Глава 002. Нападение шакалолюдей (Часть 1)

Шакалолюди — самый распространенный вид разумных существ в пустыне Нарен.

Когда-то они представляли собой серьезную угрозу. Перейдя через горы Сангвая, пока Герцогство Льва было занято длительной войной с другими государствами, они вторглись на северные пограничные земли и бесчинствовали там почти три года.

Подобно отвратительной язве, они распространялись все дальше вглубь страны.

Именно поэтому, как только война с другими герцогствами закончилась, Герцогство Льва немедленно начало зачистку от шакалолюдей.

Эта зачистка продолжалась целый год.

Племена шакалолюдей, вторгшиеся в Герцогство Льва, словно попав в рай, были быстро разбиты.

Не имея хорошего оружия и доспехов, племена шакалолюдей не могли противостоять человеческой армии.

На поле боя шакалолюди были легко уничтожены гордостью Герцогства Льва — кавалерийскими отрядами.

Говорят, что десять лет назад отрубленные головы шакалолюдей были насажены на колья вдоль дорог.

Жестокая зачистка превратилась в настоящую резню. От северных границ Герцогства Льва до южной части пустыни Нарен почти все крупные племена шакалолюдей были истреблены.

Выжившие племена в страхе бежали на север пустыни.

Но отдельные шакалолюди все еще встречались.

Даже в горах Сангвая оставалось немало племен, и несколько деревень на северной границе Герцогства Льва до сих пор подвергались их нападениям.

Что касается южной части пустыни Нарен, то за десять лет, прошедших с тех пор, численность шакалолюдей, вероятно, восстановилась.

— Пути назад нет.

Кант сжал пересохшие губы. На его лице было решительное выражение.

Раз уж он здесь, то должен основать свою деревню. С помощью системы «Королевство Свадия» он был далеко не беспомощен.

Дюна, которую они выбрали для лагеря, была уже видна впереди.

Они собирались разбить палатки на ее затененной стороне.

— Ребята, за работу!

Рован, командующий кавалеристами, отдавал распоряжения: — Осмотрите окрестности. Не хочу, чтобы ночью меня сожрали шакалолюди или дикие звери!

По его приказу двадцать всадников разъехались в разные стороны.

Однако некоторые отнеслись к этому без особого энтузиазма. За шесть дней пути они еще ни разу не видели шакалолюдей.

Поэтому осмотр был довольно поверхностным. Убедившись, что на выбранной дюне нет ничего подозрительного, всадники вернулись, с нетерпением ожидая возможности разбить лагерь и отдохнуть.

— Ставьте палатки.

Кант отдал распоряжение крестьянам.

В трех повозках находились все необходимые припасы, включая палатки, деревянные опоры и льняные веревки.

Некоторые крестьяне уже начали быстро копать песок длинными серпами, отбрасывая верхний тридцатисантиметровый слой горячего песка, чтобы добраться до более прохладного слоя.

Это была известная хитрость для выживания в пустыне. Лежа в такой яме, можно было эффективно укрыться от жары.

Этому трюку научились у шакалолюдей солдаты Герцогства Льва десять лет назад, а после войны ученые записали его в свои книги.

Перед отъездом Кант специально изучил всю доступную литературу о пустыне Нарен.

Двадцать палаток были быстро установлены в песчаных ямах. Деревянные опоры и длинные льняные веревки надежно крепили их, обеспечивая укрытие для всех пятидесяти одного человека, включая двадцать семь лошадей.

— Остальное на тебе, Рован.

Кант стоял перед своей собственной небольшой палаткой и с облегчением вздохнул.

Основные приготовления были завершены. Рован кивнул: — Слушаюсь, барон.

Теперь нужно было напоить лошадей, приготовить обед и раздать воду на оставшуюся часть дня. Хотя это были несложные задачи, к ним нужно было подойти ответственно, и рассудительный Рован был лучшим выбором для этого.

Палатки защищали от солнца, а песчаные ямы давали прохладу.

Кант расстелил льняной коврик и лег, чувствуя, как уходит усталость от долгого пути.

— Сейчас бы кружку светлого пива…

Кант закрыл глаза и вздохнул: — Интересно, когда я снова смогу себе это позволить?

Он начинал с нуля.

Светлое пиво сейчас было для него непозволительной роскошью. Ни один торговый караван не добрался бы до Сторожевого Оазиса, чтобы привезти этот, в общем-то, недорогой напиток в его владения.

Это была пустыня Нарен.

Заброшенный край, где не ступала нога человека!

Кант покачал головой, отгоняя эти мысли.

Внезапно он почувствовал доносившийся из-за пределов палатки аромат еды.

Настало время обеда. Кант уже собирался немного вздремнуть в своей яме, когда знакомый звук системного уведомления заставил его проснуться.

Перед глазами появилось диалоговое окно.

【Динь… Выдано временное задание】

【Временное задание: Нападение шакалолюдей】

【Награда: Финиковые пальмы × 20 (плодоносящие)】

【Описание: Запах готовящейся еды привлек стаю шакалолюдей с острым нюхом. Вам нужно их отбить.】

Кант встал.

Его лицо стало серьезным. Временные задания системы появлялись непредсказуемо.

Но это задание ясно указывало на одно.

Где-то рядом с их лагерем скрывалась стая шакалолюдей неизвестной численности. Они обнаружили людей и готовились к нападению!

— Беспечность.

Кант был недоволен своими всадниками, но, не имея права командовать ими, ничего не мог поделать.

Он быстро вышел из палатки. Снаружи около десятка крестьян готовили обед.

Всадники из Герцогства Льва, призванные их защищать, разлеглись в своих палатках и ямах. Никто даже не стоял на страже. Их беспечность поражала.

Кант нахмурился.

Если бы не системное уведомление, шакалолюди могли бы подобраться к палаткам незамеченными!

Он решил пока не поднимать тревогу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 002. Нападение шакалолюдей (Часть 1)

Настройки


Сообщение