— Не нужно тебе говорить лишнего, даже если я её до костей доем, тебе не достанется ни одной косточки! — резко произнёс Лань Мусы.
Мо Хэсюнь, глядя на Лань Мусы, не стал возражать, но в душе начал беспокоиться. Ей всего лишь столько лет, а она должна терпеть такие сильные желания этого мужчины. Интересно, как долго она сможет это выдержать? Хотя, может, у его друга есть какие-то странные наклонности...
— Ладно, следи за делами семьи Ка. В прошлый раз они забрали всю партию южноафриканских алмазов. Они обязательно попытаются распродать их. Помни, что в этот раз нужно не только вернуть товар, но и нанести серьёзный удар по их АНДА, — добавил он.
Мо Хэсюнь был старшим сыном семьи Мо и главой ЛОСИ, отвечающим за сделки. Ма Но был человеком Тун Ханьло, и эту партию алмазов Тун Ханьло передал Ма Но. Но он не ожидал, что на пути их нападут, и это была его территория. Как он мог не разозлиться? Похоже, он слишком расслабился по отношению к семье Ка.
— Понял, — ответил он.
————————
Тун Тун повесила трубку и сразу же позвонила Ма Но.
Её мягкий голос звучал с нотками жалости: — Нор哥哥, я заболела. Ты можешь прийти ко мне?
Ма Но, только что наливший воды в чашку, не удержал её в руках, и вся вода разлилась по столу. В его голосе слышна была тревога: — Вчера же всё было хорошо, как ты могла заболеть сегодня?
Эта девочка редко болела, но когда это происходило, было очень жалко.
— Увы... это всё из-за этого демона. Он наказал меня за то, что я пошла в бар, и заставил стоять на коленях четыре часа. Мои колени уже стали фиолетовыми, и до сих пор болят. А вчера у меня ещё была температура, но сейчас она спала. Но я всё равно хочу, чтобы ты пришёл ко мне. Я так тебя скучаю... — в её голосе звучала настоящая печаль, но в этот момент она действительно сильно скучала по тому, кто всегда был с ней, и только его присутствие могло успокоить её.
Следы на шее
Когда Ма Но пришёл в дом Лань, он увидел Тун Тун, завернутую в тонкий плед, сидящую на белом диване. Она обняла колени, и её изящное лицо выглядело болезненно, немного бледным и слабым. Она бездумно смотрела в окно, где капли дождя оставляли следы на стекле. На её лице было выражение грусти, совершенно не соответствующее её сладкому образу. Но когда она услышала голос: — Тун Тун...
Она сразу же улыбнулась, и её ослабевшее тело словно ожило. Она быстро подбежала к Ма Но и бросилась ему в объятия, тихо произнося: — Нор哥哥...
Эти три слова словно растопили сердце Ма Но, и на его лице засияла счастливая улыбка. Он обнял её, и его длинные руки начали гладить её волосы, как водопад, с нежностью и заботой: — Тун Тун, ты уже лучше?
— Угу... как только ты пришёл, мне стало лучше. Хи-хи... — Тун Тун подняла голову, и в её глазах светилась любовь, когда она смотрела на Ма Но. Она глубоко вдохнула, вдыхая приятный аромат ванили, исходящий от него. Только этот запах мог успокоить её сердце.
— Действительно лучше? — с недоверием спросил Ма Но, касаясь её лба. Когда он почувствовал, что температура вернулась к норме, он успокоился.
Он снова спросил: — У тебя есть другие жалобы? Если есть, я отвезу тебя в больницу...
— Есть немного... — на лице Тун Тун появилась лёгкая краска, и её взгляд стал немного смущённым.
Тун Тун была той, кто никогда ничего не скрывал, и её выражение лица сразу дало понять Ма Но, что что-то не так.
— Где у тебя болит? — спросил Ма Но, его короткие волосы не закрывали блестящий лоб. Он смотрел на нахмурившегося мужчину, и Тун Тун с улыбкой объяснила: — На самом деле ничего страшного. Просто была температура, и у меня появились красные пятна, это немного последствия от жара.
— Последствия от жара? — Ма Но был в недоумении. Он никогда не слышал, что после температуры могут появиться красные пятна.
Он снова с тревогой сказал: — Покажи мне. Если это серьёзно, мы сразу же пойдём в больницу...
Ма Но, сказав это, потянулся, чтобы снять с Тун Тун плед.
Тун Тун смущённо улыбнулась и немного запаниковала: — Ничего страшного, я уже сказала Си哥哥. Он сказал...
(Нет комментариев)
|
|
|
|