Глава 764. Словно потерявшийся ребенок

Сейчас же он лежал перед ней, полураздетый, полностью в ее власти.

Его лицо обычно было бледным, почти безэмоциональным. Когда он смотрел на кого-то сверху вниз, в его взгляде читалось высокомерие, отталкивающее окружающих.

А сейчас он лежал перед ней, щеки слегка порозовели от жара, длинные ресницы отбрасывали тени на веки, иногда он приоткрывал губы, произнося невнятные звуки. В таком виде он…

…был похож на бога, низвергнутого с небес и попавшего в беду.

Нин Сюэмо охватило странное, незнакомое чувство. Ей вдруг захотелось обнять его.

Это внезапное желание напугало ее. Она покачала головой, отгоняя непрошеные мысли, и продолжила обтирать его тело.

Когда она обтирала его ладонь, он вдруг перевернул руку и схватил ее за запястье, резко притянув к себе!

Нин Сюэмо не ожидала этого. Сила Дицзуня была невероятной — он одним рывком затащил ее на кровать, прямо к себе в объятия.

Знакомый аромат окутал ее, словно облако.

Нин Сюэмо вскрикнула и попыталась оттолкнуть его, но он крепко держал ее запястье.

Даже в бессознательном состоянии он действовал с поразительной точностью, сжав именно ее пульсовую точку.

С заблокированной точкой она не могла использовать свою силу.

Попытка оттолкнуть его не увенчалась успехом, он лишь крепче прижал ее к себе.

Нин Сюэмо разозлилась и уже хотела ударить его ногой, но его невнятный шепот заставил ее замереть: — Момо…

В его голосе слышались боль, отчаяние и даже легкая печаль.

Нин Сюэмо словно поразило молнией. Ее сердце сжалось, а к глазам подступили слезы.

Сейчас в нем не было ни высокомерия, ни холодности, только хрупкость, словно он был сделан из стекла.

В таком состоянии он никогда бы не показался ей в здравом уме, и это затронуло сердце Нин Сюэмо, не позволив ей оттолкнуть его…

С тех пор, как она познакомилась с ним, он называл ее Сюэмо, маленькой девочкой, девчонкой, даже по имени и фамилии.

Но он впервые назвал ее Момо…

В этом слове слышались нежность, мольба и мягкость…

Почувствовав, что Сюэмо больше не сопротивляется, он обнял ее еще крепче, словно хотел вжать в свои кости. Ей стало трудно дышать.

Из-за жара его объятия были обжигающими, и Нин Сюэмо казалось, что она вот-вот растает в его руках.

— Момо… — прошептал он ей на ухо, почти касаясь губами мочки, и эти слова обожгли ее душу. — Не… Не будь так жестока…

От его горячего дыхания Нин Сюэмо бросало то в жар, то в холод, и она едва разбирала его слова.

Она услышала только эти два слога: Момо, Момо. Он звал ее? Или другую девушку с таким же именем?

Последняя мысль вызвала у нее неприятное чувство, и она снова попыталась оттолкнуть его (сейчас он был так слаб, что Нин Сюэмо могла бы легко это сделать).

Но он снова пробормотал: — Сюэмо…

Одно это слово заставило Нин Сюэмо замереть, словно ее парализовало. Внутри нее поднялась волна эмоций.

— Сюэмо… не бойся…

— Не бойся меня…

— Сюэмо…

Он произнес еще несколько отрывистых слов, слегка нахмурив брови. Его губы были сухими и потрескавшимися, и он был похож на потерявшегося ребенка.

Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 764. Словно потерявшийся ребенок

Настройки



Сообщение