【Хорошо, где встретимся?】
А через пять минут после того, как Фэн Сюэ заполнила форму, все второкурсники академии вписали свои имена в список участников бала.
— …Я говорю, а вы уткнулись в телефоны?
В кабинете над комнатой Фэн Сюэ Се Цинжань рассказывала Се Сы и Се Чжэню о сегодняшних событиях в Королевском Дворе.
Но не успела она сказать и нескольких фраз, как увидела, что оба сына смотрят в свои телефоны, словно читая какие-то сообщения.
— Кое-что по учёбе, — Се Сы убрал телефон и улыбнулся Се Цинжань.
Се Чжэнь тоже одновременно убрал свой телефон, сложил руки и серьёзно посмотрел на мать.
Словно того, что они оба только что отвлеклись, и не было.
Посмотрев на сыновей некоторое время, Се Цинжань продолжила:
— Его Величеству в этом году уже шестьдесят лет, и единственным кандидатом в наследные принцы, о котором можно говорить, остаётся тот, в ком течёт его кровь.
— Усыновление невозможно, уступать совету аристократов — тоже.
— Поэтому мы будем твёрдо стоять за Его Величество, — Се Сы понимал свою позицию. — В академии я также поговорю с теми студентами, кто разделяет наши взгляды.
Се Цинжань одобрительно кивнула. В таких делах в конечном счёте всё решают позиция и влияние.
— А что говорит Церковь?
Се Чжэнь повернул голову к висевшему на стене кабинета портрету Богини Лайе. Эта Богиня в белом газовом платье, прикрывавшая половину лица ароматным веером, изображалась на нескольких картинах в домах большинства знатных особ.
Но ещё больше прекрасных портретов и статуй находилось в храмах Церкви, посвящённых Богине Лайе.
Власть в этой стране была разделена между Королевским Двором, советом аристократов и Церковью.
Как и в других странах, королю и наследному принцу из королевской семьи требовалось, чтобы Понтифик, представляющий волю Богини, возложил корону власти на их головы.
Поэтому мнение Церкви было чрезвычайно важным.
В сущности, если Церковь давала согласие, и при наличии личного желания Его Величества, вопрос о наследном принце был решён.
Даже если он был полукровкой.
— Всё по-старому. Они будут наблюдать за словами и поступками этого принца, и выразят свою позицию через некоторое время.
— Если будет возможность, постарайтесь наладить отношения с Церковью, выясните, кто именно проводит проверку. Другие аристократы, вероятно, тоже попытаются заручиться их поддержкой.
После слов Се Цинжань Се Сы и Се Чжэнь кивнули.
— Об этом не рассказывать… ей? — спросил Се Сы.
Се Цинжань нахмурилась: — Что значит «ей»? Сестру по имени назвать не можешь? Фэн Сюэ с детства была умной, достаточно посмотреть новости, чтобы понять, что происходит. Женщины иногда понимают друг друга с полувзгляда, вам этого не понять.
Се Сы, Се Чжэнь, мужчины, не поняли.
В кабинете воцарилась тишина. Се Цинжань больше нечего было сказать, и она махнула рукой, показывая двум высоким юношам уходить.
Но Се Чжэнь вдруг спросил: — Тогда что означал ваш вопрос за обеденным столом? У вас есть какие-то планы?
Се Цинжань сначала не поняла, о чём речь, но потом сообразила.
— О, разве мать не может беспокоиться о дочери? Сидит как книжный червь, в таком прекрасном возрасте даже не заводит романов, не играет несколькими глупыми мальчишками.
— Или хотя бы больше гуляла, а не сидела всё время за столом, это вредно для здоровья.
Услышав это, Се Сы отвернулся, словно ему было неинтересно, и сказал, уходя:
— Времена изменились, мама. У каждого свой образ жизни, и не думайте подсовывать ей какого-нибудь глупого мальчишку.
— Ты хочешь сказать, что я старуха? Чёрт возьми, будь сейчас эпоха рабства, я бы вас всех троих устроила ещё до двенадцати лет! — крикнула Се Цинжань вслед Се Сы.
— Тогда прошу выдать меня замуж за богатого, — безразлично ответил Се Сы.
Только когда Се Сы ушёл, Се Чжэнь сказал Се Цинжань:
— Мама, вам не стоит слишком беспокоиться, у нас ещё есть время.
Се Цинжань слегка приподняла бровь: — О чём мне беспокоиться?
— О назначении наследника в этот раз. Если бы вы не беспокоились, то не говорили бы о том, что хотите устроить будущее и обеспечить детей, — спокойно сказал Се Чжэнь.
Се Цинжань слегка приоткрыла рот, но так и не возразила.
Она ничего не могла поделать с этим своим сыном, обычно молчаливым, но бьющим точно в цель, когда он начинал говорить.
— У нас своя жизнь, вы не сможете заботиться о нас до конца, — Се Чжэнь неумело растянул губы в подобии утешительной улыбки. — Это вам нужно больше отдыхать.
Когда дети ушли, Се Цинжань подошла к окну и посмотрела на пышный зелёный сад внизу.
В детстве дети любили бегать по саду, и могли целый день кричать от восторга, просто увидев новый росток щетинника на земле.
Теперь сад был просто садом, и кроме нескольких бабочек, порхающих над цветами, там ничего не было.
Нежные дети выросли, а её время сократилось.
— Из-за того, что моя собственная жизнь подходит к концу, я хочу, чтобы дети достигли всех целей, пока я ещё могу это видеть… Ах, неужели я сейчас делаю то, что сама больше всего ненавижу — сжимаю чужую жизнь?
Се Цинжань открыла ящик стола, где лежало принесённое ею сегодня из Королевского Двора собственноручное письмо короля.
В деле Фэн Сюэ Се Цинжань кое-что скрыла от своих сыновей.
То, что она сегодня расспрашивала о Фэн Сюэ, было вызвано, конечно, не простым беспокойством.
Се Цинжань в этом году исполнилось пятьдесят два года, но благодаря хорошему уходу она выглядела не старше тридцати.
В её жизни было несколько бурь, она видела трагическую гибель многих древних аристократических семей и, к счастью, в большинстве случаев делала правильный выбор в политических инвестициях.
Письмо с золотым тиснением медленно развернулось. Глядя на витиеватый каллиграфический почерк, Се Цинжань подумала: надеюсь, и на этот раз она права.
— Кстати говоря, я ведь и не встречалась лично с этим негласно назначенным наследным принцем. Обычно он кажется весьма вежливым.
Се Цинжань усмехнулась. Но для детей королевской семьи вежливость — не главное.
Хороший он ребёнок или плохой — неважно.
Главное, чтобы он приносил выгоду своим сторонникам.
(Нет комментариев)
|
|
|
|