Глава 11. Тоска по дому

Прошло уже больше двух недель с тех пор, как Су Ян убежал из дома. Он давно скучал по сестре и волновался за неё, но из-за травмы был вынужден «притворяться» тюленем.

(Хотя и не было заметно, что его кто-то заставлял.)

Теперь, когда он, наконец, поправился, мысли о возвращении домой всё чаще посещали его.

Рано утром, когда небо было ещё затянуто дымкой, маленький чёрный леопард проснулся и собрался на охоту.

Су Ян всю ночь не мог сомкнуть глаз, переживая.

И вот, несмотря на все старания леопарда двигаться бесшумно, Су Ян всё равно проснулся.

Открыв глаза, он увидел, как Хэй Ба стоит на цыпочках у соломенной подстилки. Одна задняя лапа была поднята, хвост игриво торчал вверх, а круглая голова повернута к нему. Леопард внимательно смотрел на него.

В полумраке чёрное пятно особенно выделялось.

Су Ян тут же спрыгнул с удобной соломенной постели. На мягкой соломе остался след от его тела, от которого ещё исходило тепло.

— Мяуу… мяу…

Су Ян крутился вокруг маленького чёрного леопарда, потираясь о него.

— Возьми меня с собой, пожалуйста!

Хэй Ба впервые столкнулся с таким проявлением нежности со стороны Су Яна. Его маленькое тело застыло, он замер в странной позе.

— Мяу?

Видя, что Хэй Ба не реагирует, Су Ян подошёл к его уху и начал тереться о щёку леопарда.

Надо сказать, это было довольно приятно: гладкая, мягкая шерсть, пухлая щека… и ещё можно было почесаться.

Су Ян невольно замурлыкал.

Тут Хэй Ба очнулся. Он опустил голову, схватил Су Яна за загривок и отнёс обратно в гнездо.

Су Ян опешил. Только что всё было хорошо, что случилось?

Нет, так не пойдёт! Вернувшись в гнездо, Су Ян тут же выпрыгнул и снова подбежал к Хэй Ба, обнимая его лапками.

Он всем своим видом показывал, что ни за что не отстанет, пока его не возьмут с собой.

Хэй Ба посмотрел на Су Яна, словно у него разболелась голова.

Почему этот малыш вдруг стал так настойчиво к нему липнуть?

— Р-р-р… — тихонько зарычал Хэй Ба. В его голосе слышалась детская неуверенность, но уже проскальзывали и взрослые нотки.

«Может, он не понимает, что я говорю?» — подумал Су Ян, услышав рычание.

Тогда он вспомнил, как ведут себя кошачьи в документальных фильмах о животных, лёг на землю и несколько раз перекатился на спине перед Хэй Ба.

Затем он подбежал к окну, немного разбежался и прыгнул в сторону деревянной рамы без стекла.

Су Ян уже предвкушал, как окажется снаружи.

Э? Что-то не так. Почему я всё ещё лечу?

А-а-а! Не надо!

Су Ян понял, что сейчас врежется в стену.

В последний момент он увидел мелькнувшую чёрную тень, и Хэй Ба схватил его зубами.

Когда Су Ян пришёл в себя после неудачного прыжка, Хэй Ба уже поставил его на землю.

— Ррр-ау! — Хэй Ба зарычал, как никогда раньше. В его детском голосе звучала строгость. Он раскрыл пасть, демонстрируя ряд маленьких, но острых зубов, словно предупреждая о чём-то.

Холодный и влажный пол был неприятен. Лапки Су Яна почувствовали резкий холод, и он тут же проснулся окончательно.

Он безвольно распластался на земле, понурив голову, уши поникли.

Его маленькое тельце лежало на холодной, грязной земле, лапки были слегка растопырены, когти едва заметно блестели. Хвост лениво бил по земле, как дразнилка для кошек.

Его обычно яркие, выразительные глаза были опущены вниз. Время от времени он поглядывал на Хэй Ба, пытаясь понять его реакцию.

Стоило ему услышать «выговор» Хэй Ба, как весь его вид говорил: «Я виноват! Ты меня напугал!»

Хэй Ба был слишком грозным. Его давно скрытая свирепость проявилась в этот момент. Всё-таки он был хищником, диким зверем, и в нём была природная жестокость, с которой избалованный Су Ян никогда не сталкивался.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение