Четырнадцатый год Цзяньнин (Часть 1)

Четырнадцатый год Цзяньнин

Нефритовая подушка и марлевый полог, низко опущенные занавеси кровати.

Цзян Шулю медленно открыла глаза.

В комнате было очень тихо. Изящная рука, словно весенний лук, показалась из-под парчового одеяла. Цзян Шулю тонкими пальцами отдернула занавеси.

Обстановка этой комнаты была старинной и изящной. Хотя прошло много лет, ничего не изменилось.

Глядя на эти вещи, она словно вернулась на три года назад.

Сев на кровати и оглядывая комнату, Цзян Шулю невольно задумалась.

Долго смотрев, Цзян Шулю наконец встала с кровати.

Подойдя к чайному столику, она налила себе воды.

Вода в фарфоровом кувшине была еще теплой. Похоже, кто-то время от времени приходил проверять.

Цзян Шулю выпила две чашки и почувствовала, что во рту стало не так сухо.

В этот момент дверь тихонько открылась.

Цзян Шулю посмотрела на вошедшую.

— Госпожа…

Сяо Хэ вошла, неся заранее приготовленную еду.

Цзян Шулю посмотрела на человека перед собой и после долгого молчания спросила: — Где Лу Фэнсуй?

Сяо Хэ поставила и расставила всю еду.

Затем почтительно ответила: — Господин велел вам хорошо поесть и сказал, что придет к вам вечером.

Цзян Шулю больше ничего не сказала, немного поколебавшись, взяла палочки и начала есть.

Едва она сделала пару глотков, как в дверь снова постучали.

Затем дверь открылась.

Вошла Цзи Чуньцзюнь.

— Девушка Чунь Цзюнь?

Цзян Шулю не ожидала снова встретить Цзи Чуньцзюнь здесь, таким образом.

— Девушка Цзян, давно не виделись.

Цзян Шулю пригласила ее сесть.

— Не знаю, какое важное дело у Девушки Чунь Цзюнь ко мне?

После вопроса Цзян Шулю, Цзи Чуньцзюнь взглянула на Сяо Хэ, стоявшую рядом.

— Сяо Хэ, можешь пока уйти.

Сяо Хэ ответила и, толкнув дверь, вышла.

— Теперь здесь нет посторонних. Девушка Чунь Цзюнь, говорите смело.

Цзи Чуньцзюнь перестала колебаться:

— Девушка Цзян, я вижу, что вы не по своей воле находитесь в этой Резиденции принцессы. Хотя я не знаю вашей истинной личности, но если вы захотите уйти, я постараюсь вам помочь.

Цзи Чуньцзюнь говорила очень искренне, и в ее глазах, казалось, было беспокойство, когда она смотрела на Цзян Шулю.

Цзян Шулю посмотрела на человека перед собой, чье лицо было подобно цветку персика, и с улыбкой сказала: — Спасибо, Девушка Чунь Цзюнь, за заботу. Но если я захочу уйти, вам не стоит беспокоиться.

Хотя слова Цзян Шулю были мягкими, в них явно чувствовалась отстраненность.

Не успела Цзи Чуньцзюнь снова заговорить, как Цзян Шулю опередила ее: — Девушка, прошу уйти. Мне нужно поесть.

Цзи Чуньцзюнь помолчала, а затем все же встала и попрощалась.

У Цзян Шулю был небольшой аппетит. Она быстро наелась и попросила Сяо Хэ убрать посуду.

Цзян Шулю прекрасно понимала мысли Цзи Чуньцзюнь. Она просто увидела ее истинный облик и испугалась, что с таким трудом добытый ею мужчина будет уведен.

Цзян Шулю вздохнула.

Она открыла дверь комнаты. Снаружи стояли двое крепких мужчин с длинными саблями.

Увидев, что Цзян Шулю вышла, они почтительно сказали: — Для вашей безопасности, Госпожа, просим вас оставаться в комнате.

Цзян Шулю, не говоря ни слова, снова закрыла дверь.

Вернувшись в комнату, Цзян Шулю от нечего делать взяла какую-то книгу и стала ее листать.

Незаметно для себя Цзян Шулю увлеклась историей в книге, и время пролетело незаметно.

Когда Цзян Шулю отложила книгу, она обнаружила, что уже поздно.

Встав, она подошла к окну, посмотрела на небо — уже почти пора было зажигать фонари.

Едва она отвернулась от окна, как дверь распахнулась.

Лу Фэнсуй вошел, немного уставший с дороги.

Взглянув на Цзян Шулю, он сел, не обращая на нее внимания.

Сев, он тут же приказал слугам подать ужин.

Цзян Шулю сделала несколько шагов в сторону Лу Фэнсуя и заговорила.

— Господин Лу, зачем вы заперли меня в этой комнате?

У меня дома маленький ребенок. Прошу вас, Господин, отпустите меня поскорее.

Блюда быстро подали.

— Сначала поешь.

Сказав это, Лу Фэнсуй начал есть.

Цзян Шулю поняла, что Лу Фэнсуй не обратит на нее внимания, пока не закончит есть, и тоже села.

Честно говоря, за все эти годы ни еда, приготовленная ею самой, ни та, что она ела в ресторанах, не была такой вкусной, как еда поваров Резиденции принцессы.

Если и есть что-то, что ей жаль оставлять в Резиденции принцессы, то это, наверное, повара Резиденции принцессы.

Лу Фэнсуй, увидев, что Цзян Шулю начала есть, едва заметно улыбнулся уголком рта.

За столько лет вкус не изменился.

Лу Фэнсуй незаметно подвинул к Цзян Шулю некоторые блюда, которые она любила.

После того как они насытились.

Цзян Шулю снова попросила отпустить ее.

Лу Фэнсуй велел убрать посуду, а затем поднял глаза и спросил.

— Тогда сначала скажи мне, откуда взялся этот ребенок. Я не думаю, что за три года Госпожа могла родить восьмилетнего ребенка. Неужели Госпожа носила в себе Нэчжу?

Цзян Шулю поперхнулась, боясь, что с Цзян Ухуанем, оставшимся дома одному, может что-то случиться.

Поэтому она сказала правду.

— Я его подобрала.

Услышав желаемый ответ, Лу Фэнсуй наконец остался доволен.

— Он живет во флигеле. Не волнуйся.

Лу Фэнсуй небрежно бросил эту фразу.

Услышав это, Цзян Шулю поняла, что Лу Фэнсуй явно над ней издевается.

— У Господина и правда извращенный вкус.

Саркастически сказала Цзян Шулю.

Лу Фэнсуй равнодушно сказал: — Говоря об извращенном вкусе, Госпожа, вы в этом превзошли всех. Сначала умоляли императора даровать брак, а в итоге оставили Разводное Письмо и уехали в чужие края, создав видимость случайной смерти. А теперь вернулись и еще нарисовали на лице фальшивое родимое пятно.

Глядя на все это, одно за другим, Госпожа, вы и вправду считали меня игрушкой, с которой можно обращаться как угодно.

...

Четырнадцатый год Цзяньнин, Весенние Императорские экзамены.

【Дворцовый экзамен. Человек, занявший первое место — Лу Фэнсуй.

Как только эта новость была объявлена, вся Столица стала расспрашивать, кто такой Лу Фэнсуй.

...

— Принцесса, давайте вернемся. На улице сильный ветер.

Уговаривала дворцовая служанка Линлун.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Четырнадцатый год Цзяньнин (Часть 1)

Настройки


Сообщение