Глава 2. Ошибка
Цзян Сичжи побледнела и поспешно опустила голову.
Пять лет — долгий срок, способный изменить любого. Изменилась и она, и Му Наньчжоу.
Он стал ещё более зрелым, чем пять лет назад. Чёрный костюм, короткая стрижка, чёткие, красивые черты лица, и та особая аура, выделявшая его из толпы.
Он всё тот же холодный и благородный Му Наньчжоу, рождённый под счастливой звездой. Тот самый Му Наньчжоу, который отверг её.
А она — всего лишь бывшая заключённая.
Она ясно осознавала это и боялась. С того дня, как попала в тюрьму, между ней и Му Наньчжоу пролегла пропасть.
Особенно после того, как другие заключённые избивали её, говоря, что Му Наньчжоу её презирает, она поняла, что не должна больше мечтать о его любви.
В панике она попыталась подняться с пола.
Но чем больше она хотела уйти, тем сложнее ей это удавалось. Она поднималась и снова падала, беспомощная, словно загнанная крыса.
Му Наньчжоу остановился.
Однако его взгляд не упал на Цзян Сичжи.
Как она и говорила, разница в их положении была слишком велика, чтобы он удостоил её вниманием.
— Какая-то нищенка, убирайся отсюда! Не мешай Му цзуну! — холодно произнёс один из его подчинённых.
Цзян Сичжи униженно поклонилась.
Она подумала, что за столько лет он, вероятно, её и не помнит.
— Из… извините, — прохрипела она.
Опустив голову, она быстро пошла прочь.
— Цзян Сичжи, стой! Ты должна ответить за жизнь моей дочери! — закричала Сун Чжи, выбегая следом.
Прохожие, услышав это, были поражены. Кто не знал о том нашумевшем деле, которое потрясло Киото несколько лет назад?
Тогда пострадало много людей.
— Это Цзян Сичжи? — зашептались вокруг. — Неудивительно, что госпожа Сун так рассержена. Это же та самая преступница, которая покалечила её дочь!
— Семьи Цзян больше нет, а у неё хватает наглости появляться здесь! Даже тысяча ножевых ранений — слишком лёгкое наказание для неё!
Цзян Сичжи застыла. Её имя произносили с ненавистью, и всё, что она слышала в свой адрес, — лишь оскорбления.
Сердце бешено колотилось. Под пристальными взглядами окружающих она медленно побрела прочь…
— Цзян Сичжи?
Наконец раздался низкий, властный голос.
Цзян Сичжи замерла.
Му Наньчжоу мрачно обернулся, глядя на её спину.
Если бы не то, что люди назвали её имя, он бы её не узнал.
— Как ты вышла? — холодно спросил он, и его красивое лицо помрачнело, взгляд стал острым.
Цзян Сичжи оглянулась на Му Наньчжоу. Увидев его ледяной взгляд, она вздрогнула.
И бросилась бежать.
— Схватить её! — приказал Му Наньчжоу, нахмурившись.
Почти все присутствующие бросились за Цзян Сичжи, чтобы её остановить.
Неизвестно, о чём думал Му Наньчжоу, но остальные, словно хватая преступницу, быстро окружили её.
Цзян Сичжи отчаянно пыталась вырваться из толпы, но людей было слишком много.
Она была всего в шаге от лифта.
Оглянувшись, она увидела, как Му Наньчжоу приближается к ней, — словно безжалостный тиран.
Она испугалась и взмолилась: — Пожалуйста, отпустите меня! Умоляю вас!
Она сложила руки, но окружающие лишь холодно смотрели на неё: — Не пытайся сбежать, убийца! Ты должна понести наказание!
Цзян Сичжи смотрела на Му Наньчжоу, как на саму смерть. Её глаза покраснели: — Нет… Я умру! Я умру!
— Цзян Сичжи! — снова крикнул Му Наньчжоу.
Ноги Цзян Сичжи подкосились. Словно судьба сдавила её горло. Она упала на колени, низко опустив голову: — Я виновата! Я больше никогда так не поступлю! Пожалуйста, простите меня! Простите…
Му Наньчжоу, не успев ничего сказать, был поражён её поведением.
Он смотрел, как Цзян Сичжи отчаянно бьётся головой об пол. Её хрупкая фигура казалась такой тонкой, что, казалось, могла сломаться от одного неловкого движения.
Где та прежняя, надменная барышня?
Он помнил, как, несмотря на его холодность и неприязнь, Цзян Сичжи всегда появлялась позади него с улыбкой и кричала:
— Наньчжоу гэгэ!
После школы она упрямо шла за ним домой, грызла леденец, сидя на его кровати: — Наньчжоу гэгэ, я хочу жить в этом доме! Папа сказал, что я смогу здесь жить, только если выйду за тебя замуж. Поэтому я выйду за тебя замуж, Наньчжоу гэгэ!
Как же он ненавидел эти слова.
Он прогонял её, кричал, чтобы она «убиралась».
А она лишь смеялась: — Бьёт — значит любит! Ругает — значит заботится! Считаю, что ты согласился!
И радостно убегала домой.
Их семьи дружили много лет, и дедушка не видел в её поведении ничего предосудительного, наоборот, считал её милой и непосредственной.
Ради семьи Цзян он терпел её капризы и своеволие.
Придя в себя, он увидел стоящую на коленях Цзян Сичжи. Разница между ней и той барышней была как небо и земля.
— Злодейка! Верни мне мою дочь! — Сун Чжи подбежала к Цзян Сичжи и начала её бить.
Цзян Сичжи закрыла голову руками. Она знала, что этот день настанет, знала, что её будут бить.
Но она хотела жить.
— Простите! Я виновата! Я сделаю всё, что угодно! — кричала она.
Му Наньчжоу смотрел на её измождённое лицо. Оно осунулось, исчезла детская пухлость, не было и следа от прежней сияющей улыбки.
Она выглядела такой худой и слабой, словно её не кормили. Он нахмурился и резко крикнул: — Достаточно!
Сун Чжи остановилась и удивлённо посмотрела на Му Наньчжоу.
Му Наньчжоу с холодным выражением лица подошёл к Цзян Сичжи.
Она отшатнулась, боясь какой-либо связи с ним.
Когда Му Наньчжоу поднял руку, Цзян Сичжи сгорбилась, закрыла глаза, и по её щекам покатились слёзы: — Я виновата! Пожалуйста, не бейте меня!
Му Наньчжоу был удивлён тем, как она инстинктивно закрыла голову.
Но его лицо оставалось ледяным. Игнорируя её мольбы, он грубо поднял её: — Виновата? Ты действительно понимаешь, что виновата?
Цзян Сичжи энергично закивала: — Я… я больше не посмею.
Му Наньчжоу холодно усмехнулся и потащил её в палату.
— Скажи всё это ей в лицо!
Цзян Сичжи опустилась на колени у кровати.
Взглянув на лицо Сун Ижэнь, она почувствовала страх и отвела взгляд.
— Совесть замучила? — увидев это, Му Наньчжоу раздражённо поправил галстук и, подойдя ближе, с издевкой спросил: — Неужели Цзян Сичжи способна испытывать чувство вины?
Цзян Сичжи теребила край одежды, пытаясь успокоиться.
Всё это было её кошмаром, но она хотела взглянуть ему в лицо.
Собравшись с духом, она подняла голову и, посмотрев на Сун Ижэнь, со слезами на глазах спросила: — Я… что я должна сделать? Что я могу сделать, чтобы она очнулась?
Сказав это, она почувствовала себя глупо.
Она не врач, как она может помочь Сун Ижэнь очнуться?
Но это она была виновата в случившемся, и что ещё она могла сделать, кроме как молить о её пробуждении?
— Она никогда не очнётся, — холодно произнёс Му Наньчжоу, глядя сверху вниз на стоящую на коленях Цзян Сичжи.
Он раздражённо провёл языком по нижней губе, затем поднял её голову и крепко сжал её подбородок: — Разве не этого ты хотела, когда сделала то, что сделала? Чтобы она никогда не очнулась?
Цзян Сичжи покачала головой: — Нет… Я не хотела, чтобы она умерла. Я просто хотела её напугать…
Та авария, потрясшая Киото.
Старшая дочь семьи Цзян, ставшая заключённой.
Семья Цзян, разрушенная в одночасье.
Она всего лишь попросила водителя напугать Сун Ижэнь, чтобы та держалась подальше от Му Наньчжоу.
Она не ожидала, что водитель действительно врежется в неё, и машина загорится.
Водитель погиб на месте.
Он оставил предсмертную записку, в которой указал её как организатора.
Сун Ижэнь осталась лежать в больнице.
Её арестовали, и трагедия стала необратимой.
В конечном счёте, это из-за неё Сун Ижэнь оказалась в таком состоянии.
Му Наньчжоу смотрел на её бледное, маленькое лицо. Пять лет тюрьмы её не изменили, она всё ещё пыталась оправдаться.
Если бы он не видел всё своими глазами, он бы, наверное, поверил её лжи.
Он нахмурился с отвращением и резко оттолкнул её.
— Хватит притворяться! Тебе здесь никто не поверит!
Цзян Сичжи снова упала на пол, её рука попала на осколки стекла. Жгучая боль пронзила ладонь…
Она смотрела на острые осколки, и её взгляд изменился.
Она крепко сжала осколок в дрожащей руке и спросила: — Если я стану как Сун Ижэнь… это искупит мою вину?
Му Наньчжоу рассмеялся: — Ты готова заплатить за это своей жизнью?
Взгляд Цзян Сичжи стал решительным и пустым. Она прижала осколок к лицу.
Глубокий порез пролёг от левого виска…
(Нет комментариев)
|
|
|
|