Глава 14: Я так и знал, что должен был прийти…

Рынок Демонов?

Группа праведников отправляется на Рынок Демонов развлекаться?

Му Чао немного опешил. Он равнодушно взглянул на покрасневшие щёки девушки и не собирался обращать на неё внимания. Он уже собирался уходить, но, сделав шаг, вдруг заметил Ин Инъина, спускающегося с высокого помоста, сжимая бант. Его шаг замедлился.

Этот здоровяк-бездарность дважды подпрыгнул на каменных плитах, отчего вся Площадка Турнира Мечей задрожала. Казалось, он совсем не расстроился, что проиграл, и повёл группу учеников прочь.

Кстати, разве этот бездарность не приглашал вчера вечером глупого кролика на Рынок Демонов?

Тоже Рынок Демонов.

Му Чао прищурился и спустя мгновение тихо хмыкнул.

Тьфу, какое ему дело?

Это нормально, что две бездарности играют вместе.

Сделав ещё два шага, он внезапно остановился. Он повернулся к девушке, всё ещё стоявшей на месте, и высокомерно поднял подбородок: — Рынок Демонов, говоришь? Можно.

Он подумал, что не может позволить этому глупому кролику творить что попало в его теле. Только и всего.

Девушка уже опустила голову, чувствуя себя подавленной. Услышав его слова, она резко подняла голову.

Она думала, что ничего не выйдет. На самом деле, давно она тоже пыталась пригласить Цзян Сюэшэнь присоединиться к команде, но та всегда отказывалась под предлогом "не хочу вас обременять". Со временем её перестали приглашать.

Хотя Цзян Сюэшэнь выглядела мягкой и милой, с которой легко общаться, на самом деле в душе она была очень холодной. Ей не нужны были друзья, не нужны были товарищи по команде, словно она родилась, чтобы быть одной.

Это был первый раз, когда он согласился пойти куда-то с соучениками.

Девушка долго стояла в изумлении, а затем наконец смущённо улыбнулась и помахала вслед удаляющейся фигуре: — Тогда договорились! Встретимся там!

Сегодняшний вызов от этих демонических сектантов чуть не опозорил Гору Возвращения Диких Гусей. Это также заставило старейшин всех сект осознать, что хотя талантливых учеников немало, их боевой опыт слишком слаб. Действительно, пора было как следует подготовиться к Испытанию Новичков.

Пока они были заняты собранием, Му Чао наслаждался покоем.

Вернувшись в комнату, он тут же уснул.

Неизвестно почему, но сегодня его постоянно клонило в сон.

Наступила темнота, и он потерял сознание.

Он проснулся снова, когда уже стемнело.

Проснулся от дискомфорта.

В желудке всё бурлило, внутренности горели, словно в огне, а в комнате было необычайно холодно.

Он лежал на ледяной кровати, словно между льдом и пламенем, совершенно без сил.

Когда Цин Нин вернулась, она увидела Му Чао, лежащего на кровати без движения. Лицо лежащего было румяным, но губы почти без крови, лоб покрывался холодным потом слой за слоем. Он выглядел так, словно его только что вытащили из воды.

Заболел?

Она не удержалась и с любопытством подошла к кровати.

Но тут человек на кровати внезапно поднял веки. В его тёмных зрачках горела свирепая жажда убийства.

Цин Нин невольно втянула шею, испуганно отступив на полшага, а затем почувствовала раздражение.

Вернувшись прошлой ночью, она одна убирала всю комнату, и чем больше убирала, тем сильнее злилась. Прошлой ночью она всего лишь предупредила его, ничего серьёзного не сделала, а он посмел сбросить её со скалы?

Если бы она среагировала чуть медленнее, она бы тут же разбилась насмерть.

А этот человек, вернувшись, даже не извинился, ещё и смотрит на неё с таким видом?

Цин Нин скривила губы и упрямо не ушла. Она стояла у кровати, глядя на него сверху вниз: — Что, ты такой способный? Почему же тогда лежишь на кровати, больной, и не можешь встать?

Му Чао открыл рот и хрипло произнёс: — Проваливай.

В даньтяне словно горел огонь, который с этим словом распространился по всем Восьми Чудесным Меридианам, обжигая его и вызывая головокружение.

Но он всё же, опёршись на край кровати, сел. Насколько горячим было его тело, настолько холодным был его взгляд.

— Ты действительно хочешь умереть? — спросил он.

Увидев, что он сел, Цин Нин и так немного испугалась. Услышав его слова, она снова вспомнила, как прошлой ночью её сбросили со скалы, и у неё по коже побежали мурашки.

Но она всё равно выпячивала грудь, не желая показывать страх, хотя больше ничего не осмеливалась сказать.

Му Чао вдохнул. Прохладный ночной воздух немного облегчил жгучее ощущение внутри. Он встал и направился к кровати Цин Нин.

— Что ты собираешься делать?

Кровати стояли под прямым углом: кровать Му Чао у окна, кровать Цин Нин у синей стены.

Му Чао небрежно схватил одеяло с её кровати и выбросил его наружу.

Цин Нин замерла, а затем закричала: — Что ты делаешь!

Дверь распахнулась, и в лицо ударил ледяной ночной ветер. Му Чао немного пришёл в себя. Он полуприслонился к двери, скрестив руки, и посмотрел на неё: — Ты хочешь выйти живой или чтобы тебя вынесли мёртвой?

Цин Нин: — Цзян Сюэшэнь!

Лунный свет сегодня был ещё гуще, ярче и холоднее, чем в день пятнадцатого числа.

Цин Нин стояла снаружи, шатаясь, и никак не могла поверить, что эта бездарность действительно выгнала её из комнаты. Нет, не выгнала, а вышвырнула ногой.

Дверь захлопнулась с грохотом, безжалостно отрезав её от мира.

Цин Нин покраснела от злости. Она, прижимая одеяло, сильно пнула дверь. Услышав шаги внутри, она снова испугалась и поспешно завернула за угол, направляясь к другим комнатам.

Когда Цин Нин ушла, в комнате стало тихо.

Му Чао сел на кровати, чтобы восстановить дыхание. Этот невыносимый огонь в его теле, должно быть, был духовной силой.

Духовная сила металась, циркулируя по всему телу, но тело не могло её поглотить и переварить.

Что за никчёмное тело.

Му Чао внезапно сплюнул кровь. Он просто не мог поверить, что в мире может существовать тело, настолько бесполезное, что оно не может переварить лекарства для повышения уровня совершенствования и духовной силы.

Расточительство небесных даров.

Он вытер алую кровь с губ и слабо прислонился к оконной раме.

Неизвестно, сколько времени прошло, как снаружи, у подоконника, раздались тихие шаги.

Му Чао повернул голову.

Луна на шестнадцатый день была ещё полнее, чем прошлой ночью.

В холодном лунном свете появилась тёмная фигура, идущая против света. Приблизившись, она принесла с собой холодный ветерок.

Цзян Сюэшэнь, словно воровка, огляделась по сторонам, убедившись, что никого нет, а затем тихонько подкралась к подоконнику. Осторожно разглядывая лицо Му Чао, она тихо спросила: — Ты в порядке?

Му Чао был слишком слаб, чтобы говорить. Он холодно взглянул на неё: — А ты как думаешь?

Духовная сила в его теле всё ещё горела.

Он прислонился к оконной раме, его голос был невыразимо холодным: — Госпожа Цзян, что у вас за телосложение?

Му Чао называл её Цзян Сюэшэнь, называл её глупым кроликом, но впервые так вежливо обратился к ней "госпожа Цзян".

Цзян Сюэшэнь покраснела, ей стало ещё неловче: — Я и сама не знаю. Может, просто не подхожу для совершенствования.

Сказав это, она подумала про себя: "Я ведь говорила вчера, что моё тело не усваивает эти лекарства. А ты всё равно всё выпил. На самом деле, тебя нельзя винить".

Но, видя Му Чао таким необычно подавленным, она не решилась добивать его. Она лишь изменила положение, опёрлась руками и забралась на подоконник.

Она не осмелилась войти в комнату и села на подоконнике, заслонив треть лунного света.

Му Чао посмотрел на её лицо.

В тени её брови и глаза были немного темнее, отчего её глаза феникса казались ещё ярче.

Она, держась за оконную раму, поджала губы, тихо вздохнула с облегчением и улыбнулась: — Но всё хорошо, Владыка Демонов. Я так и знал, что должен был прийти.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14: Я так и знал, что должен был прийти…

Настройки


Сообщение