Говорят, он вернулся

Говорят, он вернулся.

Напряженный рабочий день подошел к концу, и звонок, возвещающий об окончании рабочего дня, прозвенел вовремя. Сотрудники студии один за другим выключали компьютеры, собирали вещи и постепенно покидали офис.

Вскоре в большом помещении осталось всего несколько человек. Но Фэй, подруга и коллега Лэ Вань, собираясь уходить, прошла мимо рабочего места Лэ Вань. Увидев, что та все еще смотрит в экран компьютера, Но Фэй удивленно подняла брови. Она легонько похлопала Лэ Вань по плечу и с легкой иронией в голосе спросила: — Ты чего, трудоголик? Решила побороться за звание «Самый усердный сотрудник»? Уже конец рабочего дня. Выключай компьютер и иди домой отдыхать. Ты весь день работала.

Лэ Вань обернулась, улыбнулась и игриво ответила: — Знаю, «мама» Но. Не беспокойся обо мне. Иди лучше домой. Тебя же дома ждут два твоих «сокровища», большое и маленькое. А я одинока, так что для меня нет большой разницы, когда уходить с работы.

Но Фэй кивнула, но все же, не скрывая беспокойства, добавила: — Тогда я пойду. Мне еще нужно зайти на рынок за креветками. Мой маленький «будда» захотел на ужин креветки в чесночном соусе. У него каждый день новые желания.

Это не ребенок, а настоящий баловень судьбы.

Ладно, не буду тебя задерживать. Ты тоже иди домой поскорее. Одной девушке поздно вечером ходить по улицам небезопасно.

Лэ Вань с улыбкой кивнула Но Фэй в знак согласия, а затем махнула рукой, подгоняя ее. Но Фэй больше ничего не сказала, поправила сумку на плече, улыбнулась и, попрощавшись с Лэ Вань, направилась к лифту.

Наступил вечер. В потемневшей студии горел только экран компьютера Лэ Вань. Она перестала печатать, подняла руки и помассировала затекшую шею. Краем глаза заметила на экране, что уже половина восьмого. В этот момент ее желудок недовольно заурчал, требуя внимания.

Лэ Вань тихонько рассмеялась, убрала руки от шеи, выключила компьютер, взяла сумку, положила туда телефон, проверила, выключены ли все электроприборы в студии, и, заперев дверь, направилась к лифту.

Выйдя из офисного здания, Лэ Вань почувствовала на себе дуновение легкого летнего ветерка. Ее волосы развевались на ветру.

Поправив растрепавшиеся волосы, Лэ Вань направилась к автобусной остановке.

Рядом с остановкой находился круглосуточный магазинчик, куда Лэ Вань часто заходила. Ожидая автобус, она обычно покупала там что-нибудь поесть или выпить, чтобы вознаградить себя за утомительный рабочий день.

Иногда это был кофе, иногда — молочный чай или горячий шоколад, сосиска на гриле или шашлычок. Наслаждаясь простой едой и слушая в наушниках успокаивающую музыку или любимые подкасты, Лэ Вань на мгновение возвращалась в беззаботные студенческие годы.

Сегодня в магазине работала девушка, с которой Лэ Вань была хорошо знакома. Увидев ее, девушка радостно воскликнула: — Лэ Вань, опять так поздно? Что будете сегодня брать?

Лэ Вань улыбнулась в ответ и, посмотрев на витрину с едой, заказала сосиску на гриле, шашлычок и ванильный латте.

Девушка взяла деньги, передала Лэ Вань приготовленный латте, разогретую сосиску и шашлычок.

Возможно, потому что дома ее никто не ждал, а может, потому что сегодня работала знакомая девушка, Лэ Вань решила перекусить в магазине и немного поболтать с ней.

Девушка была рада компании в тихий вечер. Раскладывая товар на полках и подсчитывая количество, она начала свой рассказ: — Лэ Вань, как думаешь, в мире есть идеальные люди?

Лэ Вань, которая ела сосиску, на мгновение задумалась, а затем ответила: — Конечно, нет. У каждого есть свои достоинства и недостатки. В мире нет совершенных людей. Но мне интересно, почему ты вдруг об этом задумалась?

Услышав ответ, девушка почему-то вдруг разволновалась. Она села напротив Лэ Вань, посмотрела на нее серьезным взглядом и начала рассказывать: — Знаешь, Лэ Вань, недавно ко мне в магазин зашел мужчина. Высокий, в светлой футболке и джинсах, в кепке. С очень добрым взглядом.

Девушка сделала паузу. Лэ Вань тихонько засмеялась и поддразнила ее: — Влюбилась, что ли?

Лицо девушки покраснело. Она шутливо ударила Лэ Вань по плечу и продолжила: — Что ты такое говоришь! Перестань надо мной смеяться.

Он купил обычные продукты. Когда я пробивала покупки, он вежливо поблагодарил меня. У него такой приятный голос.

Но это не главное. Главное, что когда он шел к выходу с пакетом, я заметила, что он хромает на правую ногу.

Я ничего такого не имею в виду, просто… немного жаль. Такой вежливый и приятный человек…

Но, наверное, ты права. Идеальных людей не бывает.

Выслушав девушку, Лэ Вань улыбнулась и сделала глоток кофе. Человек с добрым взглядом… Она тоже знала такого. Но этот человек и связанные с ним воспоминания остались далеко в прошлом.

Лэ Вань, назвав девушку «влюбленной дурочкой», не обращая внимания на ее смущенные возражения, допила кофе, положила недоеденные сосиску и шашлычок в сумку, встала, попрощалась и вышла из магазина.

В наушниках играла знакомая мелодия. Лэ Вань подняла голову и посмотрела на темное небо. Яркая луна висела высоко в небе, а вокруг мерцали несколько звезд. Картина была спокойной и прекрасной.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение