Глава 2. Человек из сна перед глазами

— Что это?! Говори!

— Ты что, еще и вещи нашей компании украл?! — Завхоз указала на черный пластиковый пакет в его руке, ее взгляд был острым, как у самого смелого орла.

Он протянул руку с пакетом вперед, приподнял уголок рта, слегка фыркнул носом и ничего не сказал.

Завхоз, словно боясь, что он заберет пакет обратно, выхватила его, но не ожидала... что пакет полон... крови!

Все вылилось на ее новый светло-розовый костюм, источая сильный рыбный запах, и ни капли не пропало даром.

— А!! — Высокий голос Завхоза был слышен не только на всем этаже, но, кажется, и на этажах выше и ниже.

Май Мэн, которая до этого испытывала чувство вины и беспокойства, теперь крепко прикусила нижнюю губу, но только для того, чтобы не рассмеяться вслух.

Сначала она боялась, что из-за нее его несправедливо обвинят.

Ха-ха, теперь, кажется, он хорошо отомстил.

Завхоз, пользуясь тем, что была одним из основателей компании с момента ее создания, уже обидела бесчисленное множество людей.

Он сохранял то же слегка улыбающееся выражение лица: — Теперь моя невиновность доказана, верно? Если только у вашей компании случайно нет такого же пакета куриной крови.

Разъяренная Завхоз с дрожащим от крика голосом, словно ей вкололи куриную кровь, выбежала прочь, вероятно, в туалет. Но, судя по всему, быстро привести себя в порядок ей не удастся.

Другой парень, который приехал с ним, уже расставил все цветочные горшки и только подошел сказать молодому человеку, что можно уезжать, как вдруг вышел директор компании.

— Кайфан... Что за запах? Почему так резко пахнет? — Генеральный директор Чэнь, не договорив, дважды энергично понюхал, но не увидел ничего необычного ни на полу, ни на людях вокруг.

— Какой может быть запах? Если бы вы облили меня собачьей кровью, я бы мог изгонять демонов, — сказал молодой человек по имени Кайфан низким, холодным голосом.

Май Мэн, вспоминая свои ощущения от прикосновения к нему, представила его... характер.

— Кайфан, зайди ко мне, — вежливо сказал Генеральный директор Чэнь.

Но у Май Мэн что-то екнуло в сердце. Неужели директор что-то слышал? Нужно быть честной, нельзя же действительно сваливать такое на другого.

Если из-за нее он потеряет этот заказ, она будет чувствовать себя виноватой всю жизнь.

Они один за другим вошли в кабинет Генерального директора Чэня. Он сразу сел на диван, и в его тоне уже не было прежней странности: — Дядя Чэнь, что случилось?

— Ты внук уважаемого фермера, почему опять занимаешься доставкой? Кстати, пару дней назад я слышал, что Компания Икэ переманивает твоих людей, будь осторожен.

Генеральный директор Чэнь налил чашку чая и поставил ее перед Ли Кайфаном.

— Да, заместитель директора упоминал об этом. Если кого-то можно переманить, значит, он и не стоит того, чтобы его удерживать, — несмотря на поношенную одежду, в нем чувствовалась неукротимая властность.

Его взгляд был твердым, в нем ощущалась уверенность человека, который видит все насквозь.

— Мой бизнес небольшой, несколько миллионов в год, и то благодаря тебе. Я старею, уже не могу так суетиться, — Генеральный директор Чэнь покачал головой, чувствуя горечь.

Группа компаний Ли Кайфана охватывала несколько отраслей, включая недвижимость, ИТ, освещение, расходные материалы, внешнюю торговлю, машиностроение и другие.

Только на его заказах можно было заработать более миллиона в год.

Хотя Ли Кайфан говорил, что неважно, кто выполняет заказ, он понимал, что это забота о нем, благодарность за помощь в те времена, когда он был беден.

— Что ты со мной церемонишься, — Ли Кайфан звонко рассмеялся, слегка нахмурившись, чтобы скрыть эмоции. — Та девушка только что, твоя новая сотрудница?

Директор сначала опешил: — Ах ты, негодник, это новая стажерка! Ты что, хочешь "старый бык есть молодую траву"?

Ли Кайфан искоса посмотрел на него, приподняв бровь, с выражением лица "продолжай, давай, продолжай".

— Ладно, ладно, ты уже такой взрослый, твой дедушка волнуется. Девушка хорошая, симпатичная и трудолюбивая, очень надежная. Может, познакомить вас?

— Ты можешь сделать это еще более официально? — Ли Кайфан скривил губы, глядя на него.

— Ладно, Дядя Чэнь понял. Ты хочешь "духовную романтику".

Они один за другим вышли из кабинета. Май Мэн все еще стояла у двери, опустив голову, собираясь сама признать свою ошибку.

— Май Мэн, сходишь с Кайфаном и принесешь мне горшок с Биюй, — сказал он, выпятив пивной живот. Его слегка лысая голова отражала свет люминесцентной лампы, переливаясь всеми цветами радуги. — Это Ли Кайфан, все цветы в нашей компании — из его фирмы. Не волнуйся, сегодня тебе все равно засчитают полный рабочий день.

Только сейчас Май Мэн осмелилась поднять голову и внимательно рассмотреть его.

Он был выше ее на голову, кожа здорового бронзового оттенка. Ресницы густые и темные, глаза ясные и прохладные, нос прямой, губы чуть полноватые, сексуальные.

Она вспомнила вчерашний сон, то холодноватое ощущение и те теплые и мягкие губы. Она верила, что если бы вчера вечером включили свет, то перед ней был бы именно этот мужчина.

Можно ли считать его человеком из сна?

При мысли о том, как она только что дотронулась до него, лицо Май Мэн снова покраснело до шеи. Она никогда в жизни не трогала мужчину, и вдруг схватила его за такую "важную" часть тела.

Более того, она даже его, того самого, еще не касалась. При мысли об этом она почувствовала, как в сердце застряла заноза, вызывая боль.

— Хорошо, я быстро, — ответила Май Мэн, пробежала несколько шагов, чтобы взять пуховик, телефон и кошелек.

— Кайфан... брат, — это обращение показалось ей неловким, — я готова. Генеральный директор Чэнь, если что-то понадобится, звоните в любое время.

Внизу стоял пыльный пикап.

Парень, который приехал с ним, сел за руль. Ли Кайфан сначала открыл для нее заднюю дверь, протер сиденье своей хлопковой курткой, а потом позволил ей сесть.

— Спасибо! — Когда Май Мэн улыбалась, ее глаза всегда слегка сужались, как два полумесяца, а длинные, изогнутые ресницы трепетали, задевая сердце Ли Кайфана.

Ли Кайфан подождал, пока она сядет, закрыл дверь, дважды толкнул ее, убедившись, что она плотно закрыта, и только потом сел на пассажирское сиденье.

В машине пахло природой — свежим ароматом земли после дождя и неописуемым запахом цветов.

Это был тот самый свежий запах из сна. Она невольно подумала, неужели этот мужчина перед ней действительно человек из ее вчерашнего сна?

Воспоминания о нежном моменте вчерашней телесной близости наполнили ее голову.

— Спасибо тебе за то, что было только что, — Май Мэн не смела поднять на него глаза, опустив взгляд, теребила пальцы, ее длинные ресницы трепетали.

— Можешь просто называть меня Кайфан, — он не ответил на ее слова, просто сухо сказал это.

Дорога за цветами была неблизкой. Май Мэн даже отправила сообщение Марии: "Ну-ка, ну-ка, пусть старый дед заставит тебя позавидовать. Сегодня гуляю и еще получу полный рабочий день. Завидуешь? Ненавидишь? Хахаха, откуда у меня такое счастливое чувство?".

Машина остановилась. Услышав чистый и звонкий голос Ли Кайфана: — Дальше машина не проедет, пойдем пешком.

Он уже открыл для нее дверь машины. Май Мэн благодарно улыбнулась ему, и ее ресницы снова вызвали у него легкий зуд в сердце.

Как только она встала на землю, она увидела грязь под ногами и двух резвящихся собак на краю поля. Какое же здесь прекрасное место!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Человек из сна перед глазами

Настройки


Сообщение