Глава 2 (Часть 1)

Глава 2 (Часть 1)

— Госпожа, Государь Гун очень обрадуется вашему возвращению, — говорила Му Чжоу, показывая Жэнь Вань заколки с кисточками разных цветов. — Госпожа, какую вы хотите надеть?

— Любую, — рассеянно ответила Жэнь Вань. — Му Чжоу, мой отец действительно хорошо ко мне относится?

Му Чжоу, почувствовав беспокойство Жэнь Вань, взяла ее за руку: — Госпожа, не бойтесь. Государь Гун вас очень любит. С тех пор как я поступила на службу в резиденцию, я ни разу не видела, чтобы он на вас сердился. Это скорее вы…

— …Я знаю. — Жэнь Вань не нужно было продолжать. Прошлой ночью она уже достаточно наслушалась. После смерти матери ее отец женился на Наложнице Линь, и прежняя Жэнь Вань затаила на него обиду. А когда Государь Гун выступил против ее брака с Чжань Цзюньлином, она и вовсе впала в крайность, заявив, что отрекается от него…

Жэнь Вань невольно вздохнула. Она не то чтобы боялась, ей просто было неловко. Внезапно у нее появился отец, который очень хорошо к ней относится, и она не знала, как себя с ним вести.

Позавтракав, Жэнь Вань направилась к воротам резиденции. Добравшись до Павильона Дождливой Дымки у извилистого мостика, ее окликнула Го Цзили, сидевшая в беседке.

— Сестрица Жэнь.

Жэнь Вань, глядя на сияющую Го Цзили, повернулась к Му Чжоу:

— Чжань Цзюньлин провел ночь в Усадьбе Хэ?

— Кажется, нет, госпожа.

— Тогда чему она радуется? — пробормотала Жэнь Вань.

— Сестрица Жэнь. — Го Цзили слегка поклонилась, лучезарно улыбаясь. — Слышала, Ванъе вчера был у вас. Поздравляю вас, сестрица, наконец-то ваша мечта сбылась.

Ха! Пришла позлорадствовать.

— Наложница Го слышала только первую часть истории? Не знаете, что Ванъе ушел в хайши* (*Прим. пер.: хайши — время с 9 до 11 вечера)?

— Ванъе ушел? — Го Цзили прикрыла рот рукой, изображая удивление. — Я не знала… Почему Ванъе ушел? Сестрица, не расстраивайтесь, все еще впереди. У вас все получится.

— Наложница Го, как же «удачно» вы услышали только первую часть новости, — с сарказмом заметила Жэнь Вань, глядя на натянутую улыбку Го Цзили. — Не волнуйтесь, когда у меня все получится, я сообщу вам первой.

Не дожидаясь ответа Го Цзили, Жэнь Вань прошла мимо. Сделав пару шагов, она обернулась: — Мы обе еще совсем юны. Вы родились в мае, я — в двенадцатом месяце, разница всего в несколько месяцев. Как вам не стыдно называть меня сестрицей?

Го Цзили с удивлением посмотрела на Жэнь Вань. Она думала, что та шутила в прошлый раз, но Жэнь Вань продолжала называть ее «наложницей» и теперь еще и поправила ее обращение.

Раньше Жэнь Вань тоже была капризной, но при этом глупой.

Го Цзили знала меру, и как бы Жэнь Вань ни бушевала, она всегда могла контролировать ситуацию. Но теперь, глядя в глаза Жэнь Вань, она чувствовала, что теряет контроль.

— Запомните, наложница Го, если вы еще раз так меня назовете, я не отвечу.

Жэнь Вань предпочитала прямоту. Эти игры в пинг-понг ей не нравились, да и не хотелось в них играть. По сути, она все еще была сторонним наблюдателем и не испытывала особой неприязни к Го Цзили, но это не значило, что она позволит использовать себя в качестве мишени.

Если кто-то решит сыграть с ней, пусть будет готов к боли в лице, зубах и голове!

— Госпожа, вы видели, как покраснело лицо наложницы? — прошептала Му Чжоу Жэнь Вань на ухо, когда они отошли подальше. — Госпожа, вы окончательно рассорились с наложницей?

— Это она первая начала.

Му Чжоу: «…»

Жэнь Вань, помолчав, добавила: — После потери памяти я ее не трогала, это она первая ко мне прицепилась.

— Интересно, почему? Она хоть и наложница, но пользуется благосклонностью Ванъе, а это важнее всего, — пробормотала Му Чжоу. — Неужели Ванъе ее разлюбил?

— Кто знает, может, ей просто скучно, — небрежно ответила Жэнь Вань. Переступив порог, она сразу увидела коричневую карету.

Слуг не было видно, только Хуэй Цин стоял рядом с каретой.

— А где будет сидеть моя служанка? — Жэнь Вань огляделась по сторонам и спросила у Хуэй Цина: — Есть еще одна карета?

— Госпожа, езжайте, я последую за вами, — Му Чжоу потянула Жэнь Вань за рукав, жестом показывая ей, чтобы та поскорее садилась.

— Так не пойдет, ты потеряешься! — Жэнь Вань сделала вид, что не поняла, и хотела было отдать распоряжение Хуэй Цину, но Му Чжоу отвела ее в сторону: — Госпожа, не волнуйтесь, я знаю короткий путь и прибуду раньше вас.

Жэнь Вань сразу успокоилась. Без Му Чжоу она бы даже не знала, кто ее отец.

— Спасибо тебе! В следующий раз я не позволю тебе бежать за каретой, — Жэнь Вань сжала руку Му Чжоу, грустно подумав, что в современном мире этой девушке не пришлось бы так унижаться.

Жэнь Вань откинула полог и увидела Чжань Цзюньлина, сидящего внутри с закрытыми глазами. Она замерла, вспомнив руку, которая прошлой ночью могла запросто свернуть ей шею, и почувствовала, как по коже побежали мурашки.

Говорили, что древние мужчины были подобны нефриту — мягкими и теплыми, а их улыбка — словно весенний ветерок. Почему же ей достался такой злой дух?

— Ванфэй так заботится о своей служанке, почему бы вам не побегать вместо нее? — Чжань Цзюньлин открыл глаза и равнодушно посмотрел на Жэнь Вань.

— Хорошо, тогда я попрошу Му Чжоу сесть… — Жэнь Вань потянулась к пологу.

— Хуэй Цин, — холодно произнес Чжань Цзюньлин, и карета тронулась.

Жэнь Вань надула губы, про себя ругая его за высокомерие и мелочность. Что прежняя хозяйка тела нашла в этом Чжань Цзюньлине?

Всю дорогу Чжань Цзюньлин молчал, сидя с закрытыми глазами. Жэнь Вань, слушая зазывные крики уличных торговцев, почувствовала любопытство и выглянула в окно.

Улицы были полны людей. Торговцы продавали самые разные товары: маски, косметику, украшения, благовония, веера… У Жэнь Вань разбегались глаза.

Когда-нибудь она обязательно выберется сюда и как следует все осмотрит. При этой мысли она вдруг вспомнила о важном деле. Есть ли у нее деньги?

— Подойди сюда.

Чжань Цзюньлин открыл глаза, как только Жэнь Вань выглянула в окно. Он наблюдал, как она с сияющей улыбкой смотрела на улицу, а затем с явной неохотой опустила занавеску, словно впервые видела что-то подобное. Чжань Цзюньлин насторожился. Жэнь Вань много раз ездила по этой улице.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение