Глава 10: Прекрасная старшая сестра из Секты Соития

После перерождения, как и говорила, Хуа Сыцзинь больше не преследовала Се Яньчжоу.

Более того, чтобы загладить вину за прошлые события, она даже убедила Хуа Хэна сделать исключение и принять Ху Мэйэр в ученицы.

Казалось бы, Се Яньчжоу не должен был относиться к ней так холодно.

Но сейчас Се Яньчжоу был в ужасном настроении. То ли из-за воспоминаний о прошлых отношениях, то ли из-за того, что сейчас ему было сложно контролировать свои чувства, его лицо было мрачным.

Он смотрел на Хуа Сыцзинь ледяным взглядом, и никто не понимал, что это значит.

Хуа Сыцзинь, застыв под его взглядом, все же заставила себя кивнуть ему в знак приветствия. — Младший брат Се.

Да, хоть Хуа Сыцзинь и была молода, она родилась в Секте Тянь Янь, и все ученики, поступившие позже, были ее младшими братьями и сестрами.

Хотя Се Яньчжоу был на год старше Хуа Сыцзинь, он был ее младшим собратом по секте.

Хуа Сыцзинь уже много лет не называла его так.

Он словно опешил от этого обращения, застыв на месте. Через некоторое время, со смешанными чувствами, он кивнул Хуа Сыцзинь в ответ.

В лунном свете молодой Бессмертный Повелитель выглядел высоким и статным, его лицо было прекрасно, как нефрит, заставляя сердца трепетать.

Даже сейчас, потеряв всякую надежду, Хуа Сыцзинь не могла не признать, что ее прежняя безответная, всепоглощающая любовь к нему была не напрасной.

Даже если не брать в расчет его выдающийся талант, его внешность была поистине божественной.

Но, глядя на его холодное, как лед, лицо, Хуа Сыцзинь тихо вздохнула.

Она слишком легкомысленно думала, что, даже начав все сначала, когда прошлые отношения остались позади, Се Яньчжоу, скорее всего, все равно будет таить на нее злобу или просто испытывать отвращение.

Они молча смотрели друг на друга.

Хуа Сыцзинь, чувствуя, как у нее мурашки бегут по коже от странного взгляда Се Яньчжоу, слегка поклонилась и пошла дальше, к своему жилищу.

Се Яньчжоу стоял на месте, провожая взглядом удаляющуюся Хуа Сыцзинь, затем, с бесстрастным лицом, развернулся и ушел.

Он от природы обладал Дао костями и твердым Дао сердцем.

К тому же, он был горд и предан Дао. Этот небольшой эпизод лишь ненадолго вывел его из равновесия, и вскоре все забудется.

Даже если в его душе и возникла легкая рябь, она будет похоронена глубоко в сердце.

Великие Соревнования Сект, проводившиеся раз в пять лет, на этот раз проходили в Секте Куньлунь.

Путь из Секты Тянь Янь в Секту Куньлунь был неблизкий, поэтому все отправились в путь за три дня до начала соревнований.

У главы секты Хуа Хэна и наставника-главы Мо Фаня были колесницы. Старейшины либо ехали верхом на своих ездовых животных, либо использовали летающие артефакты.

Остальные ученики летели на мечах.

Хуа Сыцзинь, боясь нравоучений Хуа Хэна, устроилась в колеснице Мо Фаня.

Она смотрела на мелькающие в облаках фигуры учеников, завидуя тем, кто мог летать на мечах.

Она и не подозревала, что они завидовали ей, ведь она ехала в колеснице Бессмертного Повелителя Северной Ночи.

В колеснице Мо Фаня был стол, ароматный чай, фрукты, сладости и всевозможные закуски. Хуа Сыцзинь отвела взгляд и с удовольствием принялась за угощение.

— Ты тоже будешь участвовать в Соревнованиях Сект? — спросил Мо Фань, поставив чашку.

— Ага, — кивнула Хуа Сыцзинь. — Испытаю удачу. Вдруг мне повезет попасть в тройку сотен лучших и я смогу пройти обучение в Тайном измерении.

Мо Фань посмотрел на нее и промолчал.

В Мире Цинъюнь было бесчисленное множество совершенствующихся, и тех, кто достиг стадии Чжу Цзи и выше, было как собак нерезаных.

С ее уровнем совершенствования средней стадии Лянь Ци, пусть даже с кучей артефактов, она вряд ли попадет в тройку сотен лучших.

И даже если ей каким-то чудом удастся победить с помощью артефактов, с таким уровнем совершенствования отправляться в Тайное измерение будет очень опасно.

Но, видя, с какой надеждой смотрит на него девушка, он не хотел сразу же разочаровывать ее, поэтому ничего не сказал.

Лишь предупредил: — Главное — береги себя. Если понадобится, сразу сдавайся. Защитные заклинания, которые я наложил на тебя, имеют ограниченное число применений. Они сработают только в том случае, если разница в уровнях совершенствования будет слишком большой, или в критической ситуации. Будь осторожна, старайся не получать ранений.

Хуа Сыцзинь кивнула.

Поскольку от рождения ее жизнь была короче, чем у обычных людей, и само ее существование было чудом, она очень дорожила жизнью и не любила рисковать.

Спустя два дня, делая остановки по пути, они прибыли в Секту Куньлунь.

Видя в небе множество фигур в одеждах различных сект, а также время от времени проносящихся мимо роскошных ездовых животных и колесниц, Хуа Сыцзинь, ослепленная этим оживлением и толпами людей, словно на ярмарке, почувствовала себя немного неловко.

Будучи дочерью главы секты, она вдруг осознала, как мало повидала мир.

Однако, когда она вышла из колесницы вместе с Мо Фанем, и окружающие совершенствующиеся почтительно поклонились им, Хуа Сыцзинь почувствовала себя гораздо увереннее. Быть рядом с дядей-наставником Мо Фанем было очень выгодно.

Хуа Сыцзинь заметила, что после приветствия все взгляды обратились на нее, полные любопытства и удивления.

Особенно взгляды некоторых совершенствующихся женщин — они были острыми, как лезвия.

Рядом с Бессмертным Повелителем Северной Ночи, Мо Фанем, никогда не видели женщин.

А сейчас он появился с невероятно красивой девушкой с соблазнительной фигурой, что не могло не привлечь внимания.

Но, услышав, как девушка называет Мо Фаня дядей-наставником, многие совершенствующиеся женщины вздохнули с облегчением, и их взгляды, обращенные к Хуа Сыцзинь, стали гораздо мягче и теплее.

Когда они прибыли в гостевой дом Секты Куньлунь, несколько совершенствующихся женщин даже подошли к Хуа Сыцзинь, чтобы познакомиться, и наперебой стали дарить ей высокоуровневые Талисманы, духовные цветы и травы, а кто-то даже принес угощения.

Хуа Сыцзинь не смогла отказаться и, приняв подарки, благоразумно решила отнести коробку с едой Мо Фаню.

Выйдя из своей комнаты с коробкой в руках, она шла по тропинке в саду, как вдруг увидела группу женщин в розовых одеждах, идущих ей навстречу.

Тропинка была узкой, а женщин было много, поэтому Хуа Сыцзинь, решив уступить им дорогу, отошла в сторону.

Стоя у края тропинки, она подняла голову и посмотрела на женщин.

Все они были стройными и изящными, с красивыми и соблазнительными лицами.

От них исходил приятный аромат, должно быть, каких-то благовоний, который поднимал настроение и заставлял вдыхать его снова и снова.

Женщина, шедшая впереди, поравнявшись с Хуа Сыцзинь, вдруг остановилась.

Она окинула Хуа Сыцзинь оценивающим взглядом с ног до головы, в ее глазах читались удивление и многозначительная улыбка. Затем она махнула рукой остальным женщинам, чтобы те шли дальше, а сама осталась стоять на месте, глядя на Хуа Сыцзинь.

Хуа Сыцзинь моргнула, не понимая ее поведения.

Но, видя, что женщина необыкновенно красива, а ее взгляд не выражает враждебности, она не обратила внимания на ее бесцеремонное разглядывание.

— Я все думала, неужели есть девушка еще более соблазнительная, чем мы, из Секты Соития… Оказывается, это ты, маленькая демоница-суккуб. Забавно, забавно, — женщина в розовом заговорила с улыбкой.

Хуа Сыцзинь вздрогнула.

Она спокойно приняла свою сущность и не пыталась ее скрывать.

Но обычно только совершенствующиеся, достигшие стадии Хуа Шэнь и выше, могли видеть ее истинную сущность с помощью Небесного Ока.

Неужели эта женщина достигла стадии Хуа Шэнь или даже более высокого уровня?

Неужели она только что тайно использовала Небесное Око, чтобы увидеть ее истинную сущность?

И она сказала, что из Секты Соития…

Хуа Сыцзинь, быстро сообразив, с улыбкой сказала: — Что вы, прекрасная старшая сестра, вы самая красивая из всех, кого я когда-либо видела.

— Маленькая проказница, какая ты сладкая, — женщина в розовом бросила на нее взгляд, в ее улыбке читалась игривость. — Ну как, Замок Долголетия и Узел Соития работают хорошо?

Уровень совершенствования выше Хуа Шэнь, лидер группы женщин из Секты Соития, да еще и упоминание Замка Долголетия и Узла Соития… Хуа Сыцзинь подумала, что эта женщина, должно быть, Бу Иньсюэ, глава Секты Соития.

— Прекрасная старшая сестра, такие замечательные сокровища, как Замок Долголетия и Узел Соития, почему вы сами ими не воспользовались, а обменяли их с моим отцом?

— Ну, для меня они оказались бесполезны, — Бу Иньсюэ, поправляя прядь волос у виска, с улыбкой сказала: — Замок Долголетия и Узел Соития работают только в том случае, если обе стороны добровольно согласны заключить узы, используя кровь своей души. Иначе любой мог бы насильно связать себя с кем угодно.

Хуа Сыцзинь замерла.

Добровольное согласие?

Так Се Яньчжоу добровольно согласился?

Нет, он согласился только потому, что отец пообещал принять Ху Мэйэр в ученицы, верно?

В конечном счете, это все равно было полупринуждением.

Ладно, все уже в прошлом, зачем об этом думать?

Хуа Сыцзинь покачала головой, отгоняя эти мысли.

Она с улыбкой спросила Бу Иньсюэ: — А разве прекрасная старшая сестра не нашла никого, кто бы добровольно заключил с тобой узы? С твоей красотой вряд ли кто-то смог бы отказать, верно?

— Нашлись, конечно, — Бу Иньсюэ соблазнительно улыбнулась.

— Но… те, кто был готов заключить со мной узы и чей уровень совершенствования был низок, мне не подходили. Какой смысл заключать узы с кем-то слабым? Кто от кого получит больше пользы? А те, с кем я хотела бы заключить узы и чей уровень совершенствования был высок, не хотели связываться со мной… Знаешь, чем выше уровень совершенствования, тем тверже Дао сердце. Их даже соблазнить невозможно…

Хуа Сыцзинь полностью с ней согласилась.

У совершенствующихся с высоким уровнем — твердое Дао сердце. Она знала это по собственному опыту. Например, Се Яньчжоу. Столько лет она была рядом с ним, но так и не смогла растопить его сердце, эх…

— Прекрасная старшая сестра, мне пора идти, поговорим как-нибудь еще, — Хуа Сыцзинь попрощалась с Бу Иньсюэ.

Она редко общалась с посторонними и была рада встретить кого-то, кто был готов так мило с ней побеседовать.

Бу Иньсюэ, взглянув на коробку в ее руках, понимающе улыбнулась.

На свидание собралась?

Так спешит.

Она с улыбкой помахала ей рукой.

Милая девчонка, нужно подарить ей что-нибудь хорошее на удачу…

Хуа Сыцзинь подошла к дому, где остановился Мо Фань, и постучала в дверь.

— Войдите.

Она открыла дверь. Мо Фань сидел за столом и заваривал чай.

Она подошла к столу, открыла коробку и стала выкладывать сладости.

— Дядя-наставник, это из Секты Фань…

Мо Фань вдруг перебил ее: — Что за запах?

— А? — Хуа Сыцзинь растерянно посмотрела на него.

— Кого ты встретила по дороге? — нахмурился Мо Фань. — От тебя пахнет дурманящими благовониями.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Прекрасная старшая сестра из Секты Соития

Настройки


Сообщение