Нескончаемый поток людей
Мягкий свет падал на вход в небольшой переулок, в воздухе витал пленительный аромат кофейных зерен.
Никогда еще Амуро Тору не чувствовал себя так хорошо, как сейчас.
Завершив дневную работу, он вытер насухо вымытую кофемашину, аккуратно сложил фартук и с улыбкой открыл заднюю дверь кафе «Поаро».
Ощущение счастья, которое он находил в повседневной жизни обычных людей, было для него непреодолимым соблазном.
Однако сегодня был особенный день: у задней двери нерешительно топталась знакомая фигура.
— Казами? — Амуро Тору был немного удивлен. — Разве я не дал тебе два дня выходных?
Услышав это, Казами Юя просиял, словно нашел спасителя.
Амуро Тору мысленно проворчал. Хотя эти два дня были даны ему на восстановление после ранения, примчаться к начальнику в первый же день отпуска — это уж слишком похоже на трудоголизм.
Он немного задумался, не был ли он слишком строг с этим парнем в последнее время.
— Хорошенько отдохни. В последнее время ничего особенного не происходит, не нужно приходить ко мне, — Амуро Тору заботливо похлопал Казами по плечу.
Однако это утешение не возымело никакого эффекта.
— А, нет… — едва Казами открыл рот, как тут же покраснел до ушей. Он бессвязно пытался подобрать слова, но не мог произнести ни одной целой фразы.
Видя это, Амуро Тору примерно догадался, с какой проблемой тот столкнулся.
Он вздохнул: — Разве я не говорил тебе попробовать побольше с ней поболтать? Это же просто разговор, неужели дошло до того, что мне нужно давать указания?
Казами с крайне затрудненным видом показал ему переписку в телефоне.
В сообщениях Казами участливо спрашивал Киёно Каору, все ли в порядке с её машиной.
Она вежливо ответила, однако после обмена парой фраз разговор застрял на приветствии и полностью зашел в тупик — точнее, даже не дошел до середины, а умер в самом начале.
Амуро Тору посмотрел на сухие фразы, затем со смешанными чувствами поднял взгляд на своего подчиненного.
— Казами.
— А, да!
— Твои навыки общения с девушками, вероятно, хуже, чем у Харо.
Почувствовав неприязнь в голосе начальника, Казами издал тихий стон.
Господин Фуруя, это слишком обидно!
Пока Казами переживал из-за своих сердечных дел, Киёно Каору на другом конце города было не лучше.
Она никак не ожидала, что сегодня улицы и переулки будут заполнены таким потоком людей.
Она одна вела четверых невысоких детей, постоянно оглядываясь по сторонам.
Аюми держалась за её юбку, боясь, что их в любой момент разделит толпа.
— Почему здесь так много людей? — удрученно спросил Гента. — Сколько времени займет пройти? Я уже проголодался!
— Ничего не поделаешь, — успокоила его Киёно Каору. — Не сердись, унагидон ждет тебя.
Гента с трудом сдерживал нетерпение, наблюдая, как мимо проходят люди, которые были на несколько голов выше него.
Зоркие малыши быстро обнаружили причину затора по плакатам в руках окружающих.
— Оказывается, это проводы панды! — Мицухико указал на плакаты и взволнованно сказал. — Её зовут Манман, верно? Я тоже её видел. Говорят, ей уже тридцать лет, не думал, что она так скоро вернется домой…
Киёно Каору посмотрела на изображение круглой панды на машине неподалеку, взволнованно достала телефон и сделала снимок.
Как Гента никогда не откажется от унагидона, а Кудо Шиничи — от Шерлока Холмса, так и в этой стране тысячи людей не могут устоять перед пандами.
Когда машина с пандой тронулась, толпа тоже пришла в движение.
Мицухико с рюкзачком за спиной первым попал под натиск. Когда кто-то протиснулся мимо него, его вместе с рюкзаком невольно оттеснило в сторону.
К счастью, он вовремя вскрикнул, и Хайбара Ай тут же схватила его за руку.
Мицухико, едва не оторвавшийся от земли, все еще не пришел в себя от испуга. Он снял рюкзак со спины и прижал его к груди.
Хайбара Ай посмотрела на движущуюся толпу и нахмурилась: — Пойдем в обход.
Её короткая фраза прозвучала не как предложение или обсуждение, а как уже принятое решение.
Киёно Каору была того же мнения и, взяв Аюми за руку, направилась к краю толпы.
Они впятером пробирались сквозь нескончаемый поток людей. Куда ни глянь — повсюду были чужие головы или поднятые телефоны и плакаты. С трудом выбравшись из толпы, они замерли, ошеломленные открывшейся перед ними картиной.
— А, дорогу перекрыли…
— Вот почему такая давка!
Киёно Каору с отчаянием оглянулась на огромную толпу, через которую они только что пробились, чувствуя, как начинает раскалываться голова.
— Ничего не поделаешь, придется вернуться в толпу, — сказала Хайбара Ай, поправляя кепку-уточку на голове.
Сказано — сделано. Тяжело вздыхая, пятеро повернули назад.
— А ну пошел, извращенец!
Резкий окрик раздался из толпы неподалеку, а затем послышался звук падения и громкий крик боли.
Киёно Каору присмотрелась: на земле лежал мужчина средних лет в костюме и очках, похожий на офисного работника.
Однако сейчас он лежал на спине, раскинув руки и ноги, очевидно, получив сильный удар.
Девушка, которая его опрокинула, была с высоким хвостом, перевязанным сиреневой лентой. На ней была желтая жилетка поверх платья, выглядела она повседневно и модно.
— А! Сестренка Кадзуха! — первой воскликнула Аюми.
Тояма Кадзуха посмотрела на них своими большими круглыми глазами, моргнула, улыбнулась и сказала с сильным кансайским акцентом: — Это вы!
В этот момент сбитый с ног офисный работник неуклюже поднялся с земли и попытался скрыться в толпе.
— Куда собрался? — громко крикнула она, схватила его за воротник пиджака и снова бросила на землю.
Офисный работник не сдавался, снова вскочил на ноги и на четвереньках пополз к толпе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|