Связанное с произведением (4) (Часть 2)

Что еще важнее, он втянул в это и Гу Фэна, который не имел к этому отношения.

— Не будь таким пессимистом. Засветиться в новостях — это хорошо, по крайней мере, у людей появляется шанс тебя запомнить. Некоторые изо всех сил пытаются засветиться, но у них не получается.

— Но это же мой друг детства, он не из индустрии. Я не хочу его в это втягивать. Что делать дальше? Нельзя же позволить этому так и распространяться?

— Конечно, нельзя. Просто скажи правду. Подготовь формулировку. Днем будет мероприятие, ты там покажешься и заодно прояснишь эту ситуацию. Это шанс повысить узнаваемость, не переживай.

Чэнь Юйюань действительно почувствовал, что в последнее время ему немного везет. Только вчера он получил рекламный контракт, сегодня может показаться на мероприятии. Неужели завтра у него будет еще больше дел? Тогда ему не придется превращаться в растение и страдать от издевательств этого извращенца Хэ Цзюньяна.

Одна мысль об этом казалась прекрасной.

Днем Чэнь Юйюань появился на мероприятии. Слухи о гомосексуальности действительно могут поднять волну. Как и ожидалось, днем его окружила толпа репортеров, настойчиво расспрашивая, каждый с более острым языком, чем предыдущий. Чэнь Юйюань заранее продумал формулировку, сказав, что это всего лишь его близкий друг, они знакомы с детства, поэтому их отношения ближе, чем у обычных друзей, и так далее.

Репортеры, конечно, не поверили ему и продолжали настойчиво расспрашивать, пытаясь выудить какую-нибудь сенсационную информацию. Чэнь Юйюань следовал указаниям Ли Сяо: достаточно было все четко объяснить, а верить или нет — дело репортеров. По дальнейшим вопросам они могли обращаться к его агенту.

Этот универсальный ход с обращением к агенту позволил Чэнь Юйюаню успешно выпутаться.

Суббота и воскресенье прошли так насыщенно. Ложась спать вечером, Чэнь Юйюань снова и снова молился, чтобы он больше не превращался в растение, не превращался в растение... Но Бог был слишком занят, чтобы услышать его, поэтому, проснувшись на следующий день, он снова оказался на рабочем столе Хэ Цзюньяна.

Примечания автора: Спасибо Маленькому счастью за донат, муа!

(*╯3╰)

☆、11、Превращение в растение

Когда он проснулся, было уже почти рабочее время. В комнате никого не было, только экран планшета на столе светился. Шнур питания был постоянно подключен, и его так оставили на два дня без перерыва. Этот планшет был бренда "Груша" с надкушенным яблоком (Apple). Его рыночная цена была не меньше 4000 (юаней). Глядя, как Хэ Цзюньян так расточительствует, ему было больно.

Все-таки он богатый человек. Это было равносильно его гонорару за три серии сериала, когда его платили мало.

Но что сейчас причиняло ему еще большую боль, так это то, почему он снова стал травой?

Так каков механизм этого превращения?

Когда у него есть дела (как у человека), он превращается в человека, а когда нет, снова становится травой?

Или его может разбудить любой звук?

Но в ту ночь Гу Фэн звонил столько раз, а он так и не проснулся.

Может, ему просто пойти и найти работу где-нибудь? Так он сможет быть уверен, что у него каждый день будет чем заняться.

Это хорошая идея, при условии, что у него будет возможность найти работу. Подумав об этом, весь горшок Чэнь Юйюаня поник. Его жизнь можно было бы написать в виде легенды под названием "Как я прошел от самой несчастной судьбы в начале жизни до моей нынешней жизни".

В этот момент дверь комнаты открылась, и вошел Хэ Цзюньян, пришедший на работу.

— Кхм-кхм, — Хэ Цзюньян дважды кашлянул, показывая, что вошел, чтобы снова не напугать его. Эти два дня он держал этот горшок с цветком в комнате, чтобы он не увидел в офисе ничего, чего не следовало бы. Увидев растение на столе, которое он не видел два дня, теперь с поникшими листьями, он немного удивился. — Здесь недостаточно хорошего солнечного света?

— Как так получилось, что листья поникли после двух дней пребывания здесь?

Этого не должно быть. Его комната выходила на юг, и у окна было как минимум пять часов солнечного света в день, гораздо больше, чем в офисе. Он простоял здесь два дня, но вместо того, чтобы вырасти лучше, он поник.

Чэнь Юйюань безжизненно открыл Word на планшете и напечатал: Я задыхаюсь от отсутствия свободы. Если не веришь, попробуй сам застрять в одной комнате.

— Свобода?

Хэ Цзюньян увидел его слова и посмотрел на него с полуулыбкой. — Тебе нужна свобода?

— Ты был очень свободен, когда жил на горе?

Чэнь Юйюань: ...

Кажется, он забыл кое-что очень важное. Он был растением, ограниченным в движениях. Если только его не пересадит человек, он всю жизнь будет жить в одном месте. Откуда у него возьмется свобода?

Чэнь Юйюань: QAQ Люди тоже тайком перебегают с одного участка земли на другой, когда люди не смотрят.

Хэ Цзюньян приложил руку к носу, сдерживая желание рассмеяться. Он нисколько не стал выяснять, как растение умудрилось вытащить себя из земли с корнями и ветками, не повредив корневые волоски. Вместо этого он великодушно сказал: — Раз так, как насчет того, чтобы я попросил секретаря Сяо взять тебя на прогулку позже?

Выйти на прогулку!

Прогулку!

Да еще и с секретарем Сяо!

Чэнь Юйюань подумал о тонких нефритовых руках секретаря Сяо, которые не обладали силой, чтобы связать курицу. Убежать от нее было бы невероятно легко!

Впервые он увидел образ Хэ Цзюньяна таким величественным, словно от него исходило сияние Девы Марии.

Чэнь Юйюань: Да-да-да, я здесь чуть не задохнулся.

— Хорошо. У секретаря Сяо сейчас есть кое-какие дела. Как только она закончит, я попрошу ее взять тебя на прогулку, чтобы ты не задыхался и листья не портились.

Чэнь Юйюань: Хорошо, муа-муа.

Муа-муа... Уголок рта Хэ Цзюньяна дернулся. Он не то чтобы не видел этого слова, но никто никогда не говорил ему "муа-муа"...

Хэ Цзюньян был занят, поэтому, сказав эти слова, он снова вернулся к работе. Но он, конечно, не нарушил своего слова. Примерно через полчаса секретарь Сяо действительно взяла его и вышла.

Вывести растение... на прогулку, было немного странно, но секретарь Сяо не смела ослушаться слов своего босса.

Она чувствовала, что ее босс в последнее время ведет себя странно, тьфу, загадочно. Она понятия не имела, что творится у него в голове, раз он даже просит ее взять растение на прогулку в ближайший парк...

Что это за состояние души, черт возьми?

Сев в машину, специально выделенную Хэ Цзюньяном, один человек и одно растение направились прямо в ближайший парк.

В парке в будний день утром, кроме нескольких стариков и старушек, практически никого не было. Секретарь Сяо несла его, медленно прогуливаясь по парку. Чэнь Юйюань выжидал момента, чтобы убежать, когда секретарь Сяо зайдет подальше, чтобы не напугать прохожих или не спровоцировать их на что-то другое, например, на то, чтобы кто-то излишне бдительный вызвал полицию, записал видео и выложил его в соцсети. Тогда он точно попадет в институт растений.

Неизвестно, помогло ли ему небо или ему просто повезло, но секретарь Сяо подошла к общественному туалету, вероятно, ей приспичило, и она просто поставила его на ступеньки и зашла внутрь.

Если не бежать сейчас, то когда?

Чэнь Юйюань почти не раздумывая, отпрыгнул и убежал.

Он выбирал места, где никого не было. В таком парке с таким количеством цветов и растений было трудно найти даже человека, не говоря уже о горшке с травой. Поэтому Чэнь Юйюань не беспокоился, что его найдет секретарь Сяо. Он пошел по дороге, по которой, как он помнил, пришел, свернул на маленькую тропинку и убежал.

Но он, кажется, забыл кое-что очень важное: он был совершенно не ориентировался на местности.

Что еще хуже, возможно, он смог бы выйти, если бы пошел по первоначальной дороге, но, чтобы избежать обнаружения, он обошел ее и в итоге заблудился.

Этот парк был довольно большим. Чэнь Юйюань шел полдня, но так и не смог выбраться. Сердце его мгновенно охватила паника. Поскольку его тело стало очень маленьким, весь мир стал больше. Даже маленькая трава, которую раньше он мог раздавить ногой, теперь казалась ему маленьким кустарником.

Не говоря уже о тех огромных деревьях.

Так что теперь в его глазах была только зелень. Все, что он видел, были растения, словно он попал в тропический лес. И на него садились надоедливые насекомые, либо ползали, либо ели его листья, и он никак не мог их стряхнуть.

Он обязательно выберется.

Это не Затерянный лес. Если идти в одном направлении, обязательно будет конец.

Конец действительно был. Его маленькое тельце с трудом преодолело холмы, перебралось через пруд, прошло по траве, перелезло через разные кусты и добралось до конца. И на нем сидело большое насекомое, которое он никак не мог стряхнуть.

Все это было недостаточно, чтобы довести его до отчаяния. Что довело его до отчаяния, так это то, что он обнаружил, что забор, преграждающий ему путь, был настолько высоким... что он никак не мог его перепрыгнуть.

И он уже был совершенно измотан, ему пришлось остановиться, чтобы отдохнуть.

Мягкое, без костей, насекомое все еще ползало по нему, время от времени отгрызая кусочки его листьев. Ощущение ползания было очень отчетливым. При мысли об отвратительном виде насекомого Чэнь Юйюань почувствовал, как по всему телу пробежали мурашки. Самое главное — он не мог его стряхнуть!

Он чуть не расплакался.

Что за дурацкая мысль пришла ему в голову? У него был офис, где можно было играть на планшете и о нем заботились, а он вдруг захотел сбежать? Как он мог не подумать о своей божественной способности теряться, из-за которой он вообще не мог найти дорогу домой?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (4) (Часть 2)

Настройки


Сообщение