Сяо Лили

Сяо Лили.

Ее рот и нос были закрыты водой, она задыхалась. Сяо Юнь брела в одиночестве по извилистому четырехугольному пространству, окутанная туманом, который поднимался до самой шеи. В ушах стоял нескончаемый пронзительный гул голосов.

Один отпечаток руки, два, три, четыре… Бах!

Резкий сигнал электроскутера прорезал туман. Ослепительный свет ударил в переносицу. Сяо Юнь увидела следы крови, стекающие с крыши машины, и своими глазами наблюдала, как женщина испускает дух.

— Сяо Лили! — закричала она, отталкивая бесчисленные руки, которые пытались ее удержать. Ее зрачки были расширены, белки глаз покрыты кровавыми прожилками.

Сяо Юнь застыла на месте, глядя на свои руки. Впервые ей удалось издать настоящий звук во сне. Ладони были в крови.

— А-а-а! Убийство! — Прохожие в ужасе смотрели на Сяо Юнь. Кто-то упал на землю от страха, ее крик привлек еще больше людей.

Они все показывали на нее пальцем и ухмылялись: — Ты убийца! Ты убийца!

— Нет, я не убивала! Я не убивала! — Сяо Юнь бросилась к размытым лицам, пытаясь оправдаться. Она схватилась за голову и съежилась. — Я не убивала! Это не я! Это не я…

Густой туман поднимался все выше, медленно поглощая лица. Осталась только она, Сяо Юнь, чьи нервы были на пределе от одиночества и ужаса.

Сяо Лили была старшим офицером в полицейском участке, где работала Сяо Юнь. Девять лет назад Сяо Лили пропала без вести. Никто не знал, куда она делась. Просто однажды утром она не вышла на работу и больше не появлялась.

С тех пор, как шесть дней назад Сяо Юнь задремала, Сяо Лили стала являться ей в каждом сне. Это было мучительно и болезненно.

Даже изнуренная, она не могла вырваться из этого замкнутого круга. Даже с пересохшим горлом она продолжала испытывать один и тот же бессмысленный ужас снова и снова.

— Старшая сестра, старшая сестра, проснись, проснись, — Где-то вдали доносился тихий, но настойчивый голос, который словно пытался ее растормошить.

Раздробленное сознание Сяо Юнь постепенно собиралось воедино. В холодном поту она резко открыла глаза и, словно утопающий, начала жадно хватать воздух. Вокруг была кромешная тьма. Чжань Баоянь сидела на краю кровати. Ее глаза блестели. Она подняла свечу и осторожно посмотрела на Сяо Юнь.

— Старшая сестра, тебе приснился кошмар? — тихо спросила она.

Опершись локтями о кровать, Сяо Юнь села. Жесткие доски впивались в спину, вызывая боль и ломоту.

— Я тебя разбудила, Баоянь? Со мной все в порядке. Иди спать.

Прислонившись к глиняной стене, Сяо Юнь решила больше не ложиться, уставившись в одну точку, словно рыба, выброшенная на берег. Она пыталась сопротивляться зову сна.

Чжань Баоянь поставила свечу, тихо села обратно на свою кровать, немного подумала, а затем снова подошла к Сяо Юнь. Она теребила одеяло, кусала губы и, бросив взгляд на Сяо Юнь, нерешительно спросила: — Сестра, может, прогуляемся?

Заметив вопросительный взгляд Сяо Юнь, она быстро добавила: — Я буду с тобой.

По лицу девочки было видно, что ее что-то беспокоит. Сяо Юнь вдруг поняла, что Баоянь просто не могла заснуть.

— Хорошо, пойдем, — охотно согласилась она.

— Старшая сестра, только тихо, — Чжань Баоянь взяла ее за руку и, бросив взгляд на спящего Чжань Цзямина, быстро прошептала: — Не разбуди его.

— Не волнуйся, — Сяо Юнь успокаивающе погладила девочку по голове. — Если разбудим, просто оглушим его, — она показала свой крепкий кулак.

Они переглянулись и улыбнулись. Мрачные мысли Сяо Юнь почти рассеялись.

До праздника Цзинчжэ было еще далеко. В полях стояла тишина. Прохладный ветер развевал липкий пот, оставшийся после кошмара. Ночное небо было черным, как чернила, без звезд и луны. Единственным источником света была свеча в руке Чжань Баоянь.

Тонкое пламя дрожало на ветру, казалось, вот-вот погаснет, но в следующее мгновение снова упрямо вспыхивало.

Чжань Баоянь повела Сяо Юнь в горы. — Подожди, разве в это время в горах не водятся волки и кабаны? Это опасно, — дала понять девочка, что ни она, ни Сяо Юнь не смогут с ними справиться.

— Как мы узнаем, если не попробуем? — ответила Чжань Баоянь и упрямо пошла вперед. Сяо Юнь ничего не оставалось, как последовать за ней.

Сухие ветки деревьев, еще с зимней изморозью, хрустели под ногами. Вокруг лежала прошлогодняя листва. На ветках уже набухали почки. Чем дальше они шли, тем холоднее становилось. Но они продолжали идти вперед, словно на марш-броске.

Сяо Юнь подняла голову. Чернота ночи уже начала рассеиваться.

Они шли по тихому лесу, пока свеча не сгорела наполовину. Кроме нарастающего чувства тревоги, ничего не происходило.

— Вот видишь, ничего нет. Чжань Цзямин обманул меня, — неожиданно сказала девочка во время привала.

— Что он тебе сказал? — спросила Сяо Юнь.

Чжань Баоянь покачала головой, подняла свечу и вдруг бросилась бежать. Сяо Юнь, опешив, поспешила за ней.

«Черт возьми!» — ругалась про себя Сяо Юнь. В темноте, на незнакомой местности, она не могла догнать семилетнюю девочку.

Сяо Юнь бежала, задыхаясь. Холодный ветер пронизывал до костей. Слуховой аппарат все время сползал, в ушах стоял неприятный электрический треск. Вдруг ее нога наткнулась на что-то твердое.

Она остановилась и подняла предмет. Это был кусок ржавого металла. По какой-то причине ей захотелось засунуть его в ухо… Постойте, это же часть слухового аппарата?

Почему, почему здесь, в лесу, валяется деталь от слухового аппарата? Ветер и дождь сделали свое дело, но… как он мог оказаться в такой глуши?

Ветер шелестел в ветвях деревьев, воздух был наполнен ароматом трав. Чжань Баоянь и след простыл. В тишине леса уже не нужно было бояться змей, скорпионов и других ядовитых тварей.

Несколько строений, спрятанных за горами, вдали от деревни.

Когда Сяо Юнь вышла на твердую цементную площадку, на востоке уже занималась заря.

Слабый рассветный свет еще не мог прогнать тьму, которая властвовала здесь двенадцать часов, и та отчаянно цеплялась за свои позиции.

Но первые лучи солнца всегда несли надежду.

Сяо Юнь не видела Чжань Баоянь. Хрупкая девочка словно растворилась в лесу.

Словно ласточка, подхваченная ветром, или струйка дыма.

Над глинобитным домом Чжань Цзямина поднимался дым. Сяо Юнь решила вернуться и посмотреть. Она толкнула деревянную дверь и вошла в темный дом. Мерцание огня в очаге говорило о том, что в доме никого нет. Сяо Юнь вдруг вспомнила о темных силуэтах, которые видела во время ужина, и, отдернув занавеску, заглянула внутрь.

Это действительно были поминальные таблички. На одной из них было вырезано имя Чжань Баоянь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение