Юнь Ваньюй укоризненно посмотрела на нее, фыркнула и развернулась, чтобы уйти.
Вокруг двора Ци Цинхэ не было стражи — из опасения оскорбить ее.
Когда Юнь Ваньюй ушла, Ци Цинхэ осталась одна на вечернем ветру. Ветер, казалось, прояснил ее мысли.
Клан Юнь… действительно необычный.
Она прищурилась, постояла немного, а затем, сделав несколько пассов, установила вокруг своего двора несколько слоев защитных формаций. Убедившись, что все в порядке, она медленно вошла внутрь.
Довольно интересно.
— Удалось узнать, куда она отвела Лиэр?
В главном доме было темно. Голос женщины по-прежнему был мягким и нежным, но в нем появилась едва заметная холодность.
— Простите, госпожа, мне не удалось проследить за ними.
Аньин стоял на коленях в комнате, опустив голову в знак признания вины.
— Даже ты не смог уследить за ней? Значит, этот господин Ци не просто совершенствующийся на среднем этапе стадии Зарождающейся Души.
Вздох сорвался с ее губ и растворился в воздухе.
Женщина с улыбкой произнесла: — У моей дорогой дочери действительно хорошая судьба.
Раньше ее защищали, и теперь есть кому ее защитить.
Это… вызывает зависть.
— Нужно ли прогнать Ци Цинхэ?
Тихо спросил Аньин, скрываясь в тени.
— Нет, пригласить божество легко, а прогнать трудно. Если мы сейчас прогоним ее, это только ухудшит ситуацию.
— Что с того, что появился еще один человек?
Чай плеснул из чашки, обжигая пальцы. В ее глазах читался холодный расчет.
— В конце концов, победителем буду я.
Новости о делах в главной семье уже распространились повсюду, и оставалось совсем немного времени.
Юнь Цзянли тоже знала об этом. Через несколько дней прибудут представители всех ветвей семьи, соберутся старейшины клана, и тогда ей предстоит столкнуться с настоящей битвой.
И, вероятно, еще до этого ей придется пережить волну за волной попыток выведать информацию и покушений.
Старейшины до сих пор не выходили из уединения, ожидая результатов этой борьбы. Только выжив, она получит право участвовать в выборах главы клана.
Именно поэтому… первым уроком, который Ци Цинхэ подготовила для нее, было фехтование.
В мире силы нет места хитрости. Только по-настоящему повысив уровень совершенствования, можно бесстрашно смотреть в лицо опасности.
Она всегда стремилась к совершенству во всем, и раз уж согласилась стать наставником, то должна была хорошо обучить свою ученицу.
Эта техника фехтования была частью ее собственной секретной техники зонтика-меча, которую она обобщила и адаптировала прошлой ночью. Самая основа.
Уровень совершенствования Юнь Цзянли сейчас был на среднем этапе стадии Золотого ядра, более сложные техники ей были бы не по силам, поэтому нужно было начать с чего-то простого и доступного.
— Напряги поясницу, выпрями ноги, больше силы в запястье.
Юнь Цзянли, переодевшись в тренировочную одежду, уже три часа занималась без перерыва. По ее лбу стекали капли пота, а ее бледное лицо покраснело.
Но она не жаловалась, стиснув зубы и упорно продолжая тренировку.
Это немного порадовало Ци Цинхэ.
Однако…
Хлоп!
Веер с силой ударил по ее запястью, заставляя девушку вздрогнуть.
— Ты что, завтракать не ходила? И это вся твоя сила?!
Терпеливая и нежная наставница, которая утешала и поддерживала ее прошлой ночью, теперь полностью изменилась. Она стала строгой, холодной и невероятно требовательной, не прощая ни малейшей ошибки.
Юнь Цзянли знала, что она делает это для ее же блага, понимала, что только такое обучение поможет ей стать по-настоящему сильной.
Поэтому она не возражала ни словом, а лишь очень старательно и усердно исправляла свои ошибки, стараясь соответствовать требованиям наставницы.
Ци Цинхэ временно запечатала ее духовную силу и надела на руки и ноги утяжелители, поэтому тренироваться было сложнее и болезненнее, чем раньше. Но процесс постепенного привыкания тела к нагрузке очень воодушевлял Юнь Цзянли, заставляя ее тренироваться еще усерднее и спокойно принимать упреки наставницы.
Вскоре утро подошло к концу. Ци Цинхэ, увидев, что у девушки наконец-то стало что-то получаться, с облегчением позволила ей немного отдохнуть.
— Опусти запястья и лодыжки в горячую воду или прими ванну.
Сказала Ци Цинхэ, снимая с нее утяжелители и заботливо давая наставления.
— Не забудь поесть духовной пищи и поспать, иначе твое тело не выдержит.
— Днем нужно будет продолжить тренировку с таким же усердием.
Юнь Цзянли, опустив глаза, смотрела, как женщина аккуратно снимает утяжелители с ее лодыжек, и невольно поджала губы, ее уши покраснели.
Такие мелочи не должны делать наставники.
Слова вертелись у нее на языке, но она так и не произнесла их.
Она чувствовала необъяснимую радость.
— Ты поняла?
Ци Цинхэ, подняв голову, увидела, что девушка смотрит на нее рассеянным взглядом, и невольно спросила.
— А? Д-да.
Юнь Цзянли внезапно опомнилась и поспешно кивнула в знак согласия, послушная и кроткая.
— Слушаюсь наставника.
Ци Цинхэ улыбнулась и покачала головой, не став придираться, и отпустила ее отдыхать.
Уроки закончились и для ученицы, и для учителя.
Она вернулась в свой двор, чтобы отдохнуть, но не успела она как следует устроиться, как снаружи раздался шум.
— Что случилось?
Выйдя наружу, она увидела стражников, спешащих куда-то.
Ци Цинхэ нахмурилась и, схватив одного из них, спросила, что происходит.
— Говорят, с юной госпожой что-то случилось!
Юная госпожа?
Ци Цинхэ на мгновение задумалась, а затем поняла, что речь идет о Юнь Цзянли.
Она тут же развернулась и, сделав пассы, телепортировалась к Юнь Цзянли.
Прядь волос, которую она взяла у Юнь Цзянли, теперь пригодилась — благодаря ей она могла мгновенно оказаться рядом с девушкой.
Однако…
Плеск!
В горячем источнике раздался небольшой всплеск, и девушка, которая, накинув халат, только что обработала рану и собиралась выйти из воды, испуганно схватила меч и обернулась.
Юнь Цзянли, бросив холодный взгляд, вдруг замерла: — …Н-наставник?
— …Я беспокоилась, что с тобой что-то случилось, и телепортировалась сюда.
Ци Цинхэ бросила взгляд на открывшуюся ее взору белоснежную кожу девушки, смущенно отвернулась и, опустив голову, тихо извинилась: — Прошу прощения.
— Н-ничего страшного.
Юнь Цзянли посмотрела на изящные изгибы тела женщины, обрисованные мокрой одеждой, и, словно обжегшись, отвела взгляд.
Она крепко сжала халат на груди и тихо пробормотала в ответ.
Ци Цинхэ, опустив голову, чтобы не видеть девушку, не заметила, как ее щеки покраснели.
Она корила себя.
Такое поведение недостойно наставника. Она чувствовала себя неловко из-за того, что так оскорбила свою ученицу.
Учитель — как второй родитель, и она должна была направлять и поддерживать эту девушку, как же она могла быть такой бестактной?
Какая мать была бы так невнимательна?
Это было неправильно, совершенно неправильно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|