Глава 18. В ловушке кризиса. Часть 2

— О, четвертая сестрица, раз уж пришла, почему не заходишь?

Пока Чжунмэнь Хуань колебалась, не зная, войти ей или отступить, из зала донесся звонкий девичий голос. Это была девушка, сидевшая в главном зале ближе к входу, которая заметила стоявшую снаружи Чжунмэнь Хуань.

У девушки было круглое, как серебряная луна, лицо, белоснежная нежная кожа, миндалевидные глаза и вишневые губы. Хотя она не была поразительно красива, но выглядела мило и привлекательно.

По обрывочным воспоминаниям Чжунмэнь Хуань смогла определить, что это Третья госпожа, Чжунмэнь Юй, дочь Второй наложницы. В тех же фрагментарных воспоминаниях говорилось, что с этой третьей сестрой у Чжунмэнь Хуань не было близких отношений.

Можно сказать, что у Чжунмэнь Хуань ни с кем в этой резиденции не было близких отношений.

Из-за слабого здоровья робкая и трусливая Чжунмэнь Хуань почти не выходила из дома по настоянию Третьей наложницы, поэтому она была очень отчуждена от других молодых господ и госпож клана Чжунмэнь.

Третья наложница и Чжунмэнь Хуань жили в Ланьсинь Юань. Поскольку они не пользовались благосклонностью, Третья наложница была мягкой по натуре, а Чжунмэнь Хуань — робкой, жизнь этих матери и дочери была очень трудной. Их обижали не только другие наложницы, молодые господа и госпожи, но даже слуги и прислуга относились к ним пренебрежительно.

Цю Шуй была тому лучшим примером.

Слова Чжунмэнь Юй мгновенно лишили Чжунмэнь Хуань пути к отступлению, потому что все в зале одновременно посмотрели на вход. Ей ничего не оставалось, кроме как, скрепя сердце, войти в главный зал.

Как только она переступила порог, то сразу почувствовала на себе бесчисленные взгляды, полные самых разных эмоций: злобы, злорадства, предвкушения зрелища.

Краем глаза она заметила, как в глазах Старшей госпожи, сидевшей рядом с Чжунмэнь Чжэном, мелькнула ядовитая ненависть при ее появлении.

Лишь один взгляд сверху, казалось бы, легкий, заставил ее, опустившую голову, почувствовать, будто на макушку давит тысяча цзиней.

Она низко опустила голову, сердце похолодело. Руки, спрятанные в рукавах, сжались в кулаки, ногти впились в плоть. Боль помогла ей сохранить ясность ума.

Нет, нельзя терять самообладание. Встречать врага оружием, а воду — землей. Чего бояться той, кто уже однажды умерла?

— Си'эр, скорее поприветствуй Хань Вана.

Стоявшая рядом Третья наложница увидела, что ее дочь опоздала и застыла на месте. Она так разволновалась, что ее лицо побледнело. Она ведь давно велела Цю Шуй позвать Чжунмэнь Хуань, почему та пришла так поздно?

Услышав голос Шэнь Жошуй, Чжунмэнь Хуань немного успокоилась.

Опустив голову, она поклонилась величественному и холодному человеку на главном месте. Ее голос был тихим, как шепот комара. Она робко произнесла:

— Приветствую Хань Вана.

Произнеся это, она почувствовала, как сердце заколотилось. К нервозности примешивалось раздражение. Люди клана Чжунмэнь были поистине бессердечны. Каким бы высоким ни был статус Хань Вана, в собственном доме его все равно называли Хань Ваном. По правилам родства Чжунмэнь Хуань должна была называть Чжунмэнь Цзюэ третьим братом.

При этой мысли ей стало еще холоднее. Она не знала, разоблачит ли ее в следующую секунду мужчина на главном месте, а затем прикажет забить палками до смерти?

Она стояла, согнувшись в поклоне, и ждала, но так и не услышала, чтобы он позволил ей выпрямиться.

Сердце леденело все больше.

В переполненном зале воцарилась странная, жуткая тишина. Все почувствовали эту необычную атмосферу и безучастно наблюдали за происходящим, предвкушая драму.

— Ты пришла последней. Неужели столкнулась с убийцей?

В этой жуткой тишине, от которой перехватывало дыхание, человек на главном месте наконец заговорил мрачным тоном. Если прислушаться, в его голосе слышались равнодушный холод и безжалостная отстраненность.

Сердце Чжунмэнь Хуань екнуло. Она мгновенно уловила скрытый смысл его слов.

Он намеренно напоминал ей о том, что произошло на заднем дворе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. В ловушке кризиса. Часть 2

Настройки


Сообщение