— Думаю, да. Раньше староста всегда была с Фан Цзинхуаем, и хотя она и тогда была милой и доброй, но казалось, что к ней сложно подойти. Знаете, как бывает, когда лучшие ученики школы держатся вместе, создаётся такая аура… гениев. А сегодня она показалась мне очень… простой.
— Простой? Брат, Цинская династия давно пала! Но, если подумать, то хорошо, что Фан Цзинхуай ушёл. Раньше староста принадлежала ему, а теперь она наша!
Пока все увлечённо обсуждали эту тему, их прервал чей-то голос: — Пропустите, вы загораживаете дорогу.
— Тьфу, столько места… — Сун Пин обернулся, собираясь выругаться, но увидел, что один из героев их обсуждения стоит прямо рядом с ним, сверля его взглядом из-под волос, закрывающих лицо.
Сун Пин живо представил себе взгляд хищника, уставившегося на добычу, и покрылся мурашками. Он вскочил со стула и, заикаясь, пролепетал: — П-прошу вас… — Он чуть не упал на колени, добавляя: — Проходите, Ваше Величество.
Чуань Цзэ, казалось, ничуть не удивился. Он обошёл Сун Пина и вышел из класса.
Сун Пин облегчённо вздохнул. Он хотел поделиться с одноклассниками пережитым ужасом, но, обернувшись, обнаружил, что вокруг никого нет. Все разбежались, как кролики.
Тем временем Чуань Цзэ неторопливо вернулся в машину.
На заднем сиденье автомобиля удобно устроилась его «госпожа». Закрыв глаза, она в наушниках слушала что-то, и, услышав звук открывающейся двери, лишь слегка приоткрыла веки: — Где конспекты, которые ты для меня делал?
Несмотря на то, что внешне она была той же Ань Юйжо, от неё исходила совершенно другая аура.
Чуань Цзэ на мгновение замер, затем спокойно закрыл дверь: — Все учебники и конспекты госпожи хранятся в кабинете, разве вы не помните?
В кабинете?
Ань Юйжо нахмурилась. В романе смутно упоминалось, что кабинет — это рабочее место её отца. Кто станет хранить там школьные учебники?
Ань Юйжо открыла глаза и посмотрела на Чуань Цзэ: — Тогда, будь добр, принеси мне мои учебники и конспекты из «кабинета».
— Зачем они вам, госпожа?
— Скоро экзамен, разве ты не слышал, что сказала классная руководительница?
Чуань Цзэ легонько погладил мягкий кожаный подлокотник: — Это всего лишь вступительный экзамен, госпожа, не стоит волноваться. Вы такая умная, вам не нужно готовиться, вы и так получите хорошую оценку.
— В этом мире нет ничего, что можно получить, не прилагая усилий, — Ань Юйжо снова закрыла глаза, не желая продолжать этот разговор. — Когда будем проезжать SKP, скажи водителю остановиться, мне нужно кое-что сделать.
Видя, что девушка закрыла глаза, Чуань Цзэ лишь ответил: — Да, — и замолчал.
Вечером Ань Юйжо смотрела на стопку книг перед собой: — Ты же говорил, что они в кабинете?
— Я ошибся. Книги, которыми пользовалась госпожа, обычно хранятся в кладовке, — сказал Чуань Цзэ, занося книги в комнату Ань Юйжо и на ходу придумывая отговорку.
Ань Юйжо не слишком беспокоилась из-за этой нехитрой проверки.
Ведь ей это даже нравилось.
Она смахнула пыль с книг, выбрала одну тетрадь и, взглянув на аккуратные и подробные конспекты, с удовлетворением кивнула.
— Спокойной ночи.
Закрыв за ним дверь, она обернулась и оглядела комнату, принадлежавшую «Ань Юйжо».
Хотя она была морально готова, но, увидев эту розовую комнату, Ань Юйжо чуть не впала в отчаяние.
Она вспомнила отрывок из романа:
«Цан Вань однажды была в комнате Ань Юйжо. Круглая кровать принцессы с кружевами, дорогой белый, как снег, ковёр, розовая мебель — вся комната, похожая на комнату принцессы Диснея, постоянно напоминала ей, что они обе дочери своих отцов, но Ань Юйжо — любимая всеми принцесса, живущая в роскоши, а она всего лишь гадкий утёнок, барахтающийся в грязи».
Она так хорошо запомнила эту фразу, потому что в ней было слишком много нелепостей.
А теперь, когда она увидела всё своими глазами, ей показалось, что в реальности эта комната ещё более нелепа.
Закрыв глаза, она пошла в ванную, надеясь, что её лицо не такое нелепое, как описывалось в романе.
Но, к её удивлению, девушка в зеркале обладала красивыми глазами, в которых светилась мягкая улыбка.
Гладкие чёрные волосы были заправлены за уши, открывая изящное овальное лицо. Уголки губ были слегка приподняты, создавая впечатление, будто она вот-вот засмеётся, и располагая к себе с первого взгляда.
Это лицо было на восемьдесят процентов похоже на её собственное, только выглядело моложе и свежее.
Ань Юйжо всегда умела пользоваться своими преимуществами. В прошлой жизни, возглавив семейную компанию, она часто использовала свою фирменную улыбку на деловых переговорах.
Однажды её партнёр пошутил: «Это лицо само по себе вызывает доверие, а когда опомнишься, понимаешь, что тебя уже обвели вокруг пальца».
Неудивительно, что в конце романа читатели жаловались, что она «неубиваемая», что даже после стольких ударов судьбы она снова и снова устраивала неприятности.
Ведь глядя на такое лицо, действительно сложно не испытывать сочувствия и жалости.
Глядя на своё вновь обретённое лицо, Ань Юйжо привычно улыбнулась своему отражению.
Не так уж и плохо быть злодейкой.
Её не интересовала аура главной героини.
Аура главной героини — это дар «преданных вторых героев» и «главного героя».
А её аура — это её собственное достижение.
(Нет комментариев)
|
|
|
|