Глава 8
Ужин Цяо Чжихэ и Пэй Сянцюя проходил довольно неловко.
Она была замкнутой по натуре и могла свободно общаться только с близкими друзьями. С незнакомыми людьми она становилась холодной, как лёд. Хотя у неё не было никаких негативных чувств к Пэй Сянцюю, она не хотела показывать свою дружелюбность, чтобы Цяо Чжии не вздумала подсунуть ей ещё одного кандидата.
Пэй Сянцюй тоже был немногословен, поэтому их прямой диалог не превышал трёх фраз.
Всё свидание проходило под аккомпанемент болтовни Цяо Чжии, которая с энтузиазмом расхваливала Цяо Чжихэ Пэй Сянцюю, словно пыталась продать ценный товар. Она готова была рассказать даже о грамотах, полученных сестрой в детском саду.
Цяо Чжихэ, слушая её, заливалась краской от стыда. Она чувствовала себя товаром, который неумелый продавец пытается впарить покупателю. Было ужасно неловко.
Пэй Сянцюй недавно переехал в соседний дом с Цяо Чжии и несколько раз встречал её семью в лифте, перекидываясь парой слов.
Цяо Чжии была общительной и не хотела быть слишком официальной с соседями, поэтому часто угощала Пэй Сянцюя чаем и выпечкой, чтобы наладить отношения. Чем больше она узнавала его, тем больше он ей нравился. Узнав, что он не женат, она тут же решила познакомить его с сестрой.
После неловкой беседы они обменялись основной информацией.
Цяо Чжихэ, 26 лет, не замужем, вредных привычек нет, художница, хороший доход, местная прописка, есть квартира и машина, родители — учителя, здоровы, в будущем смогут помогать с детьми. P.S.: Были шестилетние отношения.
Пэй Сянцюй, 29 лет, не женат, окончил военное училище, три года служил в армии, после демобилизации открыл охранное агентство, родом из Сучжоу, родители погибли в автокатастрофе, дядя, который его вырастил, эмигрировал, других родственников нет, планирует остаться в Байчэне. P.S.: Не было серьёзных отношений.
После этого краткого резюме оба посмотрели друг на друга с удивлением и лёгкой иронией.
Вредных привычек нет?
Не было серьёзных отношений?
Хм.
Посидев минут десять, Цяо Чжии, сославшись на дела, ушла, напоследок ущипнув Цяо Чжихэ за руку и посоветовав ей не упускать шанс.
Такой замечательный мужчина — и внешность, и положение. Если она будет привередничать, то просто не ценит своего счастья.
Цяо Чжихэ проигнорировала её. Как только сестра ушла, она достала сигареты. Так как в кабинке разрешалось курить, она, спросив «Вы не против?», и получив ответ «Как вам угодно», достала сигарету из серебряного портсигара и закурила.
Аромат табака наполнил комнату. Струйки дыма скрывали её лицо. После сигареты Цяо Чжихэ немного расслабилась и, чтобы как-то заполнить молчание, решила поддразнить Пэй Сянцюя:
— Не ожидала увидеть господина Пэя на свидании вслепую. С вашими данными у вас, наверное, отбоя от девушек нет.
— Мисс Цяо тоже здесь.
— Меня семья заставила. Мама готова была с таблетками для сердца на дискотеку идти, лишь бы я вышла замуж. Как я могла отказать?
Она приготовилась к тому, что Пэй Сянцюй начнёт жаловаться на свою жизнь, но он лишь улыбнулся.
— Мне пора остепениться, — неожиданно ответил он.
— Вы серьёзно настроены на поиски жены? — удивилась Цяо Чжихэ.
Мужчина замолчал. Увидев его реакцию, Цяо Чжихэ тоже замерла. Она думала, что он просто из вежливости согласился на эту встречу, не желая обидеть Цяо Чжии.
За это время она поняла, что Пэй Сянцюй — воспитанный человек. Пусть он и говорил мало, но по делу. Даже если он сам ничего не рассказывал, то внимательно слушал. Во время словесной атаки Цяо Чжии он ни разу не показал своего недовольства, отвечал на все вопросы, вежливо и сдержанно.
На его фоне она выглядела невоспитанной, словно просто играла с ним.
— Для мужчины тридцать лет — расцвет сил. Не стоит так торопиться с женитьбой. Лучше сосредоточиться на карьере, — извинилась Цяо Чжихэ.
— Мне двадцать девять, — мягко поправил её Пэй Сянцюй.
Его серьёзный тон рассмешил Цяо Чжихэ.
— Ну ладно. Тогда желаю вам до тридцати лет найти свою вторую половинку, создать крепкую семью, а потом уже строить карьеру, — сказала она, выпуская клубы дыма.
— До тридцати… Что ж, спасибо за добрые пожелания, — в его глазах мелькнула улыбка.
— Но вы правда никогда не встречались? — снова спросила Цяо Чжихэ.
— Мгм, — уклончиво ответил он.
— Что?
— Правда.
Цяо Чжихэ рассмеялась. Невероятно!
— А почему вы тогда ушли? — неожиданно спросил Пэй Сянцюй.
Цяо Чжихэ, которая только что весело смеялась, словно громом поражённая, закашлялась.
Пэй Сянцюй подал ей стакан воды. Она сделала несколько больших глотков, и он сказал:
— Пейте помедленнее.
Цяо Чжихэ, прикусив край стакана, смотрела на серьёзного мужчину, не зная, как ответить на его вопрос. Она машинально почесала голову мизинцем, и пепел с сигареты упал ей на лоб, обжигая кожу.
— Ой! — вскрикнула она.
Пэй Сянцюй не ожидал, что она такая неловкая. Он встал и, наклонившись над столом, осмотрел её лоб.
— Я как раз хотел предупредить вас, чтобы были осторожнее. Теперь у вас покраснение, — сказал он участливо, мягко прикасаясь к её лбу.
— Я задумалась… — Цяо Чжихэ прижала стакан с ледяной водой ко лбу, пытаясь охладить обожжённое место. — Вот же невезение!
— Не трите, а то опухнет, — Пэй Сянцюй взял её за руку. Он подозвал официанта и попросил лёд и мазь.
— Не стоит беспокоиться, — сказала Цяо Чжихэ. Ей показалось, что это слишком.
— Вдруг останется шрам.
Он открыл упаковку с мазью, снял крышку и проткнул защитную мембрану.
Глядя на его красивое, бесстрастное лицо, Цяо Чжихэ вдруг почувствовала, как её мысли уносятся в неположенном направлении. Она резко опустила руку на стол и чуть не столкнула пепельницу. С замиранием сердца она посмотрела на пепельницу, которая наполовину свисала со стола, и быстро вернула её на место.
Она не понимала, почему сегодня ведёт себя так странно.
— Вам помочь?
— Э… нет, спасибо.
— Сами справитесь, — Пэй Сянцюй протянул ей мазь.
Она выдавила немного мази на палец, включила фронтальную камеру и начала аккуратно наносить её на лоб. Только сейчас она заметила, что кожа покраснела и немного припухла. Чувствовалось жжение.
«Может, волдырь будет. Если останется шрам, это катастрофа», — подумала Цяо Чжихэ.
— Вы так и не ответили на мой вопрос, — сказал Пэй Сянцюй.
— Что? — она не сразу поняла, о чём он.
— Почему вы тогда ушли? — повторил он.
…
Какой настойчивый! Обычно Цяо Чжихэ раздражалась, когда её донимали вопросами, но сейчас, общаясь с Пэй Сянцюем, она не чувствовала злости.
Всё-таки между ними… что-то было.
Он имел право знать.
— Ну… это же была… встреча на одну ночь, — почти вызывающе сказала Цяо Чжихэ. — Не оставаться же мне на завтрак?
Она старалась смотреть на Пэй Сянцюя спокойно, но внутри всё сжималось от неловкости.
Сердце бешено колотилось. То ли оттого, что у неё была интимная близость с этим мужчиной, то ли оттого, что она потом сбежала.
— А зачем вы оставили деньги? — спросил Пэй Сянцюй.
— Что?
— Вы оставили деньги, — спокойно напомнил он. В его голосе не было ни капли упрёка, но сам факт вопроса говорил об обратном.
Так он всё-таки обиделся или нет?
Цяо Чжихэ не могла понять. Она решила ответить честно:
— Я порвала вашу рубашку. Нужно же было купить новую.
После этих слов повисла неловкая пауза.
Пэй Сянцюй вежливо и с удивлением посмотрел на неё. Затем, словно что-то вспомнив, его лицо приобрело странное выражение.
Цяо Чжихэ вспомнила, как срывала с него рубашку, и кончики её пальцев загорелись. Спустя какое-то время она, стараясь сохранить невозмутимый вид, спросила:
— Что-то не так?
Пэй Сянцюй промолчал.
— Мало? Я могу добавить… — начала Цяо Чжихэ, но, встретившись с ним взглядом, замолчала.
«Что я несу?!» — подумала она. — «Какое ещё «могу добавить»?! Что за чушь я говорю?! И почему я вообще беру всю вину на себя? Ведь это была обоюдная ошибка!»
Цяо Чжихэ еле сдержалась, чтобы не встать и не уйти. Она молча потушила сигарету.
Пэй Сянцюй, сидящий напротив, засмеялся. Его улыбка была настолько красивой, что Цяо Чжихэ на мгновение потеряла дар речи.
Ей хотелось спросить, что тут смешного, но она не могла выдавить из себя ни слова.
«Что со мной сегодня?» — подумала она.
— Я подумал, что это плата за услуги, — сказал Пэй Сянцюй, словно прочитав её мысли. Его улыбка стала ещё шире.
Плата… за услуги?..
Цяо Чжихэ в изумлении оперлась на стол и случайно опрокинула пепельницу. Бедная пепельница наконец героически пала, с грохотом упав на пол. Но ещё больший грохот раздался в голове Цяо Чжихэ от слов Пэй Сянцюя.
— Ч… что? — смущённо и растерянно спросила она, закрывая лицо руками.
Её запинающийся вопрос означал не то, что она не расслышала, а скорее выражал её смятение и мольбу «Не приближайся!»
— Я подумал, что это плата за услуги, — спокойно повторил Пэй Сянцюй, не видя ничего странного в своих словах.
Чтобы она точно услышала, он говорил медленно, настолько медленно, что жар от лица Цяо Чжихэ дошёл до самых ушей. Ей стало трудно дышать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|