А она-то радовалась, что у нее наконец появился настоящий, надежный личный телохранитель… Теперь это казалось лишь иллюзией, отражением луны в воде.
От этих мыслей ей стало грустно, и она, сама того не замечая, выпила восемь или девять чарок вина.
Сегодня она все-таки чуть не утонула. Хотя ей и удалось спастись, горло все еще горело, а в голове была каша, соображала она медленнее обычного. Теперь, добавив алкоголя, она почувствовала еще большее головокружение.
Внезапно ей захотелось напиться. Решив, что служанка рядом наливает слишком медленно, она просто выхватила у нее кувшин и стала наливать себе сама, чарку за чаркой.
В конце концов, вино сегодня было некрепким, скорее похожим на сладкую воду, и ей хотелось пить еще и еще.
— Сюэмо, хватит пить! — Си Цзюэ схватил ее за запястье.
Она повернула голову и увидела, что Си Цзюэ нахмурился так, что брови почти сошлись в одну линию. Он неодобрительно смотрел на нее.
— Ты чем-то обеспокоена?
Обеспокоена?
Чем это?
Нин Сюэмо высвободила руку и с улыбкой сказала:
— В такой радостный день нужно пить до упаду! Си Цзюэ, ты же вроде как мужчина, осмелишься со мной посоревноваться? Неужели твоя стойкость к алкоголю хуже моей?
Что значит «вроде как мужчина»?
Он самый настоящий мужчина, ясно?!
Си Цзюэ приподнял бровь:
— Хорошо, я с тобой посоревнуюсь! Если напьешься, я отнесу тебя домой!
— Отлично! А если ты свалишься от выпивки, я велю твоим стражам отнести тебя обратно, — хлопнула в ладоши Нин Сюэмо.
Лицо Си Цзюэ помрачнело. Он уставился на нее:
— А я-то думал, ты скажешь, что если я напьюсь, ты отнесешь меня в свою Резиденцию Цзинъюань Хоу.
Нин Сюэмо рассмеялась:
— Ну уж нет. Мое скромное жилище не для такой важной персоны, как ты.
— Сюэмо! — Си Цзюэ нахмурился и позвал ее. — Ты что, хочешь отдалиться от меня?
— Хе-хе, вовсе нет! Давай выпьем! Серьезно, сколько мы знакомы, я ни разу не видела, чтобы ты пил. Кстати, таким подросткам, как ты, пить вообще можно? Я слышала, что детям лучше не пить, это вредит клеткам мозга…
Си Цзюэ не совсем понял ее современную тираду во второй части, но уловил общий смысл. Его лицо снова помрачнело. Он поднял руку и согнутым пальцем легонько стукнул ее по лбу:
— Что за ерунду ты несешь? Ты же младше меня!
Реакция Нин Сюэмо была немного замедленной, и она не успела увернуться. Он стукнул ее по лбу.
Он ударил, не рассчитав силы, и ей стало немного больно. А поскольку она не любила оставаться в долгу, то тут же подняла руку, чтобы стукнуть его в ответ.
Си Цзюэ был гораздо трезвее ее и легко перехватил ее запястье.
Ее запястье было тонким, белым и нежным, на ощупь — удивительно гладким. Си Цзюэ на мгновение замер, его взгляд, устремленный на Нин Сюэмо, стал глубже. Он открыл рот, собираясь что-то сказать, как вдруг почувствовал резкий холод в пояснице, словно туда проникла ледяная ци…
Он вздрогнул и инстинктивно потер поясницу, но ничего необычного не нащупал. С подозрением оглянувшись, он увидел четырех стражей, стоявших позади него неподвижно, как истуканы у ворот. С ними рядом, если бы кто-то попытался напасть на него исподтишка, они бы точно заметили.
— Что случилось? — спросила Нин Сюэмо, заметив его озадаченное выражение лица.
— Ничего. Давай продолжим пить… — не успел Си Цзюэ договорить, как его лицо внезапно изменилось, и он поспешно встал.
— Опять что такое? — Нин Сюэмо уже подняла чарку.
— Я… я выйду ненадолго, — Си Цзюэ торопливо вышел, его шаги были очень быстрыми.
Нин Сюэмо не обратила на это особого внимания и продолжила пить в одиночестве. Через некоторое время Си Цзюэ вернулся и снова сел рядом с ней.
Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|