Глава 2. Небесная дева из облаков (Часть 4)

Алое платье было залито кровью. Раны от шипов плети покрывали почти всю спину Ци Цинхэ, и Юнь Цзянли боялась даже крепко обнять ее.

— Если бы я знала, что столкнусь с Ци Цинхэ, то не стала бы искать тебе наставника.

Женщина мягко приземлилась, слегка покачнувшись. Рана на ее груди быстро заживала.

Она вытерла кровь с губ, прищурилась, посмотрела на Ци Цинхэ и Юнь Цзянли и тихо усмехнулась: — Какие трогательные чувства.

— Но это неважно, все равно результат будет один.

Юнь Ваньюй выпрямилась, повернулась к людям за своей спиной, ее глаза были холодными и мрачными. — Ваша очередь.

— Убейте их обоих.

Глаза Юнь Цзянли налились кровью, в них не осталось ни капли тепла. Она осторожно прикрыла женщину в своих объятиях, холодно оглядела нападавших и, опустив голову, закрыла глаза.

Женщина в ее объятиях лежала с полузакрытыми глазами, ее дыхание было очень слабым. Юнь Цзянли заметила, что кровь, текущая из ее ран, начала темнеть.

— …Прости…

— Прости меня.

В последний момент, когда жизнь висела на волоске, по ее щекам покатились слезы.

— …Не стоило втягивать тебя во все это…

Юнь Цзянли дрожала всем телом, не в силах сдержать рыдания.

Ци Цинхэ слегка шевельнула бровями, с грустью посмотрела на нее и, собрав последние силы, создала защитный барьер из духовной энергии.

— У тебя нет талисмана телепортации?

Из-за большой кровопотери ее сильно знобило, и у нее не было сил, иначе Ци Цинхэ непременно стукнула бы девушку по голове.

— Н-нет.

Обычно сообразительная девушка сейчас была похожа на испуганного гусенка, она растерянно покачала головой, ее глаза были красными, как у кролика.

Ци Цинхэ склонила голову набок, вздохнула и, достав талисман телепортации, разорвала его.

За мгновение до того, как клинок достиг цели, их фигуры исчезли.

Меч Бай Цина замер в воздухе, затем он медленно опустил руку и обернулся к женщине, стоящей позади.

Юнь Ваньюй неподвижно стояла на месте, ее взгляд был нечитаемым. Она смотрела на пустое место, где только что были Ци Цинхэ и Юнь Цзянли, а затем резко развернулась.

— Найдите их.

— И убейте.

В голосе женщины не было ни капли сомнения, он был холодным и безжалостным.

Стоящие позади нее люди молча склонили головы и отправились выполнять приказ.

Ци Цинхэ сделала этот талисман телепортации на всякий случай, как последний путь к отступлению, но не думала, что он так скоро пригодится.

Она установила место телепортации в укромном месте за городом, недалеко от того места, где покупала книги.

Юнь Цзянли осторожно обнимала женщину, передавая ей свою слабую духовную энергию, не останавливаясь ни на секунду.

Она не знала, каким ядом были пропитаны шипы плети, но сейчас он действовал, и Ци Цинхэ чувствовала, как ее кровь леденеет, ее губы побелели.

Она устало прислонилась к девушке и тихо сказала: — Здесь оставаться нельзя. Иди на запад, недалеко от городских ворот есть телепортационная формация.

— Люди из клана Юнь скоро будут здесь, тебе нужно добраться туда и телепортироваться на самый запад Восточного континента, в безлюдные земли, и спрятаться там.

Юнь Цзянли послушно кивнула и, не теряя ни секунды, полетела к телепортационной формации.

Уходя, она накинула на Ци Цинхэ меховой плащ, чтобы скрыть кровь на ее одежде.

Телепортация стоила очень дорого, но Юнь Цзянли могла себе это позволить.

Сейчас, с покрасневшими глазами, она осторожно обнимала женщину, ее взгляд был настороженным и свирепым. Она осматривала прохожих, крепко сжав губы, готовая в любой момент выпустить духовную энергию.

К счастью, до активации формации люди из клана Юнь так и не появились.

Вспыхнул свет, формация активировалась.

Юнь Цзянли опустила глаза на женщину, которая, казалось, уснула. Ее глаза защипало, и она передала Ци Цинхэ еще немного духовной энергии.

Они телепортировались в безлюдные земли на западе континента. Здесь почти никто не жил, но было несколько скромных гостиниц.

Юнь Цзянли пошла в одну из старых гостиниц, которую знала, сняла комнату высшего сорта с духовной энергией, затем поднялась наверх, обнимая Ци Цинхэ, закрыла дверь на ключ и осторожно уложила женщину на кровать.

Кровотечение остановилось, но лицо Ци Цинхэ становилось все бледнее.

Юнь Цзянли достала все свои целебные снадобья, села на колени у кровати и начала давать их женщине одно за другим.

Это были противоядия, и Юнь Цзянли с покрасневшими глазами осторожно поила ими Ци Цинхэ.

После нескольких бутылочек снадобий она осмотрела раны на спине Ци Цинхэ. Потемнение вокруг них, казалось, стало немного светлее, но все еще оставалось очень сильным.

В глазах у нее помутнело.

Пальцы Юнь Цзянли слегка дрожали. Она опустила голову, вытерла слезы рукавом, а затем взяла ножницы и начала аккуратно обрезать одежду вокруг ужасных ран Ци Цинхэ.

Один слой ткани прилип к коже, и ей пришлось приложить немного больше усилий, от чего женщина в беспамятстве слегка вздрогнула.

Пальцы девушки замерли. Она растерянно посмотрела на женщину, которая все еще была без сознания.

Но если не снять ткань, то нельзя будет наложить лекарство.

Юнь Цзянли крепко сжала губы, одной рукой осторожно придерживая плечо Ци Цинхэ и передавая ей духовную энергию, а другой, не колеблясь, быстро сорвала ткань.

Лучше один раз перетерпеть сильную боль, чем долго мучиться от слабой.

Снова потекла кровь.

Она быстро прижала руку к ране, продолжая передавать Ци Цинхэ духовную энергию, затем, собрав немного чистой воды, наполненной ее изначальной духовной энергией, осторожно промыла рану.

Прошло немало времени, лоб Юнь Цзянли покрылся потом, она чувствовала слабость, ее лицо немного побелело.

Не останавливаясь, она начала наносить на раны Ци Цинхэ целебное снадобье.

Сейчас было не время для церемоний. Спина Ци Цинхэ была покрыта разорванной плотью, это было ужасное зрелище, и у Юнь Цзянли сжалось сердце, она едва сдержала слезы.

У нее было только это снадобье, и после того, как она использовала его на Ци Цинхэ, состояние женщины, казалось, немного улучшилось.

Оставалось только продолжать передавать ей духовную энергию и надеяться, что наставница очнется.

Юнь Цзянли сидела на полу у кровати, опустив голову и прижавшись к руке Ци Цинхэ, передавая ей духовную энергию, как вдруг услышала тихий голос женщины.

— …Холодно…

— Наставник!

Юнь Цзянли вздрогнула и подняла голову. Увидев бледное лицо Ци Цинхэ, она взяла ее за руку и почувствовала, что пальцы женщины холодные, как лед, без малейшего тепла.

Девушка быстро сняла свой плащ и накрыла им женщину, но это было каплей в море и не помогло.

Юнь Цзянли немного помедлила, затем опустила голову, развязала пояс, сняла одежду, оставив только нижнюю рубашку, согрела себя духовной энергией, забралась под одеяло, стараясь не задеть раны Ци Цинхэ, осторожно повернула ее набок и обняла, согревая своим теплом и духовной энергией.

Затем она накрыла их оставшейся одеждой.

Боясь слишком сильно надавить на раны Ци Цинхэ, Юнь Цзянли не стала накрывать их тяжелым одеялом.

Раньше наставница, то мягкая, то строгая, всегда была рядом, обучала ее, и Юнь Цзянли считала ее могущественной, почти всемогущей предшественницей.

Но теперь, когда ее наставница была так тяжело ранена, сжавшись в ее объятиях и невольно ища тепла, Юнь Цзянли поняла…

Что наставница вовсе не такая высокая и сильная, она хрупкая и худенькая, и ей так хотелось защитить ее.

— Наставник…

Неприятности следовали одна за другой, в голове было слишком много мыслей, и ее душили слезы.

Юнь Цзянли открыла рот, ее голос был хриплым.

Тысячи мыслей переплелись в ее голове, лишая ее дара речи.

Прошло много времени, прежде чем она смогла выдавить из себя слова.

Ее голос был хриплым и дрожащим, почти рыдающим.

— …Прости меня.

— …Спасибо вам.

Без красивых слов, это были две фразы, которые Юнь Цзянли произнесла, собрав все свои силы.

Юнь Цзянли осторожно прижалась щекой к голове женщины, поправила ее растрепанные белые волосы и тихо сказала:

— …У меня остались только вы…

— Наставник.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Небесная дева из облаков (Часть 4)

Настройки


Сообщение