Сбежавший пациент найден (Часть 1)

Сбежавший пациент найден

После смерти Стара Питер Орландо заперся в комнате и даже отказывался есть.

Райан тихо постучал в дверь.

— Шеф… шеф, вы уже целый день ничего не ели. Вы правда не голодны?

— Подожди! Райан!

— Что?

Шеф внезапно распахнул дверь, застав Райана врасплох.

Глаза Питера были налиты кровью, его небритые усы выглядели неопрятно. Он казался очень уставшим.

— Райан, ты думаешь, Стар Грин был Цербером?

Райан помолчал несколько секунд, а затем сказал:

— Из психбольницы звонили. Сказали, что сбежавший пациент вернулся!

— Это очень странно, — пробормотал Райан, почесывая затылок.

Питер Орландо тоже бормотал себе под нос, словно в бреду:

— Стар Грин сбегал из лечебницы в Памило семь раз. Сбежать столько раз… Очевидно, у него был план. Может ли пациент с тяжелым психическим расстройством сделать это? Возможно, Стар Грин вовсе не был сумасшедшим.

— В письмах доктора Франца часто упоминался Стар Грин, в его комнате также было много психотропных препаратов. Кто же на самом деле Цербер? То письмо Францу Джонсу… написал ли его Стар Грин?

— Может, Цербер — это не один человек? — предположил Райан. — Доктор Франц был хорошим врачом, у него было столько знакомых. Наверняка Стар был не единственным его другом.

— Допустим, Цербер — это группа лиц, действующих сообща, — сказал шеф Питер. — Но зачем им после убийства Франца писать это письмо? Раньше я думал, что это вызов со стороны Цербера. Теперь же мне кажется, что это было сделано намеренно, чтобы направить подозрения на Стара.

— Отчет Кларка о вскрытии готов? — спросил Питер.

— Должен быть скоро.

Питер промолчал.

— Черт побери! — выругался шеф Питер, а затем, оставив Райана, быстро пошел прочь.

Райан поспешил за ним.

Тем временем доктор Кларк обнаружил кое-что интересное во время вскрытия. Он как раз собирался сообщить об этом шефу Питеру.

Выйдя из кабинета, он столкнулся нос к носу со спешащим шефом.

— Черт! Кто под ноги не смотрит?! — громко выругался Питер Орландо, потирая голову. Увидев, что это Кларк, он спросил: — Кларк! Отчет о вскрытии готов? Мне очень срочно.

От столкновения с Кларком шеф Питер, крупный и толстый, как тумба, лишь потер голову. А вот худощавому и высокому доктору Кларку повезло меньше.

Он потерял равновесие и упал, едва не ударившись головой о дверной косяк.

К счастью, Райан успел подхватить Кларка, не дав ему разбить голову.

— Питер Орландо, ты чуть меня не убил! Сам цел и невредим, да еще и обругал меня! — Кларк поднялся и элегантно отряхнул пыль с одежды.

Затем Кларк передал свой отчет полицейским.

— В желудке подозреваемого Стара Грина обнаружено большое количество наркотиков. Другие части тела в норме, следов жестокого обращения нет. Но! На бедре Стара вытатуирован священный символ Церкви Небесного Бога!

Услышав это, Питер Орландо помрачнел. Райан украдкой взглянул на шефа, боясь вздохнуть.

В комнате воцарилась мертвая тишина. Даже обычно разговорчивый и несерьезный Кларк выглядел озадаченным.

Как и ожидалось, молодой Райан не выдержал первым и взволнованно сказал:

— Значит, Цербер — это целая банда? И это люди из церкви? Но почему? Разве священники и пасторы не получают божественное откровение, чтобы очищать мир?

Райан говорил все более возбужденно, непроизвольно размахивая руками.

— Хватит! Райан! Ты идиот?! — взревел Питер Орландо.

Он схватил Райана за воротник.

Райан сдулся, как проколотый воздушный шар. Он недоверчиво уставился на шефа, в его голубых глазах отражалась фигура Питера.

Через несколько секунд шеф Питер отпустил его воротник.

Райан ошеломленно покачал головой.

— Будь то церковь! Или маньяк-убийца! Или даже сам Сатана! Ничто не помешает мне поймать Брюса!

Взгляд Райана горел огнем, его голос звучал твердо.

Терпение Питера Орландо по отношению к этому опрометчивому, глупому и пылкому юноше лопнуло.

— Ты не прошел! Убирайся из моего участка! — крикнул он Райану.

Райан посмотрел на шефа, затем резко развернулся и ушел.

Дверь за ним захлопнулась с щелчком.

В полицейском участке на Восточной улице остались только двое.

Шеф Питер отвернулся. Его грудь тяжело вздымалась — он все еще кипел от злости.

— Питер Орландо, зачем ты так? — вздохнул Кларк. — Тебе в этом году уже сорок восемь! Через два года на пенсию! (В Эйролантисе госслужащие выходят на пенсию в пятьдесят лет. Женщин-госслужащих мало. Пенсионный возраст для мужчин и женщин одинаков.)

— Ты не женат, детей у тебя нет. Когда ты уйдешь на пенсию, в участке не останется ни одного опытного полицейского. В участке на Западной улице около десяти офицеров, а на Восточной — только ты один! Люди стареют, усмири свой нрав.

— Мне, Питеру Орландо, никто не нужен! — безразлично ответил шеф. — За все эти годы у меня было двадцать восемь стажеров, считая его!

— Ни один не смог получить мою подпись. Тридцать лет я один на Восточной улице. Так было раньше, так будет и впредь. Разве это не хорошо?

Кларк знал, что этот парень упрям, как осел, которого и десять лошадей не сдвинут с места. Он беспомощно покачал головой и замолчал.

————

А жители городка все еще радовались поимке «Цербера». Они долго обсуждали это событие и в конце концов решили, что нужно устроить грандиозную вечеринку в честь поимки убийцы!

В тот вечер улицы были ярко освещены, повсюду висели фонари и украшения.

Дети и женщины нарядились в красивые одежды, смеялись и разговаривали.

Каждый уголок городка был наполнен радостью.

Люди с облегчением вздохнули.

Впервые за много дней они могли беззаботно веселиться.

Но действительно ли опасность миновала?

Пронзительный крик разорвал ночную тишину.

На окраине городка появилась гигантская скульптура. Она изображала девушку с отрубленной рукой и завязанными глазами.

Скульптура была залита кровью.

Вокруг талии девушки обвился питон.

В лунном свете это зрелище было особенно жутким.

——————

Молли и доктор Парк вернулись в психбольницу. Молли начала осматриваться, заглядывая в каждый уголок.

Доктор Парк следовал за ней, как телохранитель.

Она хотела зайти в спальню доктора Франца, но доктор Парк остановил ее, сказав:

— Спальню доктора Франца нужно отремонтировать.

Молли многозначительно улыбнулась и спросила доктора Парка:

— Доктор Парк, вам кто-нибудь говорил, что от вас исходит какой-то запах?

— Что? Никто никогда не говорил! — тут же возразил доктор Парк.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение