Найти отца

Найти отца

На втором этаже магазина "Сянъюнь" комнату освещали светящиеся жемчужины размером с кулак, расставленные по углам, делая ее светлой, как днем.

— Сейчас есть три способа избавиться от Вэй Лина. Первый — сбежать самой. Но меня легко могут поймать, и даже если удастся скрыться, придется жить под чужим именем. — Му Фэнхуа постучала указательным и средним пальцами по столу и слегка покачала головой, явно не одобряя этот вариант.

Сюань Юань Чэнь отхлебнул чаю: — А второй?

— Второй — выйти замуж за кого-то, чей статус и положение выше, чем у семьи Вэй. Но это тоже не вариант. Мой дядя сейчас занимает пост главы суда Дали. Людей выше его по положению не так много, а подходящих по возрасту — так это, наверное, только родственники императора. Но в такие места, где людей поедают без остатка, я идти не желаю.

— Да и надо, чтобы тебя туда кто-то взял! — тихо пробормотал Сюань Юань Чэнь.

Му Фэнхуа гневно посмотрела на него: — Что ты сказал? Смеешь повторить?

Сюань Юань Чэнь заискивающе улыбнулся и услужливо подлил Му Фэнхуа чаю: — Ничего-ничего! Красота Фэнхуа подобна Чанъэ на луне! С такой небесной внешностью как можно беспокоиться о замужестве? Просто эти императорские родственники действительно не лучшая партия.

Му Фэнхуа понимала, что он имел в виду. В наше время браки среди чиновничьих семей заключались ради союзов, а за ней, сиротой, не было никакой силы, поэтому на нее никто не обратит внимания.

— Значит, остается только последний способ.

Сюань Юань Чэнь и Лянь Цяо, затаив дыхание, придвинулись поближе.

— А именно… найти другого отца!

Лянь Цяо растерянно спросила: — Разве отца можно просто так найти? Отец госпожи ведь уже…

Сюань Юань Чэнь усмехнулся: — Глупышка, твоя госпожа имеет в виду найти названого отца. Браки заключаются по воле родителей и слову свахи. К тому времени Вэй Лин уже будет женат, семья Вэй нарушит помолвку первой, и твоя госпожа сможет расторгнуть ее от имени своего названого отца.

Лянь Цяо почесала голову и хихикнула.

— Только вот, есть ли у тебя кто-нибудь на примете? — спросил Сюань Юань Чэнь, глядя на Му Фэнхуа.

Му Фэнхуа уныло плюхнулась на стол: — Нет. Сейчас мне могут помочь разве что бывшие подчиненные моего отца, но их чины ниже, чем у моего дяди. Если я попрошу их, то наверняка навлеку на них неприятности. — Сказав это, она резко выпрямилась: — Может, мне все-таки лучше сбежать поскорее?

Сюань Юань Чэнь закатил глаза: — Как ты сама сказала, тебя, скорее всего, поймают, не успеешь ты и из столицы выбраться. А если поймают, подумай, что тебя ждет.

Для семьи Вэй она была нежеланной, но и избавиться от нее просто так было нельзя.

Если она сбежит, ее, вероятно, ждет либо утопление в клетке, либо тайное убийство. В лучшем случае — ее просто выдадут замуж за кого попало.

При этой мысли Му Фэнхуа испуганно вздрогнула.

Сюань Юань Чэнь нахмурился: — Есть один человек, который, возможно, сможет тебе помочь.

Глаза Му Фэнхуа загорелись: — Кто?

— По слухам, пять лет назад Чжэньнаньский князь попал в засаду по пути в Западные земли, и его спас твой отец, который тогда был генералом Чжунъюн. Но правда это или нет, еще нужно проверить.

Чжэньнаньский князь был родным братом по матери нынешнего Его Величества. Он оказал неоценимую помощь нынешнему императору в борьбе за трон и по праву занимал высокое и влиятельное положение.

Чжэньнаньский князь был известен своим великодушием и широтой души. Именно поэтому он долгое время пользовался благосклонностью императора.

Однако в настоящее время еще большую известность имел его сын, Шицзы Чжэньнаньского князя.

Говорили, что Шицзы был красив как Пан Ань и Сун Юй, исключительно талантлив и блестящ.

Он был самым желанным женихом для всех знатных девиц столицы.

Му Фэнхуа задумалась. Если это правда, и она обратится к Чжэньнаньскому князю, то, скорее всего, он согласится помочь.

Даже если это неправда, он, как Чжэньнаньский князь, вряд ли станет винить простую девушку.

— Думаю, это возможно! Завтра же отправлюсь к Чжэньнаньскому князю!

Лянь Цяо с сожалением посмотрела на Му Фэнхуа: — Госпожа, вы забыли? Молодой господин Вэй запретил вам выходить из дома в эти дни. К тому же, вы не можете просить аудиенции у Чжэньнаньского князя ночью!

Му Фэнхуа стиснула зубы. Проклятый негодяй!

— Ничего страшного, если это произойдет через несколько дней. Вэй Лин не сможет взять наложницу сразу после свадьбы, ему придется считаться с лицом новой жены, — сказал Сюань Юань Чэнь, вставая. — Еда для тебя уже готова вон там!

Услышав о еде, Му Фэнхуа тут же забыла о прежнем унынии и быстрыми шагами направилась в соседнюю комнату, по пути похлопав Сюань Юань Чэня по плечу: — Вот это настоящий друг!

Сюань Юань Чэнь мысленно вздохнул: «Кто осмелится жениться на такой в будущем?»

В итоге Му Фэнхуа и Лянь Цяо, словно ураган, смели всю еду и прихватили еще немного с собой. Ничего не поделаешь, еда в поместье Вэй была слишком плохой. Ее, кузину-госпожу, не жаловали, и даже слуги обращались с ней пренебрежительно.

На резной деревянной кровати в старинном стиле лежал красивый мужчина. — Выяснили?

— Да, подтверждено, что это старший принц, — доложил человек в черном, стоявший у кровати.

В глазах Дуань Ханьи вспыхнул холодный огонек. Хорош же Дуань Цижуй! — Второй принц знает?

— Сообщение уже передано второму принцу.

Дуань Ханьи кивнул, коснулся места на поясе, где обычно висела нефритовая подвеска, и нахмурился: — Что произошло вчера после того, как я потерял сознание?

— Когда вчера прибыл подчиненный, рядом с Шицзы были две женщины. Позже они ушли, вероятно, чтобы позвать кого-то на помощь Шицзы. Это были кузина из поместья Вэй и ее служанка, — человек в черном опустил глаза, внутренне колеблясь, стоит ли рассказывать, как та девушка пнула Шицзы.

Дуань Ханьи приподнял бровь: — Дочь генерала Чжунъюн, Му Фэнхуа?

— Да. Вчера было темно, они не разглядели Шицзы. — «Лучше не говорить. Все равно это не так важно, да и Шицзы не спрашивал. К тому же, эта девушка — единственная кровь генерала Чжунъюн», — подумал человек в черном с некоторой долей вины. Надеюсь, это не считается предательством господина.

«Неужели мою нефритовую подвеску подобрала та Му Фэнхуа?»

В глазах Дуань Ханьи вспыхнул опасный огонек. Он отчетливо помнил, что перед тем, как потерять сознание, его кто-то ударил.

Он взглянул на человека в черном. Хорошо, что Ань И этого не видел.

Но зачем Му Фэнхуа, благовоспитанной девице, посреди ночи перелезать через стену и покидать поместье?

Похоже, эта Му Фэнхуа не так проста!

У двери раздался голос Янь У: — Господин Шицзы, прибыл второй принц.

Дуань Ханьи взглянул на Ань И: — Проверь Му Фэнхуа.

Ань И сложил руки: — Слушаюсь! — И проворно выпрыгнул из окна.

— Лежи, лежи. Рана лучше? — Второй принц остановил Дуань Ханьи, который пытался сесть.

— Уже намного лучше, рана несерьезная, — равнодушно ответил Дуань Ханьи.

Второй принц сел на стул у кровати и возмущенно сказал: — Старший брат переходит все границы! Сегодня я вместе с дядей подал прошение отцу-императору с требованием тщательно расследовать покушение на тебя. Отец-император уже передал дело в суд Дали.

Уголки губ Дуань Ханьи тронула холодная усмешка: — Посмотрим, как этот Вэй Дай будет судить это дело.

— Кстати, через несколько дней сын Вэй Дая женится, ты пойдешь?

— Пойду, почему бы и нет. Господин Вэй так усердно трудится над расследованием моего дела, нужно оказать ему честь своим присутствием.

Второй принц усмехнулся: — Если мы, несколько принцев, да еще и ты, Линь Юань, явимся туда, боюсь, для господина Вэя это будет скорее потрясением, чем радостью. — Отец-император в последние годы начал подавлять влиятельных чиновников. Если семья Вэй будет так выставлять себя напоказ, это наверняка вызовет подозрения отца-императора.

Утром Му Фэнхуа беззаботно отсыпалась в своей постели. Все равно в ее двор никто не заходит.

Проснувшись, Му Фэнхуа увидела Лянь Цяо, сидящую на стуле и вышивающую платок. Ее личико то хмурилось и она вздыхала, то расплывалось в улыбке.

«Какую драму разыгрывает в своем воображении эта девчонка?» — Му Фэнхуа с усмешкой наблюдала за ней некоторое время, оставаясь незамеченной.

Му Фэнхуа села на кровати, скрестив ноги, и насмешливо спросила: — Лянь Цяо, не поделишься с госпожой, какую великую драму эпохи ты сейчас себе представляешь?

Лянь Цяо подняла голову, увидела позу своей госпожи и нахмурилась еще сильнее: — Госпожа, вам нужно быть внимательнее в будущем. И на людях, и наедине с собой следует сохранять благопристойность.

«Как это касается меня?» — Му Фэнхуа натянула одеяло на ноги и беззаботно спросила: — Почему?

Лянь Цяо с видом «учить тебя — только портить» подошла ближе: — Госпожа, надо сказать, ваша внешность — одна из лучших в столице. — Затем она с некоторым пренебрежением взглянула на Му Фэнхуа, обнимающую одеяло и сгорбившуюся. — Но если кто-то увидит вас в таком виде, как вы сможете выйти замуж за Шицзы Чжэньнаньского князя?

У Му Фэнхуа от удивления чуть челюсть не отпала: — Кто тебе сказал, что я собираюсь замуж за Шицзы Чжэньнаньского князя?

Лянь Цяо взволнованно подбежала к кровати и села на скамеечку для ног: — Госпожа, подумайте сами! Господин спас Чжэньнаньского князя. Теперь, когда вы обратитесь за помощью, Чжэньнаньский князь, чтобы отплатить за спасение жизни, наверняка выдаст вас замуж за Шицзы. Разве это не идеальный союз, устроенный небесами?

Му Фэнхуа потеряла дар речи. Лянь Цяо действительно вообразила себе самую банальную мелодраму года.

— А ты не подумала, что мой дядя всего лишь глава суда Дали третьего старшего ранга? Твоя госпожа должна стать наложницей его никчемного сына без чина и ранга. Как я могу выйти замуж в поместье Чжэньнаньского князя, которое стоит выше всех, кроме одного?

Услышав слова Му Фэнхуа, Лянь Цяо засомневалась: — Это… Но говорят, что Шицзы Чжэньнаньского князя обладает и талантом, и красотой, он редкий выдающийся молодой человек. Госпожа так красива, даже если стать наложницей, это должно быть хорошо!

Если уж быть наложницей, то в княжеском поместье наверняка лучше, чем в поместье Вэй.

— А ты знаешь, какая участь ждет наложниц в больших знатных семьях? — Му Фэнхуа решила сегодня во что бы то ни стало отговорить Лянь Цяо от идеи выдать ее замуж в поместье Чжэньнаньского князя.

Лянь Цяо покачала головой. Она знала только, что даже наложница — это госпожа.

Му Фэнхуа вздохнула: — Наложница — это, по сути, тоже служанка. Главная жена имеет право распоряжаться ею: может забить до смерти, продать или подарить кому-нибудь. Можно сказать, у нее нет никаких прав.

Лянь Цяо не могла поверить своим ушам.

Она думала, что стать наложницей в знатной семье — значит жить в роскоши и есть деликатесы.

Значит быть госпожой.

Му Фэнхуа наклонилась к Лянь Цяо и прошептала: — К тому же, во внутренних покоях полно грязных дел. Если они хотят расправиться с кем-то, то сначала берутся за служанок этого человека: заливают в горло перечную воду, колют иглами, морят голодом — все это тайные раны, которых не видно снаружи. А потом берутся за госпожу: тайно подсыпают лекарства, вызывающие бесплодие, или подставляют и клевещут. В общем, ничем хорошим это не кончается.

У Лянь Цяо волосы встали дыбом: — Госпожа… тогда мы не пойдем в княжеское поместье и не будем становиться наложницей!

Му Фэнхуа удовлетворенно кивнула: — В княжеское поместье все равно нужно пойти, но только чтобы попросить Чжэньнаньского князя о небольшой услуге.

— Тогда, госпожа, какого супруга вы бы хотели себе в будущем? — Лянь Цяо стало любопытно, какой мужчина мог бы понравиться ее госпоже.

Му Фэнхуа опустила голову и задумалась: — Твоей госпоже не нужны деньги, я не гонюсь за богатством и знатностью. Внешность должна быть сносной, чтобы был честным и послушным, и чтобы не брал наложниц — вот и все!

— Но какой мужчина сейчас, имея хоть немного денег, не берет наложниц?

Глаза Му Фэнхуа опасно сузились: — Если он посмеет взять наложницу, я его убью!

Лянь Цяо приложила руку ко лбу и не смогла удержаться от мысленного соболезнования будущему зятю.

Ань И, сидевший на дереве за окном, вздрогнул. Эта госпожа Му действительно не обычная женщина. Он тут же дословно запомнил все сказанное.

Дуань Ханьи смотрел на записи о повседневной жизни Му Фэнхуа. Эта Му Фэнхуа и впрямь свирепа. Тому, кто на ней женится, действительно не повезет во всех восьми поколениях!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение