Глава 13. Тебе здесь нравится

— Спасибо вам за труды. Как раз время обеда, давайте поедим вместе! — сказал Цзян Юйжэнь Цао Вэнькану, Чжан Чжао и остальным.

— Хорошо, я сейчас все устрою, — Цао Вэнькан был ответственным за это мероприятие, поэтому, естественно, эти заботы ложились на него.

Чжан Чжао и другой коллега, чтобы не мешать отдыху руководителя, вышли.

Во всем доме остались только хозяин — Цзян Юйжэнь — и «воровка» — Гу Сяонань.

Он сел на диван из красного дерева в китайском стиле перед ширмой и расстегнул вторую пуговицу на рубашке; первая уже была расстегнута.

«Странно, он же меня заметил? Почему молчит?»

Гу Сяонань смотрела на его расслабленный вид с недоумением, но и оставаться здесь ей было неловко. Пришлось, собравшись с духом, выйти из-за ширмы.

— П-простите, Руководитель Цзян, я… я увидела, как красиво снаружи, и на мгновение… просто… — объяснялась она, теребя за спиной скрещенные руки.

Он посмотрел на ее смущенный вид, внезапно улыбнулся и сказал:

— Теперь мы квиты?

— А? — она непонимающе уставилась на него.

Он улыбнулся, и тут она вспомнила сцену их первого знакомства и тоже неловко улыбнулась.

Возможно, в мире слишком много совпадений, до невероятности много.

— Тебе здесь нравится? — он встал, подошел к окну, посмотрел наружу и спросил ее.

— Угу, летом здесь очень комфортно, — честно ответила она.

— Вот и хорошо, — его слова поставили ее в тупик.

— Вы пока отдыхайте, Руководитель Цзян, я… я пойду. Простите, что потревожила вас, — предельно вежливо сказала она.

Он обернулся, кивнул, и она поспешно вышла.

Цзян Юйжэнь оперся руками о подоконник, сделал несколько глубоких вдохов. Легкие наполнились свежим воздухом, и он почувствовал себя намного легче.

Неудивительно, что древние так любили уезжать в подобные места — действительно, хорошее пристанище.

В этот момент зазвонил его мобильный. Увидев номер, он поспешно нажал кнопку ответа.

— Помощник Чан, здравствуйте! — торопливо сказал он.

На том конце провода раздался смех. Цзян Юйжэнь подошел к дивану и сел.

— Я слышал от твоей тети Не, что ты позавчера ее навещал? — спросил Помощник Чан.

— Да, времени было мало, долго не задержался, — объяснил Цзян Юйжэнь.

— Не Цзинь не видел?

— Нет, — он ответил честно.

Он знал, что раз Помощник Чан спрашивает, значит, ему уже известны подробности, и лгать нет смысла.

Помощник Чан на том конце вздохнул и сказал:

— Вы с Не Цзинь сейчас живете в разных городах. Мне ведь не стоит о вас беспокоиться, Юйжэнь?

Помощник Чан редко называл его по имени, чаще обращался «Сяо Цзян».

Что означало такое обращение, Цзян Юйжэнь прекрасно понимал.

Но даже когда он был в столице провинции, их отношения с Не Цзинь были прохладными, что уж говорить теперь, когда они в разных местах?

Как все сложится, он и сам не мог сказать.

Однако их с Не Цзинь познакомил именно Помощник Чан, и его забота о ней была явно больше, чем просто отношение старшего к младшей. Тайный смысл этого, даже если о нем не говорили вслух, Цзян Юйжэнь мог угадать.

— Заставляю вас беспокоиться, Помощник Чан, — сказал Цзян Юйжэнь.

— Лишь бы у вас, молодых, все было хорошо, тогда и мы, старики, будем спокойны! — вздохнул Помощник Чан.

Цзян Юйжэнь поспешно ответил: «Да».

Во всем знать меру. Это искусство руководства, и Цзян Юйжэнь прекрасно это понимал.

Затем Помощник Чан перешел к рабочим вопросам. Цзян Юйжэнь был его протеже, и начальник, естественно, проявлял к нему внимание.

В конце разговора начальник снова перешел на бытовые темы.

— Несколько дней назад звонил твоему отцу, он сказал, что уехал в Бэйдайхэ. Опять проблемы со здоровьем или что? Почему ты мне ничего не сказал? — спросил начальник.

Хотя это и был упрек, но в нем чувствовалась близость.

— Спасибо за вашу заботу. Моему отцу уже лучше. В этот раз он поехал с мамой навестить моего дедушку. Дедушка весь этот год там, — ответил Цзян Юйжэнь.

— О, вот как. Тогда я спокоен. Как поживает старый начальник? — Помощник Чан спросил о дедушке Цзяне.

— Хорошо, хорошо! — поспешно ответил Цзян Юйжэнь.

— Хорошо, тогда на этом все! Передавай привет моим родным! — сказал Помощник Чан и повесил трубку.

Цзян Юйжэнь глубоко вздохнул, сжимая телефон в руке, и горько усмехнулся.

Когда же тот высокомерный Цзян Юйжэнь, который всегда ставил себя превыше всего, успел стать таким раболепным?

Он встал, снова подошел к окну и посмотрел вдаль на озерные и горные пейзажи.

Взглянув вниз, он увидел в беседке под окнами двух человек. Одна, в фиолетовом платье, должно быть, новоиспеченная жена Чжан Чжао, а другая… та самая девчонка.

Отсюда было совершенно не разглядеть ее лица, но по ее движениям можно было понять, что она очень весела.

Внезапно Цзян Юйжэнь почувствовал себя старым.

Как это возможно?

Ему всего тридцать один год, как он мог состариться?

Выйдя из комнаты Цзян Юйжэня, Гу Сяонань столкнулась во дворе внизу с Е Юйтун, которая утащила ее посидеть у пруда с лотосами.

Е Юйтун умела развлекаться, Гу Сяонань это хорошо знала.

Рядом с Е Юйтун ей казалось, будто она никогда и не была молодой, или, по крайней мере, никогда не жила, как подобает молодым.

Е Юйтун сидела спиной к павильону. Гу Сяонань прислонилась к колонне и, повернув голову, то и дело поглядывала на второй этаж здания. Отсюда она не могла разобрать, в какой именно комнате он находится, но неожиданно увидела в окне чью-то фигуру, прильнувшую к стеклу.

У нее была небольшая близорукость, и с такого расстояния она совершенно не могла разглядеть, кто это, но сердце смутно подсказывало ей ответ. Она поспешно отвернулась.

Е Юйтун без умолку болтала, но Гу Сяонань не слышала ни слова.

— Эй, ну что скажешь? — Е Юйтун обернулась и посмотрела на нее.

— А? Что ты сказала? — Гу Сяонань вздрогнула от неожиданности.

— О чем ты думаешь? Совсем меня не слушаешь, да? — Е Юйтун подошла и недовольно ущипнула Гу Сяонань за щеку.

— Твоя красота меня очаровала, я просто ничего не слышу… — засмеялась Гу Сяонань.

— Иди ты, только и умеешь льстить мне! — Е Юйтун села рядом.

Гу Сяонань улыбнулась и, сделав вид, что это случайно, снова посмотрела на окно второго этажа. Там никого не было.

Неужели ей показалось?

У нее на сердце стало немного тяжело.

— Красавицы, обедать, — подошли Чжан Чжао и Цао Вэнькан, улыбаясь.

— Уже? — удивилась Гу Сяонань.

— Конечно, пойдем! — Цао Вэнькан взял ее за руку и улыбнулся. — Вы идите вперед, я приглашу Руководителя Цзяна!

Цзян Юйжэнь сидел на диване и листал книгу, взятую с полки — сборник стихов в старинном стиле, написанный старым профессором филологического факультета провинциального педагогического университета. Стихи не произвели на него впечатления, он просто просматривал их.

— Руководитель Цзян… — постучал Цао Вэнькан.

— О, входите… — Цзян Юйжэнь отложил книгу.

— Руководитель Цзян, обед готов, — войдя, почтительно сказал Цао Вэнькан.

— Хорошо, пойдем! — Цзян Юйжэнь встал и спустился вниз вместе с Цао Вэньканом.

— Спасибо за хлопоты, Сяо Цао, — сказал Цзян Юйжэнь с улыбкой, спускаясь по лестнице.

— Что вы, что вы, Руководитель Цзян, не стоит благодарности, — поспешно ответил Цао Вэнькан.

— Я слышал в машине от Сяо Чжана, что вы обычно играете в маджонг и все такое. Мы сегодня тоже будем играть? — спросил Цзян Юйжэнь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение