Глава 2 (Часть 1)

Глава 2 (Часть 1)

— Госпожа, Государь Гун очень обрадуется вашему возвращению, — говорила Му Чжоу, показывая Жэнь Вань заколки с кисточками разных цветов. — Госпожа, какую вы хотите надеть?

— Любую, — рассеянно ответила Жэнь Вань. — Му Чжоу, мой отец действительно хорошо ко мне относится?

Му Чжоу, почувствовав беспокойство Жэнь Вань, взяла ее за руку: — Госпожа, не бойтесь. Государь Гун вас очень любит. С тех пор как я поступила на службу в резиденцию, я ни разу не видела, чтобы он на вас сердился. Это скорее вы…

— …Я знаю. — Жэнь Вань не нужно было продолжать. Прошлой ночью она уже достаточно наслушалась. После смерти матери ее отец женился на Наложнице Линь, и прежняя Жэнь Вань затаила на него обиду. А когда Государь Гун выступил против ее брака с Чжань Цзюньлином, она и вовсе впала в крайность, заявив, что отрекается от него…

Жэнь Вань невольно вздохнула. Она не то чтобы боялась, ей просто было неловко. Внезапно у нее появился отец, который очень хорошо к ней относится, и она не знала, как себя с ним вести.

Позавтракав, Жэнь Вань направилась к воротам резиденции. Добравшись до Павильона Дождливой Дымки у извилистого мостика, ее окликнула Го Цзили, сидевшая в беседке.

— Сестрица Жэнь.

Жэнь Вань, глядя на сияющую Го Цзили, повернулась к Му Чжоу:

— Чжань Цзюньлин провел ночь в Усадьбе Хэ?

— Кажется, нет, госпожа.

— Тогда чему она радуется? — пробормотала Жэнь Вань.

— Сестрица Жэнь. — Го Цзили слегка поклонилась, лучезарно улыбаясь. — Слышала, Ванъе вчера был у вас. Поздравляю вас, сестрица, наконец-то ваша мечта сбылась.

Ха! Пришла позлорадствовать.

— Наложница Го слышала только первую часть истории? Не знаете, что Ванъе ушел в хайши* (*Прим. пер.: хайши — время с 9 до 11 вечера)?

— Ванъе ушел? — Го Цзили прикрыла рот рукой, изображая удивление. — Я не знала… Почему Ванъе ушел? Сестрица, не расстраивайтесь, все еще впереди. У вас все получится.

— Наложница Го, как же «удачно» вы услышали только первую часть новости, — с сарказмом заметила Жэнь Вань, глядя на натянутую улыбку Го Цзили. — Не волнуйтесь, когда у меня все получится, я сообщу вам первой.

Не дожидаясь ответа Го Цзили, Жэнь Вань прошла мимо. Сделав пару шагов, она обернулась: — Мы обе еще совсем юны. Вы родились в мае, я — в двенадцатом месяце, разница всего в несколько месяцев. Как вам не стыдно называть меня сестрицей?

Го Цзили с удивлением посмотрела на Жэнь Вань. Она думала, что та шутила в прошлый раз, но Жэнь Вань продолжала называть ее «наложницей» и теперь еще и поправила ее обращение.

Раньше Жэнь Вань тоже была капризной, но при этом глупой.

Го Цзили знала меру, и как бы Жэнь Вань ни бушевала, она всегда могла контролировать ситуацию. Но теперь, глядя в глаза Жэнь Вань, она чувствовала, что теряет контроль.

— Запомните, наложница Го, если вы еще раз так меня назовете, я не отвечу.

Жэнь Вань предпочитала прямоту. Эти игры в пинг-понг ей не нравились, да и не хотелось в них играть. По сути, она все еще была сторонним наблюдателем и не испытывала особой неприязни к Го Цзили, но это не значило, что она позволит использовать себя в качестве мишени.

Если кто-то решит сыграть с ней, пусть будет готов к боли в лице, зубах и голове!

— Госпожа, вы видели, как покраснело лицо наложницы? — прошептала Му Чжоу Жэнь Вань на ухо, когда они отошли подальше. — Госпожа, вы окончательно рассорились с наложницей?

— Это она первая начала.

Му Чжоу: «…»

Жэнь Вань, помолчав, добавила: — После потери памяти я ее не трогала, это она первая ко мне прицепилась.

— Интересно, почему? Она хоть и наложница, но пользуется благосклонностью Ванъе, а это важнее всего, — пробормотала Му Чжоу. — Неужели Ванъе ее разлюбил?

— Кто знает, может, ей просто скучно, — небрежно ответила Жэнь Вань. Переступив порог, она сразу увидела коричневую карету.

Слуг не было видно, только Хуэй Цин стоял рядом с каретой.

— А где будет сидеть моя служанка? — Жэнь Вань огляделась по сторонам и спросила у Хуэй Цина: — Есть еще одна карета?

— Госпожа, езжайте, я последую за вами, — Му Чжоу потянула Жэнь Вань за рукав, жестом показывая ей, чтобы та поскорее садилась.

— Так не пойдет, ты потеряешься! — Жэнь Вань сделала вид, что не поняла, и хотела было отдать распоряжение Хуэй Цину, но Му Чжоу отвела ее в сторону: — Госпожа, не волнуйтесь, я знаю короткий путь и прибуду раньше вас.

Жэнь Вань сразу успокоилась. Без Му Чжоу она бы даже не знала, кто ее отец.

— Спасибо тебе! В следующий раз я не позволю тебе бежать за каретой, — Жэнь Вань сжала руку Му Чжоу, грустно подумав, что в современном мире этой девушке не пришлось бы так унижаться.

Жэнь Вань откинула полог и увидела Чжань Цзюньлина, сидящего внутри с закрытыми глазами. Она замерла, вспомнив руку, которая прошлой ночью могла запросто свернуть ей шею, и почувствовала, как по коже побежали мурашки.

Говорили, что древние мужчины были подобны нефриту — мягкими и теплыми, а их улыбка — словно весенний ветерок. Почему же ей достался такой злой дух?

— Ванфэй так заботится о своей служанке, почему бы вам не побегать вместо нее? — Чжань Цзюньлин открыл глаза и равнодушно посмотрел на Жэнь Вань.

— Хорошо, тогда я попрошу Му Чжоу сесть… — Жэнь Вань потянулась к пологу.

— Хуэй Цин, — холодно произнес Чжань Цзюньлин, и карета тронулась.

Жэнь Вань надула губы, про себя ругая его за высокомерие и мелочность. Что прежняя хозяйка тела нашла в этом Чжань Цзюньлине?

Всю дорогу Чжань Цзюньлин молчал, сидя с закрытыми глазами. Жэнь Вань, слушая зазывные крики уличных торговцев, почувствовала любопытство и выглянула в окно.

Улицы были полны людей. Торговцы продавали самые разные товары: маски, косметику, украшения, благовония, веера… У Жэнь Вань разбегались глаза.

Когда-нибудь она обязательно выберется сюда и как следует все осмотрит. При этой мысли она вдруг вспомнила о важном деле. Есть ли у нее деньги?

— Подойди сюда.

Чжань Цзюньлин открыл глаза, как только Жэнь Вань выглянула в окно. Он наблюдал, как она с сияющей улыбкой смотрела на улицу, а затем с явной неохотой опустила занавеску, словно впервые видела что-то подобное. Чжань Цзюньлин насторожился. Жэнь Вань много раз ездила по этой улице.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение