Услышав её детские рассуждения, Лоу Ду лишь усмехнулся, не вступая в спор.
— Ты еще мала. Подрастешь — тогда и поговорим. А сейчас давай отнесем еду на стол, пора обедать, — сказал Лоу Ду. Хотя он и не был голоден, после попадания в этот мир он проникся новым ощущением жизни и старался соблюдать режим.
— Вот же вы! Не можете выиграть в споре, так заставляете меня работать, — пробормотала Е Цинъинь себе под нос, не подозревая, что Лоу Ду прекрасно её слышит.
Лоу Ду решил не продолжать предыдущую тему разговора и сделал вид, что ничего не слышал.
Видя, что он притворяется глухим, Е Цинъинь тоже замолчала, боясь ему надоесть. Сейчас она была похожа на котенка, попавшего в новый дом: осторожно, шаг за шагом, осваивала новую территорию.
Обед прошел в молчании. После еды Е Цинъинь принялась убирать со стола. Она помнила о своем намерении быть полезной, чтобы Лоу Ду позволил ей остаться.
«Воспитывать ребенка — это так сложно!» — подумал Лоу Ду, наблюдая из гостиной за немного неуклюжими движениями девушки на кухне, и вздохнул.
«Нужно зарабатывать деньги. Как минимум, чтобы улучшить качество жизни. Стоит купить новый домашний робот».
К облегчению Лоу Ду, «заботливого отца», Е Цинъинь, хоть и была неловкой, но ничего не разбила. Их и без того небогатая семья не могла позволить себе дополнительных расходов.
Мысль о том, что ребенок наконец-то подрос, немного успокоила его. Однако отцовская идиллия длилась недолго.
Зазвонил его Звёздный мозг. Звонил Исаэль.
Лоу Ду нахмурился. Он не ожидал ничего хорошего от этого звонка.
— Лоу Ду, я извиняюсь! Прости меня! Пожалуйста, отпусти! — простонал Исаэль. К этому моменту он уже измучился. Он думал, что Лоу Ду просто связал его, но неожиданно у него начался жуткий зуд.
Не прошло и часа, как он уже не мог терпеть. Визит к врачу не дал результатов.
Исаэлю ничего не оставалось, как умолять Лоу Ду о пощаде.
— О чем ты говоришь, Исаэль? Я всего лишь жалкий неудачник, которого все обижают. Как я мог сделать с тобой такое? — с невинным видом спросил Лоу Ду. Он хотел проучить Исаэля и не собирался так просто его отпускать.
— Я знаю, это ты, Лоу Ду! Умоляю, я правда понял свою ошибку! Я больше никогда не буду тебе грубить! — униженно просил Исаэль. В таком виде он не мог показаться дома. Если бы отец узнал об этом, он бы его наказал.
Однако Исаэль умел быстро приспосабливаться к ситуации. Не найдя другого выхода, он решил обратиться к Лоу Ду.
— Ладно, признаю, это я. И могу сказать тебе прямо: я не собираюсь тебя так просто отпускать. Это заслуженный урок, — откинувшись на спинку стула, спокойно сказал Лоу Ду. В нем не осталось и следа прежней неуверенности.
— Я уже получил достаточно! Что тебе еще нужно?! — сквозь зубы процедил Исаэль. Он расцарапал себе всю кожу, особенно лицо.
Как избалованный сын богатых родителей, он был нужен семье лишь для выгодного брака. Если он испортит свою внешность, его могут и вовсе выгнать из дома.
Исаэль не был любимчиком в семье, иначе его бы не отправили работать в Институт растений.
— Немного почесался — и уже достаточно? А как же я? С тех пор, как я пришел в Институт, вы постоянно меня унижали.
Лоу Ду говорил правду. Прежний хозяин тела действительно таил обиду, но не смел сопротивляться.
— Я знаю, что был неправ! Я исправлюсь! Пожалуйста, отпусти меня, Лоу Ду! Я, может, и не идеален, но никогда не хотел тебя убить! — Исаэль продолжал расчесывать кожу, его руки уже распухли.
— Я больше никогда не скажу ни слова против тебя или твоей жены! Клянусь! Если я нарушу клятву, пусть меня постигнет ужасная смерть! К тому же, это твой дядя велел мне издеваться над тобой. Если хочешь отомстить, мсти ему, а меня оставь в покое! — если бы Исаэль знал, чем это закончится, он бы никогда не стал развлекаться за счет Лоу Ду.
— Мой дядя? — Лоу Ду рассмеялся, услышав это.
Его «дорогой» дядюшка действительно хотел его смерти.
— Ладно, раз уж ты рассказал мне такую интересную новость, я отпущу тебя, — усмехнулся Лоу Ду. Ему действительно нужно было как можно скорее стать сильнее, иначе дядя снова начнет строить козни.
— Купи в аптеке Полевую Вьюнку, измельчи её в порошок и добавь в ванну. Полежи в ней полчаса, и все пройдет.
Лоу Ду не стал слишком жестоко наказывать Исаэля. Сейчас, когда он еще не окреп, не время привлекать к себе лишнее внимание.
Он выбрал этот день для нападения именно потому, что из всех избалованных мажоров присутствовал только Исаэль.
Хотя Исаэль проработал в Институте растений три года, он ничего не смыслил в растениях. Услышав слова Лоу Ду, он поспешно согласился.
— Хорошо, хорошо, я сейчас же пойду! Спасибо тебе! Я больше так не буду! — хотя Исаэль и не отличался умом, он был достаточно сообразителен, чтобы понять, как себя вести.
В конце концов, издевательства над Лоу Ду были всего лишь незначительным развлечением, не стоящим серьезных последствий.
Не желая больше слушать его болтовню, Лоу Ду отключил связь.
В этот момент Е Цинъинь осторожно выглянула из кухни.
— Господин, у вас сегодня был конфликт с кем-то? — услышав фразу «твоя жена», Е Цинъинь подумала, что Лоу Ду поссорился с кем-то из-за неё.
— Ничего серьезного, не беспокойся, — для Лоу Ду это действительно было пустяком, иначе он бы не стал действовать так открыто.
Однако Е Цинъинь не понимала этого. Она закусила губу, думая, что доставила Лоу Ду неприятности.
— Господин, это из-за меня? — собравшись с духом, спросила она.
— Нет, не выдумывайте, это не имеет к вам никакого отношения, — с улыбкой ответил Лоу Ду.
— Вы, наверное, слышали обо мне кое-что. Как вы и знаете, раньше я был довольно… робким, и меня часто обижали.
Исаэль на самом деле был не самым жестоким. У него просто не хватало ума, иначе он бы не стал так быстро просить о пощаде.
— Вы добрый человек, господин, а не робкий, — возразила Е Цинъинь. Она считала, что Лоу Ду, которого она знала, совсем не такой.
— Я не знаю, что о вас думают другие, но для меня вы самый лучший человек, — подумала она. «Той девушке очень повезло, что она не с вами».
(Нет комментариев)
|
|
|
|