Четырнадцатый год Цзяньнин (Часть 2)

Цзян Цзеи взглянула на Линлун, а затем беззаботно продолжила лежать на крыше, греясь на солнце.

Линлун стояла в беседке и, глядя на Цзян Цзеи на крыше, тоже беспокоилась.

— Линлун, сюда все равно никто не придет, чего ты беспокоишься? Лучше погрейся на солнце и насладись этим коротким моментом покоя.

Услышав это, Линлун сердито посмотрела на Цзян Цзеи и топнула ногой.

С гневом она сказала:

— Больше не буду о тебе беспокоиться.

Сказав это, она села и занялась вышиванием платка.

Цзян Цзеи не обратила на это внимания. Сегодня была прекрасная погода, небо безоблачное, легкий ветерок.

Редко когда можно было не ходить в Императорскую Канцелярию несколько дней, это было сродни тому, чтобы украсть полдня из суетной жизни. Цзян Цзеи, конечно, хотела расслабиться.

Несколько дней назад Наставник Ван потерял сознание от гнева на Третьего принца и подал прошение об отставке с поста Наставника.

Император, видя, как старый Наставник дует в усы и сверкает глазами, желая разорвать Третьего принца на куски, вынужден был согласиться.

А в эти дни он был занят Дворцовым экзаменом и до сих пор не нашел нового Наставника.

Цзян Цзеи очень надеялась, что подходящего Наставника так и не найдут, тогда она сможет наслаждаться такой беззаботной жизнью каждый день.

Пока она так думала, в небе пролетела стая диких гусей.

Цзян Цзеи, глядя на них, почувствовала зуд в руках.

Взяв рогатку, она одним Прыжком карпа села.

Но когда Цзян Цзеи прищурила один глаз и натянула рогатку, стая диких гусей уже улетела вдаль.

Цзян Цзеи пришлось отказаться от гусей и небрежно искать следующую цель.

В поисках ее взгляд упал на человека в одежде из грубой ткани.

Этот человек проходил по Императорской дороге внизу. Он был одет просто, даже немного бедно, но его осанка была подобна Сосне и кипарису, а походка — Плавной, как облака и вода.

Взгляд Цзян Цзеи поднялся и остановился на его профиле.

Одного взгляда на профиль было достаточно, чтобы понять, что это невероятно красивый мужчина. Контур его профиля был изящным, линии плавными, линия подбородка четко видна, нос прямой, тонкие губы сжаты, кадык выражен.

Пока Цзян Цзеи любовалась, человек, казалось, почувствовал ее взгляд и посмотрел на нее. Неожиданно их взгляды встретились.

Эти глаза… глубокие… и с оттенком суровой решимости.

В сочетании с таким лицом это был образ истинного Цветка на высокой горе.

Цзян Цзеи немного нервничала, и в этот момент рогатка, которую она крепко держала, внезапно соскользнула, и камешек вылетел, словно стрела.

Цзян Цзеи от испуга тут же бросила рогатку и мгновенно встала.

Однако Цзян Цзеи всегда была не меткой, и камешек пролетел мимо человека, не задев его.

Только тогда Цзян Цзеи вздохнула с облегчением.

Поспешно извинилась.

— Этот…

Цзян Цзеи на мгновение не знала, как обратиться, и, подумав немного, сказала:

— Этот… господин, простите, я не специально стреляла в вас из рогатки!

Линлун в этот момент тоже заметила, что ее принцесса снова играет с рогаткой.

Она поспешила посмотреть, в какие неприятности Цзян Цзеи снова попала.

Но увидев, что человек внизу одет лишь в грубую ткань и рядом с ним никого нет, она успокоилась.

Человек внизу холодно взглянул на Цзян Цзеи. Взгляд был холодным и равнодушным. Бегло взглянув, он отвел взгляд и приготовился идти дальше.

Он совершенно не обратил внимания на Цзян Цзеи.

Цзян Цзеи нахмурилась. Отношение этого человека было слишком высокомерным.

Про себя выругавшись, Цзян Цзеи потеряла всякое желание греться на солнце.

В два-три шага она вернулась в беседку.

— Пойдем.

Цзян Цзеи сказала это и сама спустилась вниз.

Линлун убрала платок и тоже последовала за Цзян Цзеи.

Едва вернувшись в Зал Яркой Луны, пришел маленький евнух, чтобы передать сообщение.

— Приветствую Принцессу Суйпин!

— Встань, говори прямо, что случилось.

Маленький евнух встал с земли, прочистил горло и сказал:

— Раб передает Указ Императора: завтра возобновляются занятия в Императорской Канцелярии. Прошу Ваше Высочество, Принцесса, прийти на занятия вовремя.

Услышав это, Цзян Цзеи дернулась уголком рта и мгновенно поникла, словно баклажан, прихваченный морозом.

— Хорошо… я поняла…

— Тогда раб пойдет передать сообщение другим Вашим Высочествам.

Цзян Цзеи махнула рукой, показывая маленькому евнуху, чтобы он поскорее убирался.

Маленький евнух быстро и тактично ушел.

После ухода маленького евнуха Цзян Цзеи развалилась на кровати, полная печали, и сказала:

— Линлун, как ты думаешь, кто новый Наставник?

Линлун покачала головой: — Откуда рабыне знать?

Цзян Цзеи надула губы, перевернулась на кровати и пробормотала: — Так не хочется идти учиться…

«Вот бы Третий принц снова разозлил Наставника и тот ушел», — подумала Цзян Цзеи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Четырнадцатый год Цзяньнин (Часть 2)

Настройки


Сообщение