— Я могу обняться с папой, — сказала девочка, указывая на своего отца.
Линь Ваньтун улыбнулась. Она переживала, что после случившегося у ребенка останется психологическая травма, и думала, что после того, как все будут в безопасности, она возьмет у родителей девочки контактную информацию и проведет с ней несколько сеансов психологической помощи.
Но сейчас, похоже, дети легче забывают плохое.
Мэн Фаньцзянь подошел, присел на корточки перед девочкой и сказал: — Цзинцзин, иди к маме. А дядя как раз один, он будет обниматься с тетей.
Не дожидаясь ответа Линь Ваньтун, девочка покачала головой: — Нет, — и, оглянувшись на других туристов, добавила: — Все тети обнимаются с тетями. Вы мужчина, вы не можете обниматься с тетей.
— Цзинцзин совершенно права, — с благодарностью кивнула Линь Ваньтун.
— Но тетя — жена дяди. Теперь можно? — спросил Мэн Фаньцзянь.
Девочка задумалась: — Как папа с мамой? — спросила она и, не дожидаясь ответа Мэн Фаньцзяня, побежала к родителям.
Том 1. Согласие на предложение
— Что ты делаешь? Зачем ты обманываешь ребенка? — Линь Ваньтун сердито посмотрела на Мэн Фаньцзяня.
— Я не обманывал. Мы вернемся и поженимся, — сказал Мэн Фаньцзянь, обнимая дрожащую от холода Линь Ваньтун.
Он сказал, что они поженятся? Но они же только что познакомились!
— Молниеносная свадьба? Мы же не двадцатилетние юнцы. Это неразумно.
— Мы вместе прошли через жизнь и смерть. Если мы выживем, разве мы не должны быть вместе? Это неразумно?
На этот вопрос ей было трудно ответить.
Да, он прав. Хотя сейчас они живы, но без еды и воды, замерзая и голодая, кто знает, сколько они еще продержатся?
И кто может гарантировать, что они не заболеют, пока ждут помощи?
А если заболеют, даже если это будет просто простуда, без лекарств и врачей, кто может гарантировать, что они выживут?
— Хорошо. Если мы выживем, то поженимся, — сказала она. Получается, она согласилась на его предложение?
Мэн Фаньцзянь улыбнулся. Он обязательно вернет ее, вернет всех живыми.
Он уже все разведал. Раз на этом острове растут деревья и трава, значит, здесь должен быть источник воды.
А о еде и вовсе не стоит беспокоиться, солнце — лучший способ разжечь огонь.
Он мог не просто выжить здесь какое-то время, он мог жить здесь долго.
Тем более, он уже отправил сигнал бедствия своим способом.
На третий день прибыло спасательное судно.
Мэн Фаньцзяня под радостные возгласы первым подняли на борт. Мужчина, которого он пнул, специально подошел к нему, чтобы поблагодарить за то, что он отдал ему свой спасательный круг и преподал ему урок.
Капитан же рыдал и благодарил его, не зная, что сказать.
После этой катастрофы Мэн Фаньцзянь, без сомнения, стал героем в глазах всех.
И он заслужил это звание.
Если бы не он, люди на острове потеряли бы всякую надежду на спасение.
Он не рассказывал подробно о своей работе, но, судя по двум телохранителям, которые всегда были рядом с ним, Линь Ваньтун догадалась, что у него, должно быть, серьезный бизнес.
Достойна ли она такого мужчины?
Возможно, сойдя с корабля, он забудет о своем обещании жениться?
— Тетя, я говорила вам, что меня зовут Цзинцзин. Вы запомнили? — подбежала к Линь Ваньтун девочка.
— Конечно, запомнила. Как я могла забыть? Тебя зовут Цзинцзин, ты маленькая звездочка детского сада «Дуодуо», — Линь Ваньтун украдкой вытерла слезы и, присев на корточки, обняла Цзинцзин.
На острове мама Цзинцзин рассказала ей, что у девочки неизлечимая болезнь, и поэтому они решили показать ей мир, прежде чем она…
После того, как все пережили эту катастрофу, мама Цзинцзин снова обрела надежду. Линь Ваньтун пообещала ей, что сделает все возможное, чтобы найти лекарство.
Мэн Фаньцзянь, наконец, выбрался из толпы и подошел к Линь Ваньтун.
— Как хорошо, что мы живы. Почему ты не радуешься?
— Маленькая Цзинцзин такая несчастная, ей всего пять лет, — сказала Линь Ваньтун, указывая на девочку, которая стояла рядом с родителями. Затем она вдруг повернулась к Мэн Фаньцзяню и с мольбой в голосе сказала: — Ты такой влиятельный, ты можешь ей помочь? — Она действительно видела в нем спасителя.
Ее сердце все еще было таким же добрым. Мэн Фаньцзянь обнял Линь Ваньтун, поправил ее волосы и поцеловал в лоб: — Не волнуйся, первое, что я сделаю, когда мы вернемся, — это свяжусь с зарубежными врачами. А наша свадьба — на втором месте. Теперь ты довольна?
— Ты все еще помнишь о свадьбе? — смущенно спросила Линь Ваньтун.
— Конечно, помню, — Мэн Фаньцзянь посмотрел на Линь Ваньтун. — Ты что, передумала?
— Нет, я не передумала. Просто я думаю, что нам нужно быть осторожнее. А вдруг ты потом решишь, что я тебе не пара?
— Из-за этого? — Мэн Фаньцзянь засмеялся. — Даже не думай об этом. В этой жизни, в следующей, и во всех последующих ты будешь моей женой.
Том 1. Современная Золушка
Корабль еще не причалил, а Линь Ваньтун уже заметила на берегу ряд роскошных автомобилей. Рядом с каждой машиной стояли двое мужчин в черных костюмах.
Она посмотрела на мужчину рядом с собой. Неужели эти люди приехали за ним?
Как только они сошли на берег, мужчины в черных костюмах подбежали к ним, поклонились и хором сказали: — Добро пожаловать домой, Мэн-цзун!
Все пассажиры ахнули от удивления.
Она украдкой взглянула на Мэн Фаньцзяня. Он выглядел спокойным и невозмутимым.
Мужчина во главе группы подошел к Мэн Фаньцзяню и протянул ему пакет с логотипом Armani: — Мэн-цзун, вам переодеться сейчас?
Посмотрев на свою грязную одежду, Мэн Фаньцзянь спросил: — Вы подготовили женскую одежду?
— Н-нет, — мужчина в черном костюме занервничал, понимая, что не справился со своей задачей.
Боясь, что его будут ругать, Линь Ваньтун поспешно сказала: — Ничего страшного. Даже если бы вы подготовили, я бы не смогла… — она посмотрела на свою руку, которую он все еще держал, и не договорила.
После того, как она сказала, что им нужно быть осторожнее со свадьбой, Мэн Фаньцзянь не отпускал ее руку.
— Ну хорошо. — На корабле, который приплыл за ними, было мало пресной воды, и они не смогли помыться.
Мэн Фаньцзянь повел Линь Ваньтун к машине.
Когда он отпустил ее руку, Линь Ваньтун поспешно ее потрясла и потерла. Она же не собиралась убегать. Да и куда ей бежать с этими людьми вокруг?
Через некоторое время Линь Ваньтун узнала, что мужчину в черном костюме зовут Чжоу Тао, он специальный помощник Мэн Фаньцзяня.
Специальный помощник Чжоу постоянно докладывал о важных событиях последних дней. Мэн Фаньцзянь, нахмурившись, слушал его, пока тот не сказал: — Мэн-цзун, мы договорились о лечении девочки за границей. Вы можете вылететь завтра. Все расходы оплачивает наша компания. И еще, вы просили зарегистрировать брак, как только вернетесь в Пекин. Сегодня пятница, вы хотите сделать это сегодня или в понедельник?
Мэн Фаньцзянь разгладил нахмуренные брови и хотел что-то сказать, но его перебила Линь Ваньтун, которая до этого молчала.
— Что значит «зарегистрировать брак, как только вернетесь в Пекин»? — спросила она, указывая на себя. — Со мной?
— А с кем же еще? — засмеялся Мэн Фаньцзянь.
— Но… но… — промямлила Линь Ваньтун. — Зачем так торопиться?
— Да, немного торопимся, — кивнул Мэн Фаньцзянь. Заметив радость на лице Линь Ваньтун, он продолжил: — Но ты сама согласилась на свадьбу, а у меня нет времени на ухаживания. Раз уж ты согласилась, давай сначала зарегистрируем брак, а потом устроим свадьбу.
Сказав это, он, не обращая внимания на выражение лица Линь Ваньтун, добавил: — Не будем ждать понедельника, зарегистрируемся сегодня.
Специальный помощник Чжоу с трудом сдерживал смех. Это было не предложение, а принуждение.
Она магистр психологии, но перед ним вела себя как дурочка.
Линь Ваньтун замолчала и всю дорогу обдумывала план.
Не то чтобы она не хотела за него замуж, просто они совсем не знали друг друга, и такая поспешная свадьба… Что, если кто-то из них потом передумает?
Нужно хотя бы дать друг другу время, чтобы узнать друг друга получше.
Разве можно жениться, даже не встречаясь?
Через несколько часов машина въехала в Пекин.
— Для регистрации нужен паспорт, — с грустным лицом сказала Линь Ваньтун, обращаясь к Мэн Фаньцзяню. — Я приехала отдыхать, и не думала, что вдруг выйду замуж, поэтому не взяла его с собой.
— Где ты живешь? Мы сначала заедем к тебе за паспортом, а потом в ЗАГС.
— Что ты задумал? Я снимаю квартиру в пригороде, это очень далеко, и ЗАГС скоро закроется.
— Тоже верно. Тогда не будем торопиться, перенесем на понедельник.
Линь Ваньтун улыбнулась. Наконец-то она выиграла два дня.
Она думала, что теперь сможет поехать домой, но Мэн Фаньцзянь сказал своему помощнику: — Поезжай в клуб.
После душа и массажа ей принесли коробку: — Это вам от Мэн-цзуна.
Линь Ваньтун открыла коробку и увидела голубое платье до колен и комплект нижнего белья того же цвета. Она покраснела. Он все предусмотрел.
Она посмотрела на этикетку и ахнула. Это платье, наверное, стоит полгода ее зарплаты.
Неужели она современная Золушка? Тогда ей еще нужны хрустальные туфельки.
Сотрудница, словно прочитав ее мысли, протянула ей еще одну коробку: — И эти туфли тоже от Мэн-цзуна.
Том 1. Познакомить его с семьей
Линь Ваньтун вышла в дорогом платье и туфлях, которые, хоть и не были хрустальными, но выглядели не хуже.
Глаза Мэн Фаньцзяня загорелись. Отлично! Его ангел был прекрасен, как никто другой.
Он почувствовал возбуждение и выругался про себя. Ну и развратник! На острове он постоянно искал себе занятие, чтобы отвлечься.
— Ты еще устала? Массажист был хорош?
(Нет комментариев)
|
|
|
|