
— Чему смеешься? — Ян Лэ тоже улыбнулся.
Она ничего не сказала, только закрыла ноутбук, подошла к нему по лунной дорожке, протянула руку и сняла с него очки. Его глаза были очень яркими. Она медленно погладила его по лицу, встала на цыпочки, словно пытаясь найти свое отражение в его глазах, а затем прижалась к его губам, легко, как стрекоза касается воды, обводя контур его губ.
Она обняла его за шею, приблизилась к его уху и едва заметно коснулась его мочки: — Спасибо за подарок.
Ян Лэ наклонил голову и тоже прошептал ей на ухо: — Рад, что тебе понравилось.
— Сейчас... можно?
Собеседник на мгновение замер, затем сразу же обнял ее за талию и притянул к себе: — Если ты хочешь.
Он поддерживал ее, а она обвила его талию ногами, запустила пальцы ему в волосы и, целуя, двинулась в сторону спальни. Она обняла его и упала на пуховое одеяло.
Дыхание стало подобно степному огню. Услышав его прерывистое дыхание, она снова поцеловала его в глаза. Он выпрямился, снял свою футболку, затем потянул за ее ночную рубашку, поймал ее руку, которая хотела выключить свет, и положил ее себе на голову. Одной рукой он опирался рядом с ее лицом, губами нашел ее губы, а затем языком попытался проникнуть в ее рот.
Температура поднималась все выше.
Она хриплым голосом прошептала ему на ухо.
Ян Лэ только сказал «Хорошо».
Она закрыла ему глаза рукой, а затем снова начала целовать: лоб, кончик носа, щеки, губы.
— Скажи, что любишь меня, — Она надавила рукой на его плечо.
Ян Лэ улыбнулся. Его длинные и сильные руки как раз могли обхватить ее талию.
Она немного отстранилась: — Скажи, что любишь меня!
Она ничего не услышала.
Позже, во время редких пауз, она поворачивала голову и смотрела на размытые дождевой завесой огоньки за окном, похожие на Моне, подумала она.
Она отвела взгляд, пальцы крепко впились в кожу Ян Лэ.
Когда в голове была полная пустота, в шуме дождя ей смутно послышался его голос: Я люблю тебя.
*
Выйдя из душа, она надела футболку Ян Лэ и увидела, что он сидит на краю кровати с голым торсом и курит, как раз демонстрируя мышцы груди. Прислонившись к дверному косяку, она спросила его: — Каково это — сигарета после?
— Подойди, — Ян Лэ поманил ее рукой, уголки его глаз изогнулись в красивой дуге.
Она подошла. Ян Лэ протянул руку, обхватил ее за затылок и подарил ей поцелуй, окутанный дымом.
— Вот такое чувство.
— Как нездорово.
Ян Лэ с улыбкой отпустил ее, подвинулся, уступая место. Она дважды кашлянула, забралась на кровать и легла в его объятия.
— Почему сегодня так поздно работала?
— Вдохновилась энтузиазмом моего мужа, посвятившего себя работе, и решила, что мне тоже нужно брать с тебя пример.
Ян Лэ протянул руку, погасил окурок и, не обращая внимания на ее язвительный тон, притянул ее к себе, готовясь спать.
— Завтра, наверное, не будем завтракать, можем спать до полудня. Я приготовлю тебе суп с нефритовыми лентами из «Простых яств горного дома».
— Как скажешь.
Она повернулась и обняла его, протянула руку и потрогала его мышцы груди. Что значит обладать его любовью? Теперь только она могла законно владеть его телом!
Сун Тунъи временно одержала победу над другими с помощью метода духовной победы.
Эта победа была действительно очень короткой.
В следующую секунду зазвонил телефон Ян Лэ.
Ян Лэ взглянул на входящий вызов, затем отпустил ее, взял телефон и направился к двери.
Сун Тунъи открыла глаза. Прежде чем он закрыл дверь, она мельком взглянула на экран его телефона и увидела только слово «Чжоу».
В полной тишине комнаты Сун Тунъи прижалась к двери, проклиная про себя эту деревянную дверь с отличной звукоизоляцией.
Ей смутно послышалось, как Ян Лэ сказал: «Жди меня».
Рука опередила мысль. Не успев колебаться, она уже толкнула дверь. Она выбежала из спальни, затем спустилась вниз и увидела Ян Лэ, который переобувался.
Она подошла к нему сзади, обняла его, прижавшись щекой к его спине. Она почувствовала, как Ян Лэ на мгновение напрягся. Она опустила глаза, притворившись беззаботной: — Куда?
— В компанию, — Ян Лэ легонько похлопал по ее руке, лежавшей у него на талии.
— Когда вернешься? — Сун Тунъи по-прежнему не отпускала его.
— Не знаю.
— На улице сильный дождь.
— Не волнуйся.
Сун Тунъи наконец отпустила его. Она не стала, как обычно, смотреть, как он уходит, а повернулась и пошла наверх. Она мысленно считала ступеньки. На восемнадцатой ступеньке она услышала, как дверь открылась и закрылась, замок щелкнул, точно совпадая с биением ее сердца, отчего ей стало больно.
Кто это был?
Кто это был?
Да кто же еще?
(Нет комментариев)
|
|
|
|