Глава 4. «Твой запах такой знакомый!»... (Часть 1)

Вчерашняя метель была слишком сильной, а людей в Восточном дворе слишком мало.

На каменной дорожке, ведущей во Двор Цюнъин, снег не успели полностью убрать, расчистив лишь узкую тропинку шириной в одного человека.

Сяо Цзян шел впереди, накинув лисий плащ снежного цвета, с равнодушным выражением лица.

Дядя и тетя Второй Чу семенили за спиной Сяо Цзяна, низко кланяясь и поддакивая с улыбками.

Гао Хунчу хотел пригласить Сяо Цзяна в Западный двор в гости, заодно пытаясь сблизиться, но, к сожалению, Сяо Цзян совершенно не принял его любезности и, войдя в резиденцию, направился прямиком во Двор Цюнъин.

Сейчас Гао Хунчу, чтобы сказать еще несколько слов этому набирающему силу Ван Ци, не пожалел ступить в снег, лишь бы идти чуть позади Сяо Цзяна, и по пути льстиво говорил: — Князь желает видеть Вторую Госпожу, достаточно было послать человека, зачем было утруждаться и лично посещать.

— Я только что вернулся с утреннего заседания и не успел заранее подготовиться, боюсь, я оказал плохое прием Князю.

Сяо Цзян ни разу не взглянул на него прямо, услышав это, лишь холодно спросил: — Господин Гао недоволен тем, что я пришел без приглашения?

Гао Хунчу испугался и поспешно принес извинения: — Подчиненный не смеет.

Гао Хунчу неудачно подлизался и был оттянут назад тетушкой Второй Чу, Чу Ин.

Чу Ин сердито и встревоженно сказала: — Теперь ты знаешь, что нужно бояться?

— Я давно говорила тебе быть добрее к Второй Чу, почему ты не слушаешь?

— Вдруг Вторая Чу пожалуется Ван Ци и расскажет о том, как три дня назад бросилась в озеро, тогда нам всем не поздоровится!

Гао Хунчу не смел показывать недовольство Сяо Цзяну, а сейчас, когда он был далеко от него, выместил весь накопившийся гнев на Чу Ин.

Он ответил: — Ты еще смеешь говорить мне?

— Ты тетушка Второй Чу или я тетушка Второй Чу?

— Даже ее родная мать не заботится о ней, разве мне, постороннему, до этого дело?

— Я в Министерстве Чиновников каждый день так занят, откуда у меня время следить, хорошо ли живет какая-то маленькая девчонка?

Услышав это, Чу Ин еще больше разозлилась: — Теперь ты знаешь, что ты посторонний?

— Когда раньше хвастался людям, что ты глава семьи Генеральской резиденции, почему ты не считал себя посторонним?

— Не забывай, Генеральская резиденция носит фамилию Чу.

— Если Вторая Чу действительно устроит скандал, тебе не поздоровится!

Гао Хунчу так разозлился, что хотел ударить ее, но Сяо Цзян все еще шел впереди.

Ему пришлось опустить руку, которую он уже поднял наполовину, и стиснув зубы, сказать: — Ты тоже не забывай, в Генеральской резиденции я единственный мужчина.

— Сейчас Генеральская резиденция действительно носит фамилию Чу, но в будущем, кто знает, какую фамилию она будет носить!

Высказав угрозу, Гао Хунчу тут же развернулся, его лицо из красного стало белым, и он снова с улыбкой поспешил за Сяо Цзяном.

Снежные сугробы по обеим сторонам узкой дорожки были высотой почти в полметра. Когда Сяо Цзян шел, его лисий плащ снежного цвета время от времени задевал сугробы.

На сугробах была пыль. Гао Хунчу, увидев это, поспешил вперед, чтобы помочь Сяо Цзяну поднять подол плаща, и услужливо напомнил: — Князь, будьте осторожны с одеждой, чтобы не запачкать ее.

Сяо Цзян остановился и холодно оглянулся: — Отпусти.

Глаза Сяо Цзяна были глубоки, как холодный пруд, а его презрительный взгляд был холоднее северного ветра зимой.

Гао Хунчу вздрогнул от страха и поспешно отпустил.

Чу Цин спряталась за углом крытой галереи и прекрасно видела всю эту сцену во дворе. Она не удержалась и прыснула со смеху.

Гао Хунчу действительно невезучий, как он мог, из всех людей, протянуть руку и прикоснуться к этому живому предку?

Сяо Цзян всегда больше всего ненавидел, когда к нему прикасались, а от некоторых людей ему даже становилось противно, просто когда они подходили близко.

Чу Цин прекрасно знала характер Сяо Цзяна и с первого взгляда поняла, что Гао Хунчу, должно быть, относится к тому типу людей, от которых Сяо Цзяна тошнит даже при одном взгляде.

Взгляд Сяо Цзяна на Гао Хунчу почти кричал: «Грязный ты» прямо в лицо Гао Хунчу.

Чу Цин впервые почувствовала, что эта дурная привычка Сяо Цзяна, вызванная постоянным приемом лекарственных отваров, не так уж и неприятна.

Смех Чу Цин привлек внимание Сяо Цзяна. Чу Цин поняла, что ее обнаружили, и вышла из-за угла галереи.

Она не чувствовала себя неловко, наоборот, добавила масла в огонь: — Дядя, впредь не трогайте вещи без разбора.

— Некоторые люди капризны и боятся грязи.

Одной фразой она обидела обе стороны.

Спрятавшийся в тени Е Ань, услышав это, не удержался и тихо спросил Е Вэя: — Брат, кто такая Вторая Госпожа Чу?

— Почему ее тон такой знакомый?

Е Вэй нахмурился, словно что-то вспомнив, и тихо сказал: — Тсс!

— У того, кто последним назвал Князя капризным, трава на могиле уже два метра высотой.

На улице был слишком сильный ветер, невозможно было стоять, даже недолгое пребывание на нем вызывало онемение рук и ног.

Раз уж Сяо Цзян пришел во Двор Цюнъин, Чу Цин не могла принимать его во дворе.

Хотя это было не по правилам, Чу Цин все же пригласила Сяо Цзяна в свою спальню.

А Гао Хунчу, который тоже хотел войти, был просто выгнан Чу Цин за дверь.

Чу Цин, стоя за дверью, с улыбкой сказала: — Дядя, тетушка, не смею задерживать вас, счастливого пути!

Гао Хунчу, оставшийся за дверью, явно сплюнул.

Чу Цин, словно выбросив мусор, хлопнула в ладоши и неторопливо развернулась. Развернувшись, она столкнулась с изучающим взглядом Сяо Цзяна.

Сяо Цзян: — Закрыть дверь и не принимать гостей, оставаться в одной комнате с мужчиной, с которым видишься впервые.

— Таковы правила семьи Чу?

Чу Цин притворилась, что не понимает, и почесала подбородок, указывая рукой на дверь: — Тогда мне их вернуть?

Сяо Цзян тут же нахмурился.

Чу Цин не удержалась и рассмеялась: — Если Князь действительно считает, что нам, одинокому мужчине и одинокой женщине, находиться в одной комнате не по правилам, вы могли бы позвать меня встретиться в переднем дворе, зачем было так далеко идти в мою комнату?

Она подошла и налила Сяо Цзяну чашку горячего чая. — Князь пришел в Резиденцию Генерала, чтобы найти меня по делу, верно?

Сяо Цзян только что упомянул, что они с Второй Чу видятся впервые. Чу Цин поняла, что ей не нужно беспокоиться о том, что Сяо Цзян заметит ее необычное поведение, и стала вести себя еще более бесцеремонно.

Видя, что Сяо Цзян не отвечает, она с улыбкой добавила: — Тск, пришел в спальню искать человека.

— Что за дело, можно прямо сказать?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. «Твой запах такой знакомый!»... (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение