Бада вздохнула. Она никак не могла понять, почему ее юная госпожа, которой всего пять лет, так часто разговаривает как взрослая.
— Младшая госпожа, старший мальчик — шестой внук главы семьи Элтон. Его отец — один из заместителей директора Исследовательского института боевых мехов Альянса, а мать — двоюродная сестра главы семьи Майо, постоянно находящегося на пограничной планете.
Бада немного колебалась, стоит ли добавлять следующую фразу: — И еще… юный господин Элтон старше вас.
Минь Шанжо почувствовала внезапное колебание ментальной энергии Бады и подумала: «Бада, не бойся меня. Я же ничего тебе не сделаю. И ты говоришь правду. А что насчет младшего мальчика?»
— Это двоюродный брат юного господина Элтона по материнской линии.
— И еще, младшая госпожа, я знаю, что вы добрая, иначе я бы не осмелилась так с вами разговаривать. Просто ваше ментальное поле слишком сильное, — тихо объяснила Бада, глядя на свои туфли.
Минь Шанжо мгновенно поняла причину: ее физическое тело еще не успело достаточно окрепнуть, чтобы соответствовать ее ментальной силе, и она не могла ее полностью контролировать. Поэтому избыток ментальной энергии, которую тело не могло поглотить, излучался наружу.
Просто Минь Шанжо всегда была окружена людьми, которые были сильнее ее или, по крайней мере, равными ей по силе, поэтому она этого не замечала.
Этот молчаливый обмен информацией был довольно коротким.
Когда Карлос пришел в себя, белокурый карапуз уже был очарован Минь Шанжо ее угощениями и красотой.
Малыш держал в одной руке пирожное, а другой — край рукава Минь Шанжо. — Сестричка, ты точно не Карлос?
— Карлос очень хочет с тобой поиграть, — с надеждой в блестящих глазах произнес мальчик.
— А Ливия не хочет играть со мной? — спросила Минь Шанжо мягким голосом, но с лукавством во взгляде наблюдая, как Ливия уплетает пирожные. Почувствовав на себе ее взгляд, мальчик поднял голову и посмотрел в сторону Карлоса.
Ливия проследил за взглядом Минь Шанжо. — Ой, Карлос, смотри! Сестричка Шанжо, настоящая!
Карлос подошел к Ливии, чувствуя легкое смущение. «Я знаю, что она настоящая, не нужно мне об этом говорить».
— Здравствуйте, я Карлос, из семьи Элтон, — Карлос сел рядом с Ливией.
Он взял со стола стакан молока и протянул его Ливии, опасаясь, что тот подавится пирожными. — А это мой двоюродный брат, Ливия, из семьи Майо.
— Здравствуйте, я Минь Шанжо. Минь, как в Минь Юэ, Шан, как в Шан Шань, Жо, как в Жо Шуй, — Минь Шанжо взглянула на молоко в руках Ливии и подняла свой почти пустой стакан с соком.
Затем она маленькими глотками допила сок. Рядом с таким красивым, заботливым мальчиком, который еще и хорошо ладил с младшим братом, нужно было следить за собой. Даже звезды из ее прошлого не были такими привлекательными.
«Если бы он мог быть моим… — подумала она с замиранием сердца. — Но он, наверное, старше меня. Получается, отношения с разницей в возрасте?»
— Мне пять лет, я из Империи, — решила она первой начать разговор.
— А мне семь. Ливии четыре, — ответил Карлос, очнувшись от своих размышлений. — Ой, опять я позволил девочке первой начать разговор. Мама будет ругаться и заставит меня есть торт. Вот тебе и повод для расстройства!
— Как здорово! Мой день рождения девятого августа. А твой, Карлос? — счастье накрыло ее с головой. «Все-таки люди из будущего лучше понимают друг друга!»
— Седьмого октября. Хм… — Карлос задумался. — Разница в два месяца.
— Нет, один месяц и двадцать восемь дней, — уточнила Минь Шанжо, снова взглянув на Карлоса. Его изящные черты лица, мягкий голос и заботливое отношение к Ливии не давали ей покоя.
— Подождите! Ему семь лет, а мне пять! — Минь Шанжо наконец-то все поняла, и ее лицо озарила радостная улыбка. — Получается, я все-таки старше!»
Но радость ее была недолгой.
В ее голове возник важный вопрос: «Сколько мне на самом деле лет? Двадцать пять или все-таки пять?»
В этот момент…
— А?
Карлос, кажется, услышал, что девочка что-то сказала, но слишком тихо, и он не разобрал.
— У девочек день рождения и возраст всегда меньше, запомни, — решила Минь Шанжо. «Если считать по-настоящему, я уже старушка. Но здесь я все равно старше. В будущем люди живут по пятьсот лет, хотя и становятся взрослыми в двадцать. Странно».
Когда старший полковник Морс и его жена спустились по лестнице, держа на руках близнецов, а за ними шли генерал Инь Цзяо и полковник Мортон, они увидели, как их дочь (или та, кого они считали своей дочерью) оживленно беседует с мальчиком примерно ее возраста. Они смеялись и шутили.
Выглядели как закадычные друзья?!
К счастью, между ними сидел пухлый малыш с набитыми щеками.
Иначе полковник Мортон, сжав кулаки, подумал бы: «Я сотру этого мальчишку в порошок своей ментальной силой, а потом порежу на кусочки!»
От автора:
Зимние каникулы начались:
Несерьезное описание книги «Взаперти»:
–––
Нежный, болезненно привязанный, с ограниченными возможностями, одержимый мужчина × жизнерадостная, яркая, переменчивая, кокетливая девушка –––
Гу Жусю:
Благородная судьба, слабый гороскоп.
Хрупкое тело, постепенно теряет здоровье.
Семья сияет, освещая мир.
Золотой свет для поддержания жизни, нужна героиня.
Су Минцзю:
Совместимый гороскоп, из другого мира.
Двадцать лет, судьба стабильна.
Новичок в этом мире, немного напугана.
Замерзла в своем мире, проснулось доброе сердце.
–––
Краткое описание: Я прошла через тысячи гор и рек, чтобы спасти тебя.
Ссылка на приложение: тык-тык-тык (в правом верхнем углу) Ссылка на страницу автора на ПК: тык-тык-тык имя автора — Сань Шуй Ци Чень –––
Аааааааа~
Добавьте книгу в список «хочу прочитать», подпишитесь на автора!
(Нет комментариев)
|
|
|
|