Не стоит так себя недооценивать, господин

— Волосы немного отросли, вот и подстригся. Как вам?

Лоу Ду обычно не придавал значения своей прическе, но, встретившись с сияющими глазами девушки, невольно пригладил волосы и спросил.

— Очень красиво! Вы выглядите совсем иначе, чем утром, — энергично кивнула Е Цинъинь. У неё сложилось настолько хорошее впечатление о Лоу Ду, что всего за несколько часов она прониклась к нему доверием и симпатией.

— С такой прической вы точно привлечете всеобщее внимание, господин.

Лоу Ду невольно рассмеялся.

— Не преувеличивайте. Я всего лишь подстригся.

Внешность Лоу Ду была довольно утонченной, но внутри него теперь жил другой человек, поэтому его улыбка приобрела легкий оттенок иронии.

— Правда! Вам стоит посмотреть на себя в зеркало.

Е Цинъинь серьезно кивнула, хотя её слова можно было понять двояко. Однако её выражение лица было настолько искренним, что Лоу Ду не мог обвинить её в сарказме.

— Хорошо, я понял, что вы делаете мне комплимент, — сказал Лоу Ду, решив сменить тему. — Уже довольно поздно. Я начну готовить ужин. Хотите помочь?

Он знал, что Е Цинъинь пошла на кухню, чтобы готовить, и не хотел отбивать у неё энтузиазм.

Сейчас Лоу Ду относился к ней, как к ребенку, не желая её обидеть.

— Да! — Е Цинъинь, конечно же, не стала отказываться. Она хотела быть полезной, чтобы остаться в этом доме.

Она помнила, что у Лоу Ду есть возлюбленная.

Если он предложит развод, она не будет возражать, но до тех пор она постарается показать себя с лучшей стороны.

— О чем задумались? Идите сюда.

Лоу Ду обернулся и позвал её мягким голосом, не упрекая.

— Ни о чем, — покачала головой Е Цинъинь. Она, конечно, не собиралась рассказывать Лоу Ду о своих тайных планах.

— Господин, научите меня готовить, — собравшись с духом, произнесла она.

— Конечно, — Лоу Ду не стал много думать. Он не всегда мог быть дома, и если Е Цинъинь научится готовить, ему не придется беспокоиться о том, что она останется голодной.

— На самом деле готовить довольно просто. Нас всего двое, так что много блюд не нужно, пары будет достаточно, — сказал Лоу Ду, выкладывая продукты перед Е Цинъинь.

— У меня магия дерева, так что не беспокойтесь о стоимости овощей. Мы не будем голодать. Наши нынешние трудности временны, я не позволю вам вечно жить в бедности, — твердо заявил Лоу Ду.

— Господин, я не считаю, что живу в бедности. Сейчас мне очень хорошо, — ответила Е Цинъинь. По сравнению с жизнью в семье Е, она чувствовала себя счастливой. У неё была еда, крыша над головой, её никто не бил и не ругал. Пусть Лоу Ду иногда поддразнивал её, это были мелочи.

«Какая же она неприхотливая», — подумал Лоу Ду с улыбкой, но промолчал.

Он начал готовить, а Е Цинъинь внимательно следила за каждым его движением.

Чтобы Е Цинъинь было все понятно, Лоу Ду специально замедлил свои действия.

Он не был хорошим учителем и не давал объяснений. Сколько она сможет усвоить, зависело только от её сообразительности.

К счастью, Е Цинъинь была неглупой девушкой. К концу приготовления ужина она поняла примерно шестьдесят процентов, а остальное решила освоить на практике.

— Спасибо, что научили меня, господин, — тихо поблагодарила Е Цинъинь. Она чувствовала заботу Лоу Ду.

— Иньинь, вы непослушная.

Лоу Ду остановился и пристально посмотрел на нее.

Услышав это, Е Цинъинь начала вспоминать, что сделала не так.

— Я же говорил, что мы теперь семья. В семье не нужно постоянно благодарить друг друга.

С того момента, как Лоу Ду привел её в свой дом, он принял её как члена семьи.

Пусть они и не были настоящими супругами, он был намного старше Е Цинъинь и мог бы сойти за её старшего брата.

— Но вы так добры ко мне, господин. Я не знаю, как вас отблагодарить, — опустив глаза, сказала Е Цинъинь. Если бы у господина не было возлюбленной, она с радостью стала бы его женой.

Но в сердце господина уже была другая, и он никогда не полюбит такую, как она.

Хотя он и попросил не называть его «господином», она понимала, что для него она всего лишь ребенок.

Наивная, беспомощная, не приспособленная к жизни.

— Не нужно меня благодарить. Я же говорил, что раз уж привел вас сюда, то буду уважать и заботиться о вас. А вы просто будьте собой.

С самого начала Лоу Ду ничего не ждал от нее. Она была такой же несчастной, как и он.

Если бы Е Цинъинь вела себя иначе, он бы не был так добр к ней. Но эта девушка была настолько милой и послушной, что вызывала у него симпатию.

— Когда наше положение улучшится, я отправлю вас учиться, — сказал Лоу Ду. Он знал, что Е Цинъинь никогда не ходила в школу, обучаясь дома с частными учителями.

Не потому, что семья Е так заботилась о ней, а потому, что хотела выгодно выдать её замуж, а для этого она должна была получить хоть какое-то образование.

Если бы у них был другой выход, они бы не стали так спешить избавиться от Е Цинъинь, отдав её Лоу Ду.

— Правда? — с нетерпением спросила Е Цинъинь, услышав его слова.

Она мечтала о школе, считая её самым прекрасным местом на свете.

Но семья Е не позволила ей учиться, ведь никто не хотел, чтобы посторонние знали об их незаконнорожденной дочери.

— Конечно. В вашем возрасте нужно учиться в школе, — кивнул Лоу Ду. В двадцать один год он только окончил университет.

Тогда он и представить себе не мог, что скоро наступит апокалипсис, и условия жизни людей станут невыносимыми.

Если бы у него был шанс, он бы с радостью вернулся в университет, чтобы насладиться беззаботной жизнью.

Но он уже не был тем наивным юношей, полным энтузиазма. Теперь он даже считал себя немного глупым.

— Я хочу, чтобы вы пошли учиться. Вы мало с кем общались, не знаете жизни, поэтому считаете меня хорошим человеком. Но стоит вам познакомиться с другими людьми, и вы поймете, что в мире гораздо больше достойных людей, чем я.

Лоу Ду никогда не считал себя привлекательным. Е Цинъинь просто заблуждалась.

Когда она встретит других людей своего возраста, то поймет, что он, старый брюзга, может вызывать только раздражение.

— Не стоит так себя недооценивать, господин, — надув щеки, возмущенно посмотрела на него Е Цинъинь.

— Я, может, и мало с кем общалась, но мне уже двадцать один год, и я могу судить о людях сама. Я знаю, что вы хороший человек!

У Е Цинъинь даже глаза покраснели. Кроме Лоу Ду, никто никогда не относился к ней так хорошо.

Если Лоу Ду не хороший человек, то хороших людей просто не существует.

— Вы всегда говорите мне не извиняться, не ругать себя, а сами… Я уже не ребенок и могу сама решать, что хорошо, а что плохо.

Е Цинъинь надула губы. Она не верила словам Лоу Ду и твердо знала, что он хороший человек.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Не стоит так себя недооценивать, господин

Настройки


Сообщение