Самолюбие Чэнь Юйюаня было сильно задето. Он и так был никому не известным маленьким актером, оказавшимся в неловкой ситуации, а такое холодное отношение на глазах у стольких людей сделало его посмешищем. Чэнь Юйюань сдержался, но не до конца. Когда Хэ Цзюньян уже собирался уходить, он прижался к нему, кокетливо спросив голосом, который вызывал отвращение даже у него самого: — Господин Хэ, я считаю, что ни внешностью, ни фигурой не уступаю другим. Что именно вам во мне не понравилось? Я исправлюсь.
Хэ Цзюньян, которого он обнял за руку, услышав это, невольно нахмурился. Те, кто хорошо знал его, понимали, что когда у их обычно мягкого босса появляется такое выражение, это к беде. Но Чэнь Юйюань совершенно не понимал намеков, вероятно, от отчаяния. Он даже намеренно или случайно терся телом о Хэ Цзюньяна. Вспоминая потом свое поведение, такое жаждущее, он невольно хотел вернуться в прошлое и дать себе пару пощечин.
— Потому что ты слишком стар.
Хэ Цзюньян бросил эту фразу, силой отцепил его от себя и ушел, оставив Чэнь Юйюаня в ступоре и толпу людей, не скрывающих злорадства.
Чэнь Юйюань признавал, что не может сравниться с теми свежими и нежными молодыми моделями и айдолами, из которых, казалось, можно было выжать воду, но где он был стар? Где он был стар?
Ему всего 22 года, он в расцвете сил, как он мог быть старым?
Ему самому почти сорок, а он еще и пренебрежительно называет старым человека, который почти на двадцать лет моложе.
Используя популярное сейчас интернет-выражение, «Имейте совесть!»
Хорошие новости не выходят за дверь, а плохие разносятся на тысячи ли. Об этом инциденте очень быстро узнала большая часть людей в индустрии. Хотя до СМИ это не дошло, влияние было достаточно плохим. Изначально он был маленьким актером, играющим только второстепенные роли, а теперь у него не осталось даже их. Агент Ли Сяо ничего не могла поделать, ведь в этой ситуации была и большая часть ее вины. Ей оставалось только подать заявление в компанию, чтобы ему дали долгий отпуск, и ждать, пока шумиха утихнет, чтобы потом придумать что-то еще.
Чэнь Юйюань, отправленный в долгий отпуск, был недоволен, но в текущей ситуации это был единственный выход. Однако как только этот долгий отпуск начался, он превратился в траву.
И хозяином оказался тот самый человек, из-за которого он попал в такую ситуацию.
Чэнь Юйюань попытался почувствовать свое «тело». Хотя у него не было рук, а стебли и листья не подчинялись его контролю, он мог двигаться целиком, хоть и с трудом.
Пока Чэнь Юйюань мучился, решая, стоит ли ему собраться с силами и прикончить этого старого ублюдка, рука старого ублюдка снова потянулась и оторвала у него лист.
Было так больно, что он невольно захотел пнуть Хэ Цзюньяна.
С виду он казался таким приличным, мягким и интеллигентным, почему у него такая извращенная психология — мучить маленькие растения?
Чэнь Юйюань действительно хотел спрыгнуть со стола и прикончить этого старого ублюдка, но он все же не был ребенком, и здравый смысл у него оставался. К тому же, его тело было тяжелым, и кто знает, как высоко он смог бы подпрыгнуть, даже приложив все силы. А если он не прикончит его, но раскроет факт того, что он «обрел разум»?
Этот старый ублюдок выберет сжечь его заживо или передаст какому-нибудь институту растений, чтобы его там изучали всячески? При одной мысли об этом Чэнь Юйюань невольно съежился.
Лучше уж пусть общипают все листья.
Примечания автора:
☆、2、Превращение в растение
К счастью, Хэ Цзюньян был очень занятым человеком, у него было много дел, и он вскоре ушел на совещание. Чэнь Юйюань, находившийся на грани истерики от боли, временно получил передышку.
Проводив Хэ Цзюньяна взглядом и дождавшись, пока дверь закроется, Чэнь Юйюань почти нетерпеливо подпрыгнул на столе несколько раз, желая проверить свою подвижность. Неожиданно керамический горшок, в котором он рос, ударился о деревянную поверхность стола, издав довольно громкий звук.
Секретарь Сяо, находившаяся во внешней комнате, услышала шум, подумала, что что-то упало, толкнула дверь и огляделась. Увидев, что все на месте и в порядке, она решила, что ослышалась. Она снова взглянула на пышный щитолистник на столе у своего босса, взяла маленькую лейку для цветов и полила корни Чэнь Юйюаня.
Чэнь Юйюань даже почувствовал, как все его поры раскрываются и поглощают влагу, испытав чувство блаженства.
Это ощущение просто напугало Чэнь Юйюаня до мурашек. Его чувства полностью слились с растением. Значит, он действительно превратился в растение?
Чэнь Юйюань был готов расплакаться. Он не знал, умер ли он или что с ним произошло.
Секретарь Сяо заодно быстро прибрала рабочий стол Хэ Цзюньяна, поправила Чэнь Юйюаня, который немного сдвинулся после его прыжков, еще раз огляделась, убедилась, что все в порядке, и вышла, закрыв за собой дверь.
Усвоив урок, Чэнь Юйюань больше не осмеливался прыгать бездумно. Он лишь немного перемещался по столу, направляясь к окну.
Даже если он стал растением, он предпочел бы быть маленькой дикой травинкой у дороги, чем стоять на рабочем столе Хэ Цзюньяна и быть замученным до смерти.
Этот извращенец! Если у него когда-нибудь снова появится шанс стать человеком, он обязательно разоблачит эту его нецивилизованную привычку портить маленькие цветы и травинки, чтобы люди узнали, насколько темна душа этого с виду мягкого и интеллигентного старого мужчины.
Чэнь Юйюань обнаружил, что, как только он приспособился к отсутствию рук и ног, он стал довольно подвижным. Он мог управлять своим движением в разных направлениях с разной амплитудой, контролируя силу, совсем как при ходьбе. Это не вызывало слишком сильного шума. Хотя это было не так удобно, как ходить на двух ногах, это было лучше, чем сидеть там и ждать смерти, не имея возможности пошевелиться.
Самое главное, у него не было органов чувств в привычном понимании, но слух, зрение и обоняние работали без проблем, кроме того, что он не мог говорить.
Вскоре он добрался до края стола, но высота рабочего стола так напугала его, что он чуть не отпрянул. Вероятно, из-за его нынешних маленьких размеров, рабочий стол высотой меньше метра казался ему выше обычного первого этажа.
Однако прыжок с первого этажа не смертелен, к тому же пол в офисе был покрыт ковром. Чэнь Юйюань глубоко вздохнул, закрыл глаза и спрыгнул с рабочего стола.
В момент приземления Чэнь Юйюань ясно почувствовал, как несколько его тонких корней оборвались.
Было слишком больно. Он не знал, то ли корни были более чувствительны, то ли что-то еще, но эта боль была похожа на боль от повреждения костей и сухожилий, гораздо сильнее, чем боль от того, что Хэ Цзюньян отрывал ему листья.
На этот раз, благодаря ковру на полу, и тому, что он контролировал силу, падение с такой высоты не издало никакого звука. Чэнь Юйюань, чувствуя головокружение и помутнение в глазах, пролежал на полу довольно долго, прежде чем отдышаться. Преодолевая боль в теле, он начал прыгать в сторону окна.
Когда он наконец с трудом забрался на подоконник и посмотрел вниз, высота так напугала его, что он без колебаний спрыгнул обратно на пол.
Он не знал, на каком именно этаже находился офис Хэ Цзюньяна, но это определенно был не 5-й или 10-й этаж, потому что он вообще не видел ничего внизу.
Прыжок с такой высоты наверняка разнес бы его вдребезги.
Чэнь Юйюань вспомнил боль от падения с рабочего стола высотой меньше метра и сразу же струсил.
Пока целы горы, дрова найдутся. Лучше найти возможность убежать через дверь.
Чэнь Юйюань посмотрел на дверь офиса, размышляя о возможности того, что Хэ Цзюньян, уходя с работы, забудет ее запереть.
Чэнь Юйюань долго сидел на полу, не имея возможности выйти и услышать какие-либо новости о себе. Он не знал, умер ли он или что с ним произошло. Размышляя об этом, Чэнь Юйюань заметил компьютер на рабочем столе Хэ Цзюньяна, и его глаза загорелись.
Подпрыгнув на офисное кресло Хэ Цзюньяна, а затем на стол, Чэнь Юйюань «телом» потер мышку и обнаружил, что компьютер Хэ Цзюньяна находится в режиме ожидания. Ему пришлось снова спрыгнуть, чтобы включить его. С трудом снова забравшись на стол, он трагически обнаружил, что на компьютере Хэ Цзюньяна установлен пароль.
Само собой разумеется, что такой крупный бизнесмен, как Хэ Цзюньян, у которого любой документ на компьютере является коммерческой тайной, обязательно поставит на компьютер пароль, и он точно не будет простым.
Узнав правду, Чэнь Юйюань раздраженно дважды сильно топнул по клавиатуре Хэ Цзюньяна. Неожиданно выступающие клавиши зацепили его, и весь верхний слой рыхлой земли из его горшка рассыпался по черной клавиатуре Хэ Цзюньяна.
Мелкие частицы земли мгновенно забились в щели между клавишами.
Чэнь Юйюань: ......
Кажется, он натворил что-то серьезное.
Все пропало, все пропало. Что сделает этот извращенец Хэ Цзюньян, когда узнает? Вырвет все его листья в отместку? Думая об этом, Чэнь Юйюань почувствовал, как его листья снова пронзает боль.
Бедный он, 22-летний молодой человек в расцвете сил, еще не насладившийся всеми радостями жизни, а теперь ему предстоит быть замученным до смерти.
Но, подумав, он понял, что это не так. Сейчас он растение, которое не может двигаться и говорить. Кто заподозрит его?
При этой мысли Чэнь Юйюань невольно захотел громко рассмеяться. Счастливый, он даже высыпал немного земли в чашку, из которой пил Хэ Цзюньян. Кто возьмет на себя эту «черную кастрюлю» (вину), неизвестно. Пусть они сами разбираются.
Неизвестно, сколько времени прошло, когда снаружи послышался шум — это вернулся Хэ Цзюньян. Чэнь Юйюань поспешно отпрыгнул на свое прежнее место и послушно замер на столе. Но, подумав еще раз, он решил, что это неправильно, поэтому перед тем, как Хэ Цзюньян открыл дверь, он немного сдвинулся за компьютер. Таким образом, Хэ Цзюньян не сможет его достать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|