Глава 5. Первая встреча. «Такую сцену мне будет трудно забыть…» (Часть 1)

В 12-й год правления Юнъяо Лу Минъюю исполнилось шестнадцать лет.

Прошло восемь лет с тех пор, как императрицу низложили и она скончалась, и три года с момента смерти сестры Лу Минъюя, Лу Янь.

Ему пожаловали титул «Цзянь-ван» и заблаговременно переселили из императорского дворца.

Однако из-за предписаний предков он ещё не отправился в свой удел.

Большинство дворцовых служителей, приставленных к Цзянь-вану, втайне считали, что им не повезло служить господину без будущего.

Но были и те, кто смотрел на вещи шире, полагая, что их господин, по крайней мере, принц.

Если им удастся благополучно последовать за Лу Минъюем в его удел, то впереди их ждут хорошие дни.

Ли Жуи был одним из таких.

Поэтому он служил Лу Минъюю довольно усердно.

Обычно жизнь Лу Минъюя была хуже, чем у его младших братьев, но его не обделяли так сильно, как сына одной из свергнутых императриц предыдущей династии, которому зимой не хватало даже угля для обогрева.

Он был сыт, одет и считал, что этого достаточно.

Хотя в деле о «безнравственности» матушки-императрицы было много странностей, а смерть сестры от утопления была совершенно неясной.

Но отец-император явно его недолюбливал, а цензоры постоянно находили множество проступков у его родственников по материнской линии.

Когда он попытался добиться правды о смерти сестры, его же и отчитали, назвав «мелочным», «коварным и завистливым», «настолько бессердечным, что он готов использовать смерть родной сестры, чтобы подставить младших братьев и сестёр».

Лу Минъюй, которому тогда было всего тринадцать лет, слушал это с ледяными руками и ногами, распростёршись на земле и не в силах вымолвить ни слова.

С тех пор он смирился, решив, что ничего не может сделать, кроме как быть предельно осторожным.

Несмотря на это, Лу Минъюй всё ещё лелеял крошечную надежду.

Во время их последней встречи матушка-императрица вложила руку сестры в его руку и сказала, что сделала для своих детей последнее дело.

Лу Минъюю явно не светил трон, но императрица Сюй вымолила милость: император даст ему довольно богатый удел.

Когда Лу Минъюй подрастёт, он выберет сестре хорошего мужа, а затем заберёт сестру и зятя с собой в удел.

Подальше от Чанъаня, чтобы жить спокойно.

В тот момент императрица Сюй была без косметики, похожа не на знатную даму, живущую во дворце, а на обычную женщину из народа, которая наставляет своих детей.

Её лицо было бледным и измождённым, но глаза светились необычайно ярко.

Лу Минъюй инстинктивно почувствовал неладное.

Но матушка снова и снова прерывала его, не давая высказаться, и Лу Минъюю оставалось лишь растерянно кивать.

После этого матушки не стало.

Дворцовые служители суетились вокруг, переодевая Лу Минъюя и Лу Янь в траурные одежды.

Они стояли на коленях в поминальном зале. Лу Янь была слишком мала, чтобы понять, что означает происходящее.

Но Лу Минъюй понимал. Вспоминая последние слова матери, он, помимо скорби, ощутил сильный страх.

Что же произошло?

Он не знал. Все хранили молчание из страха.

Казалось, одно неосторожное слово — и грянет беда.

Стиснув зубы, Лу Минъюй взял сестру за руку, и они начали неуверенно пробиваться сквозь жизнь.

Когда Лу Янь была ещё жива, она часто спрашивала Лу Минъюя, правда ли, что удел старшего брата находится у моря, как там красиво, как люди сушат соль и как зарабатывают на жизнь.

Сестра уже не сможет увидеть это своими глазами, он не сможет выполнить все наказы матери.

Но он должен хотя бы сам услышать шум морских волн, нарисовать то, что увидит, и сжечь рисунки для матушки и Янь’эр, чтобы сообщить им, что он хоть что-то из их наказов выполнил.

Имея духовную опору, Лу Минъюй держался неплохо.

Он никогда не встречался тайно ни с кем из придворных.

Точнее говоря, без крайней необходимости Лу Минъюй даже не выходил за ворота резиденции Цзянь-вана.

Он целыми днями запирался в маленьком дворике.

Именно в это время он прочитал множество книг.

От классических канонов до «Весен и Осеней» и «Исторических записок».

А также путевые заметки, разные записки… Бесчисленные часы уходили на это.

Так постепенно наступил 12-й год правления Юнъяо. Лу Минъюй редко выходил из дома, но на этот раз ему пришлось посетить банкет, на котором он обязан был присутствовать.

Банкет устраивал император в честь великой победы на Северной Границе.

Дворцовый банкет делился на две части: внутреннюю и внешнюю.

Внутренним банкетом распоряжалась Янь-гуйфэй.

Она только что узнала, что её старший брат и племянник разгромили тюрок, и сияла от радости, встречая всех улыбкой.

Даже Лу Минъюю она смогла мягко улыбнуться и спросить, как ему живётся за пределами дворца, заметив, что Ваше Высочество скоро достигнет возраста женитьбы, и пообещав присмотреть ему невесту на следующих смотринах.

Лу Минъюй знал, что это лишь вежливые слова.

Если Янь-гуйфэй не сошла с ума, она не станет связываться с таким «проблемным делом», как его женитьба.

Но он всё равно улыбнулся и поблагодарил Янь-гуйфэй.

Юноша стоял там, стройный и прямой, как бамбук.

Янь-гуйфэй посмотрела на него, её взгляд слегка дрогнул, и она снова вздохнула:

— Как быстро летит время, Ваше Высочество уже так выросли…

Неизвестно, что она вспомнила.

Лу Минъюю было всё равно.

Он размышлял о том, что выпил уже две чаши вина, и не пора ли ему откланяться?

Чтобы потом не портить настроение отцу-императору, если тот придёт и увидит его.

Чем больше он думал, тем разумнее это казалось.

Лу Минъюй решился и, воспользовавшись моментом разговора с Янь-гуйфэй, сказал, что вспомнил о делах в резиденции, которые требуют его возвращения.

Янь-гуйфэй, конечно, поняла, что означают его слова.

Стерев с лица задумчивость, она вежливо попросила его остаться ещё на пару минут, соблюдая формальности.

Уговоры, разумеется, не помогли, Лу Минъюй всё равно собирался уходить.

Янь-гуйфэй больше не смотрела на него, повернувшись, чтобы выпить с другими наложницами.

Что касается Лу Минъюя.

Он вышел из дворцовых покоев и оказался в уединённом саду.

Была середина весны, солнце только начинало пригревать.

Среди буйства цветов Лу Минъюй замедлил шаг.

Возможно, выпитые две чаши вина взволновали его, к тому же рядом был только Ли Жуи.

За долгие годы совместной службы Лу Минъюй убедился, что этому человеку можно доверять.

Он позволил себе немного расслабиться и, глядя на кусты пионов, вспомнил время, когда матушка и сестра были ещё живы.

Императрица Сюй происходила из знатного рода. Десятью годами ранее дед Лу Минъюя по материнской линии был всесильным Первым Министром Сюй.

Он поддерживал процветающий род Сюй, и он же первым пал, когда род Сюй начал приходить в упадок.

К 12-му году правления Юнъяо дед Лу Минъюя давно умер, дядю постоянно притесняли, он давно отошёл от дел при дворе и едва сводил концы с концами, так что ему, естественно, было не до племянника в Чанъане.

Что касается Лу Минъюя.

Его мысли блуждали без цели, вспоминая величественную матушку-императрицу в богатых одеждах, вспоминая сестру, чей подол платья зацепился за кусты цветов.

Это были драгоценные воспоминания, которые Лу Минъюй бережно хранил.

Всё, что случилось потом, ещё не произошло, его самые дорогие люди были живы и здоровы.

Детский голос Лу Янь словно звучал в ушах, зовя его: «Братец!..»

Лу Минъюй невольно улыбнулся.

Именно таким Янь Юньгэ увидел Лу Минъюя в первый раз.

Юноша, прекрасный, как весенняя заря, стоял среди пышных цветов, опустив глаза на кусты и улыбаясь каким-то своим мыслям.

От его улыбки всё буйство красок вокруг мгновенно померкло.

Янь Юньгэ на мгновение замер.

Затем дворцовый служитель рядом с юношей что-то сказал ему.

Улыбка юноши тут же исчезла, он повернул голову и, сквозь заросли пионов, встретился взглядом с Янь Юньгэ.

«…Я сразу понял, кто ты, как только увидел тебя».

Пять лет спустя, во Дворце Фунин, так сказал император.

Это было неудивительно.

Янь Юньгэ был в золотых доспехах — не в настоящих боевых, а в гораздо более нарядных, пожалованных императором, похожих на придворное одеяние чиновников.

Кроме него, так на дворцовом банкете мог одеться, пожалуй, только его отец.

Но в отличие от уже немолодого Старого Генерала, Янь Юньгэ был молод и красив — действительно, желанный возлюбленный для многих.

— Ты тогда заблудился в саду, — сказал Лу Минъюй. — Я указал тебе дорогу, ты поблагодарил меня и спросил, не хочу ли я вернуться вместе с тобой.

В его пересказе это звучало очень обычно.

Но на самом деле, в тот день Лу Минъюй только после этих слов понял, что Янь Юньгэ даже не знает, кто он такой.

Он же прекрасно знал, что юноша перед ним — двоюродный брат его третьего младшего брата, прирождённый сторонник партии Третьего Принца.

Лу Минъюй не хотел неприятностей.

Он отклонил предложение Янь Юньгэ, сказав лишь, что у него ещё есть дела.

Янь Юньгэ, услышав это, не скрыл явного сожаления на лице.

Лу Минъюй не дал ему возможности спросить, кто он такой, сложил руки в приветствии и решительно ушёл.

Сейчас он опустил эти детали, просто сказав Янь Юньгэ:

— Я не пошёл с тобой. Но в последующие дни снова слышал новости о тебе. Говорили, как ты блистал на том банкете.

— Слышал новости или намеренно разузнавал обо мне? — спросил Янь Юньгэ.

Лу Минъюй моргнул:

— Конечно, первое. Ты не представляешь, какой славой ты тогда пользовался.

Янь Юньгэ вздохнул. «Надо же, ты действительно сожалеешь», — подумал Лу Минъюй.

— Когда мы снова встретились два года спустя, — снова начал император, — я думал, ты наверняка уже забыл меня, но, к моему удивлению, ты помнил ту нашу первую встречу. Юнь-лан, неужели у всех воинов такая же хорошая память, как у тебя?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Первая встреча. «Такую сцену мне будет трудно забыть…» (Часть 1)

Настройки


Сообщение