Глава 15. Досада
— Я больше никогда не буду любить Му Наньчжоу…
После нескольких душераздирающих криков она обмякла, словно подкошенная.
Психологическое разрушение было гораздо мучительнее физических страданий.
В этот момент дыхание Цзян Сичжи стало едва заметным.
Одна струна лопнула, и все её бастионы рухнули.
Она была похожа на сломанную куклу, лишённую души.
Рука Му Наньчжоу то разжималась, то снова сжималась, но он так и не позволил ей вырваться.
Он не мог описать свои чувства в этот момент.
Она сказала, что больше не будет любить Му Наньчжоу.
Эти слова прозвучали как заклинание.
Он на несколько секунд замер, не в силах прийти в себя.
Он не ожидал, что она скажет такое.
Шэнь Линьчэн подошёл, намереваясь забрать Цзян Сичжи.
Но в этот миг Му Наньчжоу преградил ему путь.
— Господин Му, разве вы не видите, в каком состоянии Сичжи? — серьёзно сказал Шэнь Линьчэн. — Она боится вас, она сказала, что больше не любит вас. Не могли бы вы отпустить её!
Цзян Сичжи едва дышала, её сознание и эмоции помутнели.
Она висела на Му Наньчжоу, как мёртвая рыба, совершенно не сопротивляясь.
Му Наньчжоу всё ещё обдумывал её слова. Неужели это был её ответ после выхода из тюрьмы?
Перестать любить его и выбрать обычную жизнь.
Но как она могла?
Цзян Сичжи, которая говорила, что будет преследовать его всю жизнь и выйдет замуж только за него, — как она могла так легко сдаться?
Раньше он думал, что, вероятно, она будет преследовать его всю жизнь.
Или это был просто способ показать слабость?
Стоит ему ослабить бдительность, перестать обращать на неё столько внимания, и она снова примется неотступно преследовать его.
Ему следовало бы бросить её.
Но, увидев приближающегося Шэнь Линьчэна, он инстинктивно поднял Цзян Сичжи на руки.
— Пока всё не выяснится, она никуда не пойдёт. Я отвезу её в больницу! — нахмурившись, сказал он.
С этими словами он направился к своему Роллс-Ройсу.
Шэнь Линьчэн хотел сам отвезти Цзян Сичжи в больницу, чтобы её тщательно обследовали и начали лечить.
Он так много хотел ей сказать.
Но вмешательство Му Наньчжоу нарушило их покой.
Если бы не он, Цзян Сичжи не дошла бы до такого состояния.
Шэнь Линьчэн нахмурился. Он не доверял Му Наньчжоу, боясь, что тот причинит Цзян Сичжи вред.
Он последовал за ним в больницу.
Хо Сы получил звонок от Му Наньчжоу. Он только что закончил работу и немного отдохнул.
Было уже поздно, но снова появилась работа.
Он был удивлён, увидев, как Му Наньчжоу стремительно и решительно несёт Цзян Сичжи.
Он никогда не видел, чтобы тот носил на руках женщину.
Даже с прежней Цзян Сичжи он так не обращался.
Увидев кровь на руках Цзян Сичжи, он понял, через какие страдания она прошла.
Му Наньчжоу положил её на койку рядом с Хо Сы и холодно бросил: — Осмотри её!
Короткая фраза, без тени эмоций.
По выражению его лица и тону голоса было ясно, что произошло.
Хо Сы посмотрел на сломленную Цзян Сичжи, вздохнул и покачал головой: — Ты снова её мучил? Какой бы ни была вражда, какая бы ни была обида, оставь ей хоть шанс выжить.
Му Наньчжоу пронзительно посмотрел на него: — Не лезь не в своё дело. Осмотри её и помалкивай.
Хо Сы считал, что Цзян Сичжи слишком жаль, и серьёзно и многозначительно добавил: — Эх, я просто напоминаю тебе. Цзян Сичжи сейчас не выдержит твоей мести и издевательств. Не доведи её до смерти, не успев начать.
У Му Наньчжоу тяжело скреблось на душе. Каждый раз, видя Цзян Сичжи, его настроение резко ухудшалось.
Он раздражённо ослабил галстук и промолчал.
В этот момент подоспел Шэнь Линьчэн.
Хо Сы как раз осматривал её раны, когда увидел ещё одного человека, спешащего к ним.
Он был удивлён, увидев Шэнь Линьчэна.
Что он здесь делает?
Но потом он вспомнил о прежних хороших отношениях между семьями Цзян и Шэнь, они часто общались.
Однако прошло столько лет, и связи давно оборвались.
Взгляд Хо Сы скользнул с одного на другого, он заметил, как лицо Му Наньчжоу становится всё холоднее. Он приподнял бровь и поддразнил: — Даже молодой господин Шэнь здесь. Похоже, между вами произошло немало интересного.
Взгляд Му Наньчжоу стал мрачным. Присутствие Шэнь Линьчэна показалось ему слишком раздражающим, захотелось закурить.
— Ты слишком много болтаешь, — сказал он Хо Сы.
Хо Сы снова беспомощно пожал плечами и сосредоточился на работе.
Шэнь Линьчэна не волновали их разборки, он беспокоился о состоянии Цзян Сичжи.
— Сичжи, как она?
— Поверхностные раны, можно вылечить, не волнуйся.
Осматривая её тело, Хо Сы хмурился всё сильнее. Он думал, что все эти раны нанёс Му Наньчжоу.
Но оказалось, что она сама себе их причинила.
Глядя на глубокие следы от зубов, он понял, что это уже психологическая проблема.
На её теле было много других ран, следов издевательств, но ещё больше было следов её душевных мук.
Какой же удар поверг её в такую тьму?
Даже жить ей было так больно.
Он посмотрел на них двоих. Взгляд Шэнь Линьчэна не лгал — в нём читалась глубокая забота о Цзян Сичжи.
А Му Наньчжоу?
Честно говоря, он перестал его понимать.
Столько лет он не упоминал имени Цзян Сичжи. Хо Сы понимал, что тот ненавидит её всей душой.
Пять лет назад он освободился от её уз.
Он должен был бы не хотеть, чтобы она снова его преследовала.
Но на этот раз он сам привёз Цзян Сичжи.
Выражение лица Му Наньчжоу было холодным, он казался равнодушным ко всему.
Но кто знает, что творилось у него в душе.
— Я сначала перевяжу ей раны. Когда она очнётся, я поговорю с вами, — сказал Хо Сы, не вдаваясь в подробности.
Он хотел провести дальнейшее обследование.
— Мгм, — холодно отозвался Му Наньчжоу.
— Благодарю вас, доктор Хо, — сказал Шэнь Линьчэн.
Му Наньчжоу не уехал из больницы. Он пошёл в зону для курения. Высокая фигура стояла у окна. Он достал сигарету, зажёг её и сделал пару затяжек.
Он давно не курил.
Необъяснимое раздражение.
Лёгкий ветерок, дувший из окна, немного охладил его.
Он смотрел вдаль глубоким взглядом.
Небо оставалось прежним, брезжил новый день, только люди изменились.
В его голове постоянно всплывали образы живой, весёлой, гордой и своевольной Цзян Сичжи.
Как она радостно прибегала к нему домой с криком: «Наньчжоу гэгэ, я пришла к тебе!»
У неё были прекрасные отношения с дедушкой, она всегда умела его рассмешить.
Дедушка любил её. Его драгоценную бороду никто не смел трогать.
Но Цзян Сичжи могла.
Цзян Сичжи, забравшись к дедушке на колени, выдёргивала у него седой волосок из бороды: «Дедушка, если выдернуть седой волос, ты проживёшь сто лет, я сказала!»
Дедушка ласково улыбался и гладил Цзян Сичжи по голове: «Зачем дедушке жить так долго? Лишь бы вы с Наньчжоу обрели счастье, и я буду спокоен».
Смешливая, шумная, но высокомерная Цзян Сичжи.
Мысли Му Наньчжоу были тяжёлыми. Зачем он так много думает об этом?
Дедушка говорил, что Цзян Сичжи очень его любит.
Но если она его любит, как она могла забеременеть от другого?!
Они не знали истинного лица Цзян Сичжи, поэтому считали её наивной и романтичной.
Ему не следовало так много о ней думать.
Докурив сигарету, Му Наньчжоу вернулся.
Хо Сы вышел из палаты. Он посмотрел на Му Наньчжоу и с недоумением спросил: — Наньчжоу, знаешь, что я обнаружил у Цзян Сичжи?
(Нет комментариев)
|
|
|
|