Сюй Чжаоюэ, словно одержимая, применила магическую формулу. Метёлка из конского волоса, подобно змее, обвила тело Юнь Цяоси.
Юнь Цяоси в панике забилась, крича:
— Не надо! Не надо! Быстро прекрати!
Сюй Чжаоюэ подняла обвитое тело Юнь Цяоси и резким взмахом руки, с силой удара молнии, отшвырнула её. Юнь Цяоси полетела и врезалась в небольшой холм неподалёку.
Голый холм был усыпан камнями. От сильного удара тела Юнь Цяоси во все стороны полетели осколки.
Юнь Цяоси упала на землю. Сюй Чжаоюэ с метёлкой в руке шаг за шагом направилась к ней. Юнь Цяоси была ещё жива, но тяжело ранена. Прижимая руку к груди, она закашлялась кровью.
Выплеснув гнев, Сюй Чжаоюэ постепенно успокоилась. Ей показалось странным: её уровень совершенствования и уровень Юнь Цяоси были примерно одинаковы. По идее, если бы они действительно сражались, в лучшем случае была бы ничья. Почему Юнь Цяоси всё это время не уклонялась, позволяя ей себя бить?
Пока Сюй Чжаоюэ размышляла, перед её глазами мелькнула тёмная тень. Движения были настолько быстрыми, что Сюй Чжаоюэ не успела среагировать, как почувствовала удар ладони, несущий убийственное намерение.
Удар пришёлся в плечо. Сюй Чжаоюэ отбросило на несколько шагов назад. Она посмотрела на внезапно появившуюся тёмную фигуру.
— Няньси, — с трудом произнесла Юнь Цяоси, лежавшая на земле и дрожавшая от боли.
Няньси посмотрел на неё, но она покачала головой: «Нельзя».
Няньси поспешно подошёл проверить её раны. Она была тяжело ранена, её сердечные меридианы были повреждены. Его взгляд помрачнел. Он влил в её тело поток ци, чтобы временно защитить меридианы, а затем выпрямился и посмотрел на виновницу.
— Ты посмела ранить её, — процедил он сквозь зубы, каждое слово было пропитано леденящей жаждой убийства. — Я хочу твоей смерти.
Сюй Чжаоюэ прижала руку к раненому плечу. Этот дух зверя, когда-то прошедший с ней через огонь и воду, теперь грозился её убить. Ей стало до смешного горько.
Сюй Чжаоюэ прекрасно понимала, что ей не справиться с Няньси. Если он сказал, что убьёт её, значит, он действительно убьёт, не оставив ни единого шанса.
Няньси начал собирать ци в ладони. Его красивое лицо стало холодным, как лёд, всё его тело источало убийственное намерение. Даже зелёная трава у его ног не выдержала этой ауры и начала увядать, стебель за стеблем.
Сюй Чжаоюэ не хотела умирать. Она знала, что мольбы бесполезны, да и не стала бы она молить о пощаде. Этот дух зверя не признавал доводов разума. Только применив необычный метод, она могла получить шанс на спасение.
Прежде чем Няньси нанёс удар, Сюй Чжаоюэ вдруг рассмеялась. Её смех был полон сарказма:
— Няньси? Кто дал тебе это имя? Юнь Цяоси? Няньси, Няньси… чтобы ты постоянно помнил о ней? Тебя столько лет звали Няньси, ты, наверное, уже забыл своё настоящее имя, — Сюй Чжаоюэ сделала паузу и твёрдо произнесла: — Эньцы.
Няньси застыл. Его острый взгляд впился в Сюй Чжаоюэ.
Сюй Чжаоюэ вздохнула с облегчением. Она почувствовала, что Няньси отвлёкся. Совершенствующиеся превыше всего ценят концентрацию. Тот, кто собирает ци для убийства, не должен отвлекаться, иначе его может поразить собственная энергия.
Сюй Чжаоюэ продолжила:
— Я знаю, что ты — дух зверя тёти-наставницы Цзян Мэнъюй. Тётя-наставница Цзян Мэнъюй погибла сто лет назад. Но мне очень любопытно, почему ты всё ещё жив? Когда умирает хозяин, дух зверя тоже умирает. Полагаю, тётя-наставница Цзян Мэнъюй спасла тебя перед смертью.
— Она приложила столько усилий, чтобы спасти тебя, но не знала, что ты тут же признаешь другого хозяина. Дух зверя всю жизнь верен лишь одному хозяину. Ты так предал свою хозяйку, не боишься небесной кары? Не боишься, что твоя прежняя хозяйка не сможет упокоиться с миром?
— Я никогда не предавал хозяйку! — прорычал он.
Его дыхание явно сбилось. Похоже, эти слова сильно его задели.
— Не предавал? Ты так защищаешь Юнь Цяоси, готов ранить ради неё, служить ей верой и правдой, даже отказался от имени, данного тебе хозяйкой, и принял новое. Очевидно, ты уже считаешь её своей новой хозяйкой. И это не предательство?
Вопросы Сюй Чжаоюэ звучали всё резче и резче.
Няньси пристально смотрел на неё, в его глазах словно горел огонь. Однако ци, собранная в его ладони, постепенно рассеялась, а руки слегка задрожали.
Похоже, слова Сюй Чжаоюэ произвели на него сильное впечатление.
Подул ветер, зашелестели травинки. Ветер ударялся о скалы, издавая гулкий звук. Над головой внезапно сгустились тучи, нависнув тяжёлым чёрным пологом и создавая гнетущее ощущение.
Ветер постепенно изменился, превратившись в мощные потоки воздуха, окутавшие всех присутствующих. Вскоре все почувствовали неладное.
Сюй Чжаоюэ прищурилась, глядя туда, откуда дул ветер. Она увидела, как пространство неподалёку внезапно исказилось, словно превратившись в вертикальную гладь озера, по которой расходилась рябь.
В самом центре ряби пространство внезапно разорвалось, и из разлома вышла худощавая фигура.
В тот миг, когда он появился, в воздухе распространился лёгкий аромат чая.
На нём была простая серая даосская одежда, небрежно подпоясанная лентой. Волосы были собраны простой деревянной шпилькой.
У него было изящное лицо с гладкой, нежной кожей, он выглядел очень молодо. Его одежда была слишком простой и скромной, однако от него исходила аура внушительной силы и неприкосновенности. Давление могущественного совершенствующегося стадии Вознесения (Дачэн ци) было настолько сильным, что Сюй Чжаоюэ даже почувствовала вибрацию в груди.
Мастерам стадии Вознесения уже не нужны были никакие вычурные и роскошные защитные одеяния — их собственная сила была лучшей защитой.
В момент появления этого человека Сюй Чжаоюэ почувствовала, как жгучая боль от остатка души внутри неё усилилась.
Воспоминания Цзян Мэнъюй нахлынули одно за другим.
В пять лет она сбежала из дома и встретила странствующего патриарха Ян Чэнцзы. Он дал ей паровую булочку, а она, жалкая и несчастная, вцепилась в его штаны, умоляя забрать её с собой.
Патриарх Ян Чэнцзы привёл её в секту Цинсюй. Он лично учил её совершенствованию, показывал, как правильно медитировать и направлять ци.
На утёсах Пика Созерцания Луны повсюду остались следы её упорных тренировок. Он стоял на самой высокой скале, заложив руки за спину, и, глядя на её изнурительные занятия, говорил: «Недостаточно».
«Недостаточно».
«Недостаточно».
«Всё ещё недостаточно».
«Ты должна стать сильнее. В этом мире, где правят сильные, только сила — твой единственный путь».
Да, стать сильнее, стать сильнее! Только став сильной, она обретёт уверенность, чтобы стоять рядом с Патриархом.
Она звала его Патриарх, но он был слишком молод и красив. Он всегда был серьёзен и невозмутим, от него веяло недосягаемой холодностью.
Ей нравился лёгкий аромат чая, исходивший от него, нравилась его серьёзность, когда он без остатка отдавался её обучению. Он был первым, кто отнёсся к ней по-доброму. Она глубоко уважала его и тайно восхищалась им.
Позже он отправил её на гору Бучжоу убить Пламенного Зверя, сказав, что это её самое важное испытание.
Пламенный Зверь был невероятно свиреп. Она думала, что погибнет вместе с ним, но в последний момент её сила вспыхнула, и она пронзила мечом грудь зверя.
Она выжила, сразив Пламенного Зверя, но её Внутренняя Пилюля была разрушена. Она думала, что стала бесполезной калекой, но неожиданно в её духовной обители сконденсировалась огромная магическая сила.
Разрушение пилюли привело к рождению Зародыша Души. Она преодолела испытание и достигла стадии Зарождения Души (Юаньин). С этого момента она вошла в ряды сильных мира совершенствующихся.
Когда она успешно сформировала Зародыш Души и её сила значительно возросла, из пустоты вышел Патриарх Ян Чэнцзы. Патриарх всегда появлялся и исчезал внезапно, она давно привыкла к этому и не удивилась.
— Патриарх, я достигла стадии Зарождения Души! — взволнованно сообщила она ему. — Я убила Пламенного Зверя!
Она жаждала похвалы от Патриарха. Она всегда надеялась, что этот холодный человек улыбнётся ей или хотя бы скажет слово одобрения.
Патриарх Ян Чэнцзы не проронил ни слова. Вскоре она почувствовала неладное. Его духовное сознание внезапно заблокировало её, она ощутила исходящее от него убийственное намерение. Она с недоумением посмотрела на него, её взгляд был полон немого вопроса.
Она никогда не думала, что он нападёт на неё, поэтому всегда была беззащитна перед ним. Ей и в голову не могло прийти, что Патриарх, который привёл её в секту Цинсюй и лично обучал её совершенствованию, причинит ей вред.
Его лицо оставалось таким же невозмутимым, даже когда он вырывал её Изначальный дух. На нём не дрогнул ни один мускул.
Шок, боль, неверие… Её духовное сознание было заблокировано, она не могла использовать ци, не могла сопротивляться, не могла даже пошевелиться. Поэтому она лишь беспомощно смотрела, как её Изначальный дух покидает тело.
Лишившись Изначального духа, оставшись лишь с бесприютным осколком души, она рухнула на землю, как сломанная соломенная кукла, широко раскрыв глаза и глядя в сторону Патриарха.
Оказалось, в логове Пламенного Зверя была тайная комната. Её глаза, полные кровавых слёз, увидели ледяной гроб в этой комнате, а в нём — неподвижно лежащую женщину.
Лицо этой женщины было чем-то похоже на её собственное.
Гора Бучжоу была круглый год покрыта снегом и находилась в идеальном с точки зрения географии месте — это было превосходное место для сохранения тел и душ. Пламенный Зверь, вероятно, был духом-стражем, охранявшим тело и душу.
Она увидела, как всегда холодный Патриарх опустился на колени у ледяного гроба и нежно погладил пальцами лицо женщины.
Перед тем как закрыть глаза навсегда, она услышала его глубокий мужской голос: «Изначальный дух есть. Теперь я помогу тебе переродиться».
В последний миг перед смертью она всё поняла.
Он учил её совершенствованию, заставлял становиться сильнее лишь для того, чтобы взрастить её Изначальный дух. Ему нужен был только её Изначальный дух.
Изначальный дух мастера стадии Зарождения Души был лучшим носителем для души, способным помочь в перерождении.
Вероятно, он согласился взять её на гору тогда лишь потому, что увидел в её лице сходство с той женщиной. Перед тем как привести её в секту, он расспросил о её стихии и дате рождения — вероятно, они совпали с данными той женщины, и поэтому он выбрал её.
Она была всего лишь инструментом, который он вырастил, чтобы помочь той женщине переродиться.
Это был первый раз за два года, что Сюй Чжаоюэ провела в секте Цинсюй, когда она видела этого высокочтимого Патриарха. Он выглядел точно так же, как в воспоминаниях Цзян Мэнъюй: простая даосская одежда, изящное лицо, невозмутимое выражение, словно его не касались мирские заботы. Он был подобен великому мудрецу, достигшему Дао и идущему своим путём в одиночестве, но стоило ему ступить в мир смертных, как он поражал всех своим величием.
Он был погружён в совершенствование и редко появлялся на людях. Его внезапное появление здесь, скорее всего, было связано с той самой Юнь Цяоси, ради перерождения которой он приложил столько усилий.
(Нет комментариев)
|
|
|
|