Триста лет пролетели незаметно.
Все эти триста лет Юээр жила припеваючи на ладони Верховного Бога Лошуя, наслаждаясь жизнью и посещая бесчисленные небесные пиры. Она беззаботно проводила время.
Отношение Цзи Моли к маленькой фиолетовой тигрице постепенно изменилось — от первоначальной досады до привычки.
Каждый день он использовал магию, чтобы приготовить для неё мясо. Теперь небесные слуги в его резиденции смотрели на него с завистью.
Однажды один смелый слуга принёс корзину рыбы, выловленной из ледяного озера у подножия горы Лошуй, и, подражая взгляду Юээр, произнёс: — Верховный Бог, я… проголодался.
На невозмутимом лице Цзи Моли промелькнуло какое-то чувство. Он посмотрел на слугу своими глазами, сияющими ярче горного хрусталя и холодными, как снег на горе Лошуй. Слуга тут же схватил корзину и убежал, дрожа от страха.
С тех пор небесные слуги в резиденции Цзи Моли, прежде чем съесть небесный плод, превращали его с помощью магии в мясо, приготовленное Верховным Богом. Затем они с грустью смотрели на кухню в углу резиденции, прозванную «Раем на земле», и с тоской вспоминали его вкус.
В тот день Цзи Моли медитировал под персиковым деревом у Павильона Ловящий Отражение Луны.
Юээр лежала на его ладони, глядя по сторонам. Она украдкой посмотрела на Цзи Моли, потом немного подремала. Судя по всему, он не проснётся ещё дней пять, а то и шесть.
Она спрыгнула с его ладони и решила прогуляться.
Горная цепь Лошуй была огромной. Здесь находилась только резиденция Лошуя, расположенная в самых живописных местах — у подножия гор и на берегу реки.
Горы Лошуй, простирающиеся на тысячи ли, были покрыты вечными снегами. Из-за того, что здесь жил Верховный Бог Лошуй, сюда редко забредали демоны, духи и прочая нечисть. Даже небожители, пролетая мимо, предпочитали облетать эти места стороной в знак уважения.
Поэтому вокруг гор Лошуй не было защитных барьеров, как у других священных гор. Вернее, горы Лошуй в них и не нуждались.
Юээр, ещё не принявшая человеческий облик, медленно шла по снегу на четырёх лапах.
Несмотря на вечные снега, вокруг павильонов и беседок горы Лошуй всегда цвели цветы и веяло весенним ветерком.
Юээр забрела довольно далеко. Раз гора Лошуй — священная, то и деревья на ней растут необычные. Они были такими высокими, что верхушки терялись в облаках. Несколько таких деревьев, растущих вместе, могли бы составить целый лес.
На одном из деревьев вдалеке росли плоды, похожие на ягоды. Они были ярко-красного цвета. Юээр посмотрела на них и почувствовала, как у неё слюнки потекли. Она подошла к дереву, переставляя свои лапки, которые уже начинали подкашиваться.
Плоды висели высоко над её головой, и, очевидно, не собирались падать.
Юээр посмотрела на толстый ствол — он был даже толще самой большой колонны в Небесном дворце. Кора была грубой и шершавой. Тигрица растерялась.
Она начала ходить вокруг дерева. Как бы ей сейчас хотелось быть обезьянкой, а не тигрицей!
Юээр продолжала ходить кругами, время от времени поднимая голову и глядя на красные плоды. «Упадите же, упадите!» — молила она про себя, вспоминая всех Будд, которых видела за последние триста лет.
Обогнув дерево и оказавшись в тени, Юээр снова подняла голову, надеясь, что плоды услышат её мольбы. И вдруг заметила на дереве что-то ещё.
Присмотревшись, она поняла, что это существо по форме напоминает куриное мясо, которое ей готовил Цзи Моли. Только оно было покрыто ярко-красными перьями и имело большие крылья.
Юээр застыла, глядя на него. И тут существо заговорило: — Эй, тигрёнок, насмотрелась?
Юээр вздрогнула и отвела взгляд. Она покачала головой, потом кивнула, словно обдумывая что-то.
— На плоды не насмотрелась, — проговорила она своим мягким голоском. — А на тебя — да.
Существо на ветке замолчало.
Затем послышался голос с лёгкой улыбкой: — Хочешь этих Плодов Эфирной Души?
Юээр кивнула. Так вот, как называются эти плоды.
Существо на ветке подумало и сказало: — Меня зовут Чу Цы. Несколько дней назад меня ранили враги в горах Лошуй. Я потратил много сил, чтобы найти эти Плоды Эфирной Души. Они очень полезны для лечения и усиления духовной энергии. Если ты поможешь мне залечить раны, я сорву тебе несколько плодов.
Это существо хочет, чтобы она ему помогла? Но у неё самой почти нет духовной силы, как же она сможет ему помочь?
Юээр в нерешительности сделала пару шагов вперёд, потом назад.
Чу Цы, видя её колебания, подумал, что тигрёнку не нужны Плоды Эфирной Души, и она не хочет заключать с ним сделку. — Плоды Эфирной Души — самые сладкие и ароматные из всех, что я пробовал, — поспешно добавил он.
Услышав это, Юээр быстро закивала. — Хорошо. Но сначала дай мне плоды. — Её янтарные глаза смотрели на Чу Цы с явным намерением получить товар до оплаты.
Чу Цы, весь покрытый ранами, почувствовал себя неловко. Каково это — обманывать ребёнка? Но, подумав так, он взмахнул крылом, и с дерева упало несколько плодов.
Юээр не успела увернуться и получила ими по голове. Она недовольно посмотрела на Чу Цы, а затем принялась за еду.
Чу Цы с улыбкой наблюдал, как маленькая тигрица быстро съела все плоды и потёрла мордочку лапкой.
Он хотел грациозно слететь с дерева, но из-за тяжёлых ран вместо этого свалился прямо перед Юээр и неуклюже растянулся на земле.
Прошло немного времени.
Юээр ткнула лапкой в огненно-красное крыло Чу Цы. Его перья были ярко-красными, как пламя, и даже в тени дерева, скрывающего солнечный свет, они сияли. Очень красиво. И на ощупь приятные, гладкие.
Если бы Чу Цы был в человеческом облике, он бы наверняка скривился. Этот тигрёнок что, заигрывает с ним? И почему она не убирает свою лапу с его великолепных перьев?!
Чу Цы недовольно пошевелился, и Юээр тут же отдёрнула лапку, склонив голову набок и разглядывая его. Чу Цы посмотрел в её большие янтарные глаза, чистые и прозрачные, как вода в горном озере.
И вдруг ему пришло в голову, что этот тигрёнок, вероятно, даже не знает, что такое заигрывание.
— Тигрёнок, лечи, — сказал он.
Юээр зашевелилась и опустила голову. Как же его лечить? У Чу Цы серьёзные раны. Внешние повреждения — это ещё полбеды, но он даже с дерева слезть не смог, значит, у него сильные внутренние травмы. Что же делать?
Может, убежать? Она съела его плоды, а теперь не хочет ему помогать. Бросить его здесь одного тоже как-то нехорошо.
Чу Цы, наблюдая за её размышлениями, подумал, какая же она милая. Он прижал её голову крылом и, сверкнув глазами, грозно сказал: — Тигрёнок, если ты не вылечишь меня, я зажарю тебя и съем! — С этими словами он сильнее надавил на неё крылом.
Даже такая медлительная, как Юээр, поняла, что значит «зажарить и съесть». Это как мясо, которое ей готовит Верховный Бог.
Она замерла от ужаса. Никто никогда не говорил с ней так грубо и не угрожал ей.
Юээр вырвалась из-под его крыла и хотела убежать, но он снова прижал её. Что же делать? Пусть она и прожила уже несколько сотен лет, но всё это время она провела на ладони Верховного Бога и никогда не сталкивалась с опасностью.
(Нет комментариев)
|
|
|
|