Глава 5 (Часть 2)

Цзян Сун не сразу поднялась и, передавая подарочные коробки тете Лю, сказала:

— Пожалуйста, отнесите их внутрь. Боюсь, я их все перебью.

Сказав это, она подошла к белой корзине и с любопытством спросила:

— А почему рыба в корзине?

Цзян Сун стояла слишком близко. Линь Е почувствовал исходящий от девушки легкий цветочный аромат и, словно ему было неловко, незаметно отодвинулся на полшага, прежде чем ответить:

— Потому что это рыба на ужин.

— …Ты такой шутник, — Цзян Сун натянуто улыбнулась.

Линь Е посмотрел на нее. В его спокойном взгляде и на красивом лице не было ни тени улыбки.

Цзян Сун замолчала.

— Госпожа Цзян, а как же эта разбитая… — спросила тетя Лю, стоявшая позади.

— Выбросьте, — Цзян Сун, которая только что неловко разбила чайный сервиз, испугавшись рыбы, а теперь еще и получила отпор от юноши, повела себя по-детски, и в ее голосе прозвучала легкая обида. — Даже если там есть целые чашки, сервиз все равно неполный. Пожалуйста, выбросьте его, и не говорите учительнице. В следующий раз я подарю ей что-нибудь получше. Пожалуйста.

Ее настроение менялось, как погода. Сейчас, понимая, что просит об услуге, ее голос снова стал мягким и сладким, словно тающая во рту сахарная вата.

Тетя Лю сделала так, как она просила.

Краем глаза Линь Е заметил подарочную коробку в руках тети Лю. Та, которую Цзян Сун велела выбросить, была упакована в сандаловую шкатулку с изысканной ажурной резьбой. То, что лежало внутри, несомненно, стоило немалых денег.

Цзян Сун пошла в ванную, чтобы отмыть пятна на платье.

На самом деле, всего несколько капель попали на подол и переднюю часть юбки. Будь это обычные черные джинсы, ничего бы и не было заметно.

Вся беда была в том, что это платье было сшито из очень деликатной ткани, и капли воды с рыбой смотрелись на нем как уродливые наросты.

Цзян Сун, привыкшая к тому, что дома ей не нужно было заниматься хозяйством, не имела ни малейшего представления о бытовых мелочах. Увидев на раковине жидкое мыло, она, не задумываясь, выдавила большую каплю на влажное полотенце и начала тереть платье.

Результат был предсказуем: несколько капель, конечно, оттерлись, но вокруг них образовалось большое влажное пятно.

Видимо, мыло повредило ткань, потому что это пятно было заметно светлее, чем цвет платья.

Цзян Сун с досадой смотрела на платье, а затем, сама не зная почему, перед ее глазами возникли холодные, темные глаза юноши.

Цзян Сун надула губы, а в следующую секунду ее глаза лукаво блеснули.

— Ой, какое большое пятно! Это платье теперь нельзя носить?

Когда Цзян Сун вышла из ванной, тетя Лю, увидев переднюю часть ее юбки, невольно удивилась.

— Да, — Цзян Сун пожала плечами, подыгрывая ей. — Мама купила его мне, когда была во Франции. Я надела его сегодня первый раз. Так жалко.

Она говорила с сожалением, поглядывая в сторону гостиной.

Юноша сидел на диване спиной к ней. Услышав ее слова, он на мгновение замер.

Уголки губ Цзян Сун приподнялись, но на самом деле ей было совсем не жаль платья.

— Что же делать? — вздохнула она. — Дома мама меня точно отругает.

— Не отругает, — успокоила ее тетя Лю. — Госпожа Цзян тебя так любит.

Цзян Сун продолжала вздыхать, направляясь в гостиную:

— Знала бы я, что эта рыба такая непослушная, не стала бы к ней подходить. Эх, сама виновата, вечно лезу ко всему интересному.

Слова Цзян Сун были беспристрастны: платье было испорчено, и рыба была виновата в этом не меньше, чем она сама.

Цзян Сун не стала выяснять, кто поставил рыбу на стол, дав ей возможность прыгнуть на прохожего.

Но Линь Е не был глупцом и понял скрытый упрек в ее словах.

Цзян Сун улыбалась. В испорченном платье она не чувствовала себя неловко, наоборот, держалась очень непринужденно.

Она наклонилась, чтобы налить себе воды. Держа стакан с водой в тонких, белых руках, она не спешила подносить его к губам. Хотя вода была теплой, она, словно для вида, сложила свои нежно-розовые губы трубочкой и подула на край стакана.

Подув, она стала легко, словно бабочка, порхать по комнате.

Подол ее юбки был украшен множеством маленьких цветочков размером с красную фасоль, которые колыхались вместе с ней, словно плывущие облака.

Линь Е поджал губы. Его взгляд невольно скользил по ее фигуре, намеренно избегая стройных, светлых ног, а затем остановился на том самом злополучном пятне на платье.

— Я куплю тебе новое платье, — вдруг сказал он.

Тетя Лю хотела что-то сказать, но Цзян Сун, все внимание которой было сосредоточено на юноше, с улыбкой ответила:

— Хорошо, но точную цену я должна узнать у мамы. Может, добавим друг друга в WeChat?

Она поставила стакан, достала телефон из маленькой сумочки и открыла QR-код WeChat.

Подойдя к юноше, она с улыбкой протянула ему телефон, словно предлагая сокровище.

Линь Е опустил глаза и достал свой телефон из кармана, его длинные пальцы коснулись экрана.

Цзян Сун заметила, что у него очень красивые руки с гармоничными пропорциями, как у пианиста.

Ногти были коротко и ровно подстрижены, очень чистые.

Но, как ни странно, на костяшках пальцев были видны небольшие ранки: некоторые уже зажили и превратились в шрамы, а некоторые были свежими и кровоточили.

Дзынь! — раздался сигнал уведомления о новом запросе на добавление в друзья.

Цзян Сун быстро нажала «принять».

Она хотела что-то сказать, но Линь Е уже встал.

— Я пойду. В следующий раз снова навещу учительницу Нин, — эти слова, очевидно, были адресованы тете Лю.

Цзян Сун была немного озадачена. Только когда высокая, стройная фигура юноши скрылась в зелени сада, она пришла в себя и тихо пробормотала:

— Какой невежливый. В этой комнате ведь не только тетя Лю.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение