Глава 4. Эйс с горы Колбо

Вершина горы Колбо.

Здесь стоял дом, на крыше которого развевался флаг бандитов.

Гарп привел Луффи и Брайана к дому, поставил Луффи на землю и принялся громко стучать в дверь.

Луффи с любопытством осматривался, а Брайан стоял рядом с Гарпом, ожидая, когда откроют.

— Кто там так ломится?! Жить надоело?! — раздался из-за двери сердитый голос, и дверь распахнулась. На пороге показалась крепкая фигура.

— Это я, — ответил Гарп, глядя на женщину сверху вниз.

— М-мистер Гарп! — женщина испуганно отшатнулась, изменившись в лице. Она попятилась, и из-за её спины появились ещё несколько человек странного вида.

— Привет, Дадан. Как поживаешь? — с улыбкой спросил Гарп.

— Мистер Гарп, Эйсу уже десять лет. Заберите его, пожалуйста! Мы больше не можем с ним справиться! — пожаловалась Дадан.

— Вот как? Отлично. Тогда у меня есть для вас ещё одно дельце. Вот этот парнишка, — Гарп поймал бегающего вокруг Луффи и указал на него, — позаботьтесь о нём.

— Луффи, поздоровайся.

— Привет! — Луффи поднял руку.

— Вы шутите?! Один Эйс — это уже слишком, а ещё один… Это же смерть! — Дадан замотала головой.

— Ну, тогда я вас всех переловлю и отправлю в тюрьму, — сказал Гарп, ковыряясь в носу мизинцем и глядя на бандитов.

— Нет уж, увольте! Мы не хотим в тюрьму! — Дадан и её компания снова замотали головами.

— Тогда Луффи остаётся на вашей ответственности, — заключил Гарп.

Брайан, глядя на Дадан и остальных, знал, что, хотя они и бандиты, но не злодеи. Просто грубоваты, но в душе добрые.

— Здравствуйте. Пожалуйста, позаботьтесь о Луффи, — вежливо сказал Брайан.

Услышав голос Брайана, Дадан и остальные наконец-то обратили на него внимание. До этого они не замечали ещё одного ребёнка за спиной Гарпа, да ещё такого милого.

— Какой вежливый мальчик. Гарп, ты не собираешься оставить и этого малыша у нас? — спросила Дадан, проникнувшись симпатией к Брайану.

— Его зовут Брайан. Он очень послушный, и он здесь не останется, — с улыбкой представил Брайана Гарп.

— Лучше бы этого оставили, а того забрали. Этот, по виду, хулиган, — Дадан посмотрела на бегающего Луффи и вспомнила про Эйса. У неё разболелась голова.

— Нет, так не пойдёт. Всё решено, — сказал Гарп.

Внезапно Луффи закричал, сердито глядя в сторону леса.

Гарп и Брайан посмотрели в ту же сторону. Там, сидя на огромном буйволе, на них смотрел мальчик постарше Луффи с равнодушным выражением лица.

— О, это же Эйс! — Гарп подошел к нему, Брайан последовал за ним.

— Луффи, Брайан, это Эйс. Луффи, теперь ты будешь жить с ним, — представил Гарп мальчиков друг другу.

— Привет, Эйс, меня зовут Брайан, — несмотря на холодный вид Эйса, Брайан с улыбкой поприветствовал его.

Увидев Брайана, Эйс удивился. Он с интересом посмотрел на его лисьи уши. За всю свою жизнь он впервые видел кого-то подобного.

— Ты… не человек? — спросил Эйс, немного помолчав.

— Эйс, Брайан — минк. Кроме ушей, он такой же, как мы. Познакомьтесь, — Гарп, заметив любопытство Эйса, с улыбкой отошёл.

— Извинись, противный! — Луффи гневно смотрел на Эйса, готовый к драке.

— Луффи, не стоит злиться. Будущий Король Пиратов должен быть великодушным, — Брайан достал салфетку и вытер Луффи лицо.

— Ты прав, Брайан! Я же будущий Король Пиратов! Я прощаю его! — Луффи тут же улыбнулся, и его гнев как рукой сняло.

— Эйс, этот буйвол — твоя добыча? Круто! — с восхищением спросил Луффи, глаза его заблестели.

— Не твоё дело, — холодно ответил Эйс, спрыгивая с буйвола.

— Эйс, Луффи теперь будет жить здесь, с тобой. Он немного безрассудный, и я за него переживаю. Не мог бы ты присмотреть за ним? — Брайан мягко улыбнулся Эйсу.

Увидев улыбку Брайана, Эйс чуть не принял его за девочку. С этими лисьими ушками он выглядел очень мило. Даже Эйс, который обычно был равнодушен к окружающим, не смог отвести взгляд.

«Какая добрая улыбка… Но если он узнает, кто я, то наверняка будет относиться ко мне так же, как и все остальные», — подумал Эйс.

— Мне некогда, — равнодушно ответил он.

— Эйс, пожалуйста. Луффи очень не любит быть один. Если ты будешь рядом, я буду спокоен, — продолжал уговаривать Брайан, не обращая внимания на холодность Эйса.

— Я же сказал, мне всё равно.

— Тогда договорились! Это наш с тобой уговор — присматривай за Луффи. Спасибо! Я ещё приду к вам, — Брайан лукаво улыбнулся, махнул рукой и пошёл вслед за Гарпом, который уже направлялся вниз с горы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение